Bio-Blaze Veniz Скачать руководство пользователя страница 5

Il est très important de lire et de respecter ces consignes de sécurité avant d’utiliser une Bio 
Cheminée Bio-Blaze

®

. Le non respect des règles élémentaires de sécurité peut provoquer 

de graves brûlures, voir même un incendie.
L’utilisation d’une Bio Cheminée Bio-Blaze

®

 est strictement réservée à des adultes autorisés 

ayant lu et bien compris les instructions d’installation et d’utilisation. 
Gardez  les  enfants  et  les  animaux  de  compagnie  éloignés  de  la  Bio  Cheminée.  Ne  pas 
couvrir la Bio-Cheminée, ne pas déposer des matériaux inflammables ou des tissus sur 
la Bio Cheminée. Ne jamais placer la Bio Cheminée à côté de ou en dessous d’un rebord 
d’une fenêtre afin d’éviter les courants d’air.
Ne pas utiliser la Bio Cheminée Bio-Blaze

®

 dans les caravanes, les bateaux et les cabines 

de véhicules.
N’utilisez  votre  Bio  Cheminée  Bio-Blaze

®

  que  dans  des  lieux  suffisamment  aérés  (voir 

données techniques).
Ne  jamais  laisser  le  feu  sans  surveillance.  Eteindre  le  feu  si  vous  devez  quitter  votre 
domicile ou aller dormir.
Nous  déconseillons  l’utilisation  de  la  Bio  Cheminée  Bio-Blaze

®

  dans  une  chambre  à 

coucher ou une salle de bain.
La Bio Cheminée Bio-Blaze

®

 est prévue dans un but décoratif et non pour un usage de 

chauffage.  

InSTRUCTIOnS D’InSTALLATIOn eT D’UTILISATIOn  

InSTALLATIOn 

FRAnçAIS

FRAnçAIS

etape 1 

Assurez-vous que la Bio-Cheminée soit installée sur le sol ou sur un support horizontal, ferme et 
stable. Assurez- vous que la Bio-Cheminée ne soit pas dans un endroit exposé aux courants d’air. 
Assurez-vous que la Bio Cheminée ne subisse pas de fortes secousses et qu’elle ne soit pas à proxi-
mité des matériaux inflammables tels que tissus ou objets inflammables. 
Gardez une distance de minimum 1 mètre autour de la Bio Cheminée.
Gardez une distance de minimum 1 mètre  entre la cheminée et le plafond.

etape 2

Placez le(s) brûleur(s) dans l’insert ou l’encadrement prévu à cet effet.

etape 3

Utiliser les barres métalliques et vis fournies pour fixer le verre. Placez les protections en caoutchouc 
sous le verre des deux côtés pour éviter de rayer le sol. Faites glisser la Veniz et placez  la sur les 
barres métalliques. Le Veniz est stabilisée.

etape 4

Si vous optez pour l’utilisation de bûches décoratives en céramique, posez-les autour des parties 
mobiles du brûleur sans gêner l’utilisation de la manette. En aucun cas, elles ne doivent recouvrir 
l’ouverture.  Les bûches céramiques anti-feu sont à manipuler avec précaution afin de ne pas se 
briser.
Si vous utilisez d’autres éléments décoratifs, assurez-vous qu’ils soient résistants à la chaleur.
Avant toute première utilisation des galets Bio-Blaze

®

, veillez les laver avec de l’eau et un peu de 

produit de nettoyage puis à bien les sécher Si vous utilisez les galets Bio-Blaze

®

, lavez-les avec de 

l’eau et un peu de produit de nettoyage. Séchez-les bien. Ils sont prêts à être utilisés. 

Содержание Veniz

Страница 1: ...Algemene Handleiding Conditions G n rales d utilisation Safety and Assembly Instructions Veniz Bio Blaze W W W B I O B L A Z E C O M...

Страница 2: ...laze in non ventilated rooms Never leave the fire unattended Use the Bio Fireplace Bio Blaze in rooms that comply to the minimum room surface see technical details We do not recommend placing the Bio...

Страница 3: ...r while lighting it Never leave the bio ethanol bottle open next to a fireplace Never add bio ethanol while the fireplace is burning Never leave the Fireplace without surveillance Put out the fire in...

Страница 4: ...e cleaned if you wish with a brush and water WARRANTY 3 years warranty on the fireplace There is no warranty on the accessories such as stones ceramic wood funnel and the lighter or if any modificatio...

Страница 5: ...que la Bio Chemin e soit install e sur le sol ou sur un support horizontal ferme et stable Assurez vous que la Bio Chemin e ne soit pas dans un endroit expos aux courants d air Assurez vous que la Bio...

Страница 6: ...Si c est le cas attendez quelques minutes que le liquide s vapore avant l allumage UTILISER SEULEMENT DU BIOETHANOL de minimum 95 thanol destin aux chemin es d coratives Ne pas utiliser de gel ou aut...

Страница 7: ...en boot of voertuig Gebruik de Bio Blaze brander of sfeerhaard altijd in een voldoende verluchte ruimte Personen met ademhalingsproblemen consulteren best hun arts alvorens de haard te gebruiken Laat...

Страница 8: ...udt nooit uw gezicht boven de branders als u deze aansteekt Laat nooit een fles bio ethanol in zowel open als gesloten toestand in de buurt van uw brander staan Er mag nooit brandstof toegevoegd worde...

Страница 9: ...chijnselen onderdrukken Nooit de binnenkant van de bloc branders met water wassen of in de vaatwasmachine steken Neem een doek met bio ethanol en maak de omgeving van de branders schoon Stenen kunt u...

Отзывы: