Bimar VP309 Скачать руководство пользователя страница 34

34/48 

 
 

 
 
 
 
 

 

a.  Introduire  la 
vis  de  support 

(21) 

à 

l’intérieur 

de 

son 

siège, 

l’étiquette  «  F 

» 

sur 

la 

colonne 

doit 

être  fixée  à  la 

partie en avant 

 

 

 

b.  Aserrer  la  vis  de 
sécurité (7) 

 

 
 

 

 
 

 

 

c.Bloquer la vis de 
support à l’aide de 

l’écrou avec 

poignée (8) 
 

 

 
 

 

 

d.Visser  la  vis 
de  l’embrayage 

haute/basse 

 
 

 

 
 

 

 

4)

 

Introduire la grille arrière (19) sur l’arbre du moteur (20), de 

façon  que  la  poignée  se  retrouve  en  haut  (comme  dans  le 
cas de la figure d’à côté)   (comme dans le cas de la figure 

d’à côté) (serrez les 4 vis fournies) 

 

 
 

 

5)

 

Inserire  la  ventola  (16)  sull’albero  motore  (20),  fissarla  in 

modo che la vite (17) vada in battuta sulla fresatura ricavata 
sull’albero  motore  (come  figura  a  lato),  (à  la  fin  contrôler 

que le ventilateur est fixé correctement). 

 

 

6)

 

Fixer  la  grille  avant  (15)  à  la  grille  arrière  (19)  en  serrant  les  crochets  de 

fixage. Pour de raisons de sécurité, il faut garantir le fixage à l’aide de la vis 
avec écrou (14) à introduire dans les trous au niveau du bord des grilles (les 

trous pour la vis doivent se trouver dans la partie inférieure). 

 
 

 

 
 

Содержание VP309

Страница 1: ...ETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOKLET BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D INSTRUCTIONS FOLLETO DE INSTRUCCIONES VENTILATORE A PIANTANA FLOOR FAN STANDVENTILATOR VENTILATEUR PIED VENTILADOR DE PIE type VP309 mo...

Страница 2: ...zionieavvertenzeperunimpiegosicuro AVVERTENZEGENERALI Questoapparecchio destinatosoloall impiegodomestico per laventilazionediambientiinterni nonutilizzateloperaltroscopo Ogni altro uso da considerars...

Страница 3: ...uso sicuro dell apparecchioeallacomprensionedeipericoliadessoinerenti I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzionedestinataadessereeffettuatadall utilizzatorenon deveess...

Страница 4: ...gnerel apparecchioefarlocontrollaredapersonale professionalmentequalificato Nonspostarel apparecchioduranteilfunzionamento Sel apparecchionon infunzionetoglierelaspinadallapresadi corrente Scollegares...

Страница 5: ...a personale professionalmente qualificato Gli elementi d imballaggio sacchetti di plastica polistirolo espanso chiodi ecc non devono essere lasciati alla portata di mano di bambini in quanto potenzial...

Страница 6: ...o lavelli ecc per evitare schizzi d acqua o che vi possa cadere distanza minima 2 metri tessuti tende ecc o materiali volatili che possano ostruire la griglia di aspirazione verificare che anche la pa...

Страница 7: ...anteriore schermo di protezione 16 Ventola 17 Vite fissaggio ventola 18 Viti fissaggio griglia posteriore 19 Griglia posteriore 20 Albero motore 21 Vite sostegno a testa tonda 1 Fissare asta 4 alla b...

Страница 8: ...lato assicurarne il fissaggio con le n 4 viti in dotazione 18 5 Inserire la ventola 16 sull albero motore 20 fissarla in modo che la vite 17 vada in battuta sulla fresatura ricavata sull albero motor...

Страница 9: ...Attenzione prima di eseguire le normali operazioni di pulizia togliere la spina dalla presa di corrente Per la pulizia utilizzare un panno morbido leggermente inumidito non utilizzare prodotti abrasi...

Страница 10: ...separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze negative per l ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di...

Страница 11: ...eneral notices for safe use GENERAL NOTICES This device is intended for home use only to ventilate rooms do not use it for any other purpose Any other use is to be considered inappropriate and therefo...

Страница 12: ...vised or if they have been given instructions concerning the use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Children must not play with the appliance Cleaning and user...

Страница 13: ...nally qualified personnel Make sure that the fan is working correctly if not turn the appliance off and have it checked by professionally qualified personnel Do not move the appliance when it is runni...

Страница 14: ...switched off from the supply mains before removing the guard INSTALLATION After removing the packing materials check the integrity of the appliance if you are unsure do not use it and ask for qualifi...

Страница 15: ...liance or it falling in minimum distance of 2 meters fabrics curtains etc or floating materials that could obstruct the air intake grille make sure that the front is free of floating materials dust et...

Страница 16: ...rill 20 Motor shaft 21 Round head retaining screw 1 Insert rod 4 into the base 3 and counterweight 2 inserting it into its seat and lock it with the L screw and washer 1 2 Extend the adjustable rod 6...

Страница 17: ...order to avoid any risk Insert the plug of the fan in the power supply Ventilation select the desired speed by turning the switch 7 to one of the following positions I Minimum speed I I Medium speed...

Страница 18: ...ted the plug from the socket and make dangerous parts harmless if children are allowed to play with them such as the blade Do not dispose of non biodegradable products in the environment but dispose o...

Страница 19: ...Achtung AnweisungenundWarnhinweisef reinesichere Anwendung ALLGEMEINEHINWEISE Dieses Ger t ist ausschlie lich f r den Gebrauch im Haushalt zum Bel ften von R umen bestimmt Verwenden Sie es zu keinem...

Страница 20: ...die damit verbundenen Gefahren benutzen Kindersolltenbeaufsichtigtwerden umsicherzustellen dasssie nicht mit dem Ger t spielen Vom Anwender durchzuf hrende Reinigungs und Wartungsarbeiten d rfen nicht...

Страница 21: ...korrekt funktioniert Sollte dem nicht so sein schalten Sie das Ger t ab und lassen Sie es durch entsprechend qualifiziertes Fachpersonal berpr fen Verr ckenSiedasGer tnichtw hrenddesBetriebs TrennenSi...

Страница 22: ...zen Sie das Ger t im Zweifelsfall auf keinen Fall und wenden Sie sich an entsprechend qualifiziertes Fachpersonal Das Verpackungsmaterial Kunststoffbeutel Polystyrolschaum usw darf nicht in die Reichw...

Страница 23: ...fallen kann Stellen Sie den Ventilator nicht in der N he von Stoffen Vorh nge usw oder fliegenden Materialien auf die das Schutzgitter auf der Saugseite verdecken k nnten vergewissern Sie sich auch da...

Страница 24: ...ube 16 Fl gelrad 17 Schraube Fl gelradbefestigung 18 Befestigungsschrauben hinteres Gitter 19 Hinteres Gitter 20 Motorwelle 21 St tzschraube mit rundem Kopf 1 Die Stange 4 in ihren Sitz setzen und am...

Страница 25: ...Schrauben 18 befestigen 5 Das Fl gelrad 16 auf die Motorwelle 20 setzen und es mit der Schraube 17 so befestigen dass es an der Fr sung an der Motorwelle siehe seitliche Abbildung anliegt am Ende dies...

Страница 26: ...ckdose bevor Sie das Ger t reinigen Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches leicht feuchtes Tuch Verwenden Sie keine scheuernden oder aggressiven Reinigungsmittel Kein Teil des Ventilators darf in Wass...

Страница 27: ...meservice anbieten gebracht werden Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsger tes vermeidet m gliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit die durch eine nicht vorschrif...

Страница 28: ...instructions et les avertissements pour une utilisation s re AVERTISSEMENTS G N RAUX Cet appareil est exclusivement destin l usage domestique pour la ventilation des espaces int rieurs ne l utilisez p...

Страница 29: ...tre utilis par des enfants de moins de 8 ans ou par des personnes poss dant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites sans exp rience ni connaissances suffisantes moins qu elles ne se...

Страница 30: ...des enfants moins qu ils aient plus de 8 ans et qu ils soient surveill s Assurez vous que le ventilateur est d branch de l alimentation lectrique avant de retirer le bouclier de protection Tenir hors...

Страница 31: ...avec les mains ou les pieds mouill s Ne tirez pas sur le c ble pour d placer l appareil Ne tirez pas sur le c ble d alimentation ou sur l appareil pour d brancher la fiche de la prise de courant Si l...

Страница 32: ...lisation v rifiez si l appareil est en bon tat si le cordon lectrique n est pas endommag en cas de doute il faut s adresser du personnel professionnellement qualifi La prise de courant doit tre facile...

Страница 33: ...rou avec poign e vis de support 9 Cordon 10 Vis de l embrayage haut bas 11 Corps moteur 12 Touche oscillation 13 S lecteur 14 Vis avec crou 15 Grille avant cran de protection 16 Ventilateur 17 Vis fix...

Страница 34: ...la figure d c t comme dans le cas de la figure d c t serrez les 4 vis fournies 5 Inserire la ventola 16 sull albero motore 20 fissarla in modo che la vite 17 vada in battuta sulla fresatura ricavata...

Страница 35: ...ux l g rement humide viter les produits abrasifs ou corrosifs Ne plonger aucune partie du ventilateur dans l eau ou dans un autre liquide si cela devait arriver ne pas plonger la main dans le liquide...

Страница 36: ...ant de les jeter on vitera les cons quences n gatives pour l environnement et la sant qui pourraient d river d une limination inappropri e et on pourra r cup rer les mat riaux composants et obtenir un...

Страница 37: ...ncias para un uso seguro ADVERTENCIAS GENERALES Este aparato est destinado exclusivamente al uso dom stico para la ventilaci n de ambientes internos no lo use para ning n otro fin Cualquier otro uso d...

Страница 38: ...en la supervisi n o las instrucciones necesarias acerca del uso seguro del aparato y si est n conscientes de los peligros potenciales Los ni os no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimi...

Страница 39: ...to si no funciona correctamente o si parece estar da ado en caso de dudas contacte con un t cnico calificado Aseg rese de que el ventilador funcione correctamente de lo contrario apague el aparato y e...

Страница 40: ...o dispositivo comportar a el riesgo de incendios En caso de aver a o mal funcionamiento apague el aparato y encargue a un profesional calificado para que lo revise las reparaciones llevadas a cabo por...

Страница 41: ...e el aparato est en buenas condiciones que el cable de corriente no est da ado si tiene alguna duda contacte con un t cnico calificado La toma de corriente debe ser de f cil acceso para poder desconec...

Страница 42: ...l pantalla de protecci n 16 Ventilador 17 Tornillo de fijaci n ventilador 18 Tornillos fijaci n rejilla posterior 19 Rejilla trasera 20 Eje del motor 21 Tornillo de soporte con cabeza redonda 1 Fijar...

Страница 43: ...fijaci n con los n 4 tornillos en dotaci n 18 5 Introducir el ventilador 16 en el eje del motor 20 fijarlo en modo que el tornillo 17 apoye en el fresado obtenido en el eje motor come figura a lato a...

Страница 44: ...ad quitar el enchufe de la toma de corriente LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Atenci n antes de efectuar las normales operaciones de limpieza quitar el enchufe de la toma de corriente Para la limpieza utiliza...

Страница 45: ...aradamente un electrodom stico permite evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y para la salud que derivan de una eliminaci n inadecuada y permite recuperar los materiales de los que...

Страница 46: ...in modo attesa Standby power consumption Consommation lectrique en veille Standby Leistungsverbrauch Consumo el ctrico en modalidad reposo PSB 0 W Livello di potenza sonora del ventilatore Fan sound p...

Страница 47: ...47 48...

Страница 48: ...48 48 Via G Amendola 16 18 25019 Sirmione BS ITALY www bimar spa it Servizio clienti servizioclienti bimar spa it 8955895542 VP309 I B _2018...

Отзывы: