background image

24

X

Використовуйте чайник тільки з тією підставкою, яка
поставляється з ним у комплекті.

X

Не заповнюйте гарячий чайник холодною водою, або
холодний чайник гарячою водою. 

УВАГА! Уникайте

різких перепадів температур при заповненні
чайника водою.

X

Підключайте прилад тільки до електричної мережі с
захисним заземленням. Якщо Ваша розетка не має
захисного заземлення, зверніться до кваліфікованого
спеціаліста. Не перероблюйте штепсельну вилку та не
використовуйте перехідні прилади. 

УВАГА! При

підключенні до електромережі без захисного
заземлення можливе враження електричним
струмом.

X

Частіше чистіть нагрівальний елемент чайника від вапняного
накипу. Пам’ятайте, що використання чайника з великим
вапняним накипом може призвести до виходу його з ладу.

УВАГА! Для очищення чайника від накипу
користуйтесь тільки спеціально призначеною для
цього рідиною.

X

Перед вмиканням чайника переконайтесь, що кришка
закрита, інакше після закипання води чайник не вимкнеться.

X

Після використання приладу підставка чайника може бути
вологою. Це нормальна умова роботи, обумовлена виходом
конденсата пари, що використовується для автоматичного
відключення чайника.

X

Не нахиляйте наповнений чайник назад, бо вода може
вилитися через отвір для пари. Якщо це сталося, чайник
необхідно витерти перед вмиканням.

X

Не виймайте електричний шнур із розетки під час роботи
приладу. Спочатку необхідно вимкнути його.

X

Після використання приладу, дайте йому охолонути на
протязі декількох хвилин. Після цього в ньому знову можна
кип’ятити воду.

ÎÏÈÑ ÄÅÒÀËÅÉ ÏÐÈËÀÄÓ

       

 Малюнок А:

1. Відкидна кришка
2. Знімний фільтр
3. Світловий індикатор роботи
4. Перемикач «ввімк./вимк.»
5. Корпус чайника
6. Двостороння шкала рівня води
7. Підставка
8. Мережний шнур

Содержание AEJ-1501

Страница 1: ...Electric Jug Instruction Manual...

Страница 2: ...A...

Страница 3: ...3 ENGLISH 4 FRAN AIS 10 16 22 ENGLISH FRAN AIS...

Страница 4: ...e of various adapters may result in damage to the appliance and termination of warranty X Always supervise the equipment while in use X To avoid a circuit overload do not operate any other high voltag...

Страница 5: ...s not too low X Always switch the kettle off prior to lifting it from the base X Use the kettle only with the supplied base X Always fill the kettle with cold water WARNING Do not fill with liquid oth...

Страница 6: ...move the kettle from the base 7 open the lid 1 and fill the kettle with water 3 Be sure that water level is between the maxi mum and minimum marks on the water level scale 6 Do not switch on an empty...

Страница 7: ...frequency depends on the hard ness of your tap water and how many times you have used the kettle e g once for 200 uses If the water in your house is hard we advise you to use filtered water as it will...

Страница 8: ...utside the scope of personal household needs X Plugging into a mains socket with a voltage different from the voltage on the appliance rating plate X Improper care filling with liquids other than wate...

Страница 9: ...any notice Warranty details are set out in the warranty card provided with the product Exploitation period 3 years after the day of purchase Manufacture Binatone Industries Ltd Great Britain Vitabioti...

Страница 10: ...m le de l appareil ne co ncide pas avec votre prise selon sa structure consultez aupr s de l expert X L utilisation de diff rents raccords peut conduire une panne de l appareil et la cessation des gar...

Страница 11: ...ant de le d placer d un endroit un autre X Pour utiliser l appareil installez le sur une surface thermor sistante plate et s che X Pour viter des br lures de vapeur chaude fermez bien le couvercle ava...

Страница 12: ...condition normale de fonctionnement qui s explique par la sortie du produit de condensation de vapeur utilis e pour le d branchement automatique de la bouilloire X Ne pas pencher la bouilloire pleine...

Страница 13: ...reil se d branche automatiquement d s que l eau aura bouilli 8 Si vous voulez vous pouvez d brancher la bouilloire manuellement avant la fin de l bullition l aide du bouton marche arr t 4 Pour verser...

Страница 14: ...it de l utilisation de la bouilloire par exemplem un nettoyage apres 200 utilisations La suppres sion de l cume nettoyera la surface int rieure de l appareil 2 moyens de la suppr ssion de l cume A l a...

Страница 15: ...ntionn es et des r gles d exploitation X Utilisation commerciale utilisation d passant les besoins per sonnels m nagers X Connection au r seau une tension diff rente de celle indiqu e sur l appareil X...

Страница 16: ...16 AEJ 1501 X X X X X X X X X X X X X X X...

Страница 17: ...17 X X X X X 4 X X X X X X...

Страница 18: ...18 X X X X X X X X X X 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 19: ...19 1 9 20 1 2 7 1 3 6 4 1 7 5 6 4 3 7 8 4 9 1 2 5 7 8 3 2...

Страница 20: ...20 4 200 2 9 X 0 5 2 9 4 X 1 X X X 25 0 5 X 15 X X X...

Страница 21: ...21 X X X X X X X X Binatone 4 3 Binatone Industries Ltd Great Britain Vitabiotics House 1 Apsley Way Staples Corner London NW2 7HF UK Binatone Industries Ltd...

Страница 22: ...22 AEJ 1501 X X X X X X X X X X X X X X...

Страница 23: ...23 X X X X X 4 X X X X X X X...

Страница 24: ...24 X X X X X X X X X 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 25: ...25 1 9 20 1 2 7 1 3 6 4 1 7 5 6 7 1 3 7 8 4 9 1 2 5 7 8 3 2...

Страница 26: ...26 4 200 2 9 X 0 5 2 9 4 X 1 X X X 25 0 5 X X 15 X X 4...

Страница 27: ...27 Binatone 4 3 Binatone Industries Ltd Great Britain Vitabiotics House 1 Apsley Way Staples Corner London NW2 7HF UK Binatone Industries Ltd X X X X X X X X 4...

Страница 28: ...28...

Отзывы: