31/32
Prescrizioni relative alle informazioni/Information requirements/
Informations/Informationsanforderungen/ Disposiciones relativas a las
informaciones
Descrizione/Description/
Description/
Beschreibung/ Descripción
Simbo
lo/Sy
mbol
Valore/Val
ue/
Valeur/
Wert/Valor
Unità/Unit/
Unité/ Einheit/
Símbolo
Portata massima d’aria/Maximum fan
flow rate/ Puissance de ventilation
maximale/ Maximaler Luftdurchsatz des
Lüfters/ Capacidad máxima de aire
F
152.97
m³/min
Potenza assorbita del ventilatore/Fan
power
input/
Puissance
d’entrée
ventilateur/
Eingangsleistung
des
Lüfters/ Potencia absorbida por el
ventilador
P
120.15
W
Valori di esercizio/Service value/ Valeur
de
fonctionnement/
Betriebswert/
Valores de funcionamiento
SV
1.27
(m³/min)/W
Consumo
elettrico
in
modo
“attesa”/Standby power consumption/
Consommation électrique en veille/
Standby-Leistungsverbrauch/ Consumo
eléctrico en modalidad “reposo”
PSB
0
W
Livello
di
potenza
sonora
del
ventilatore/Fan sound power level/
Niveau
sonore
ventilateur/
Geräuschpegel des Lüfters/ Nivel de
potencia acústica del ventilador
LWA
72.4
dB(A)
Velocità massima dell’aria/Maximum air
velocity/ Vitesse maximale de l’air/
Maximale
Luftstromgeschwindigkeit/
Velocidad máxima del aire
c
3.424
m/sec
Norme di misura per il valore di
esercizio/Measurement standard for
service value/ Valeur standard de
fonctionnement/
Messnorm für Betriebswert/ Normativas
de
medición
para
valores
de
funcionamiento
Regolamento/Commission Regulation/
Valeur standard de fonctionnement /
Kommissionsvorschrift / Reglamento:
(UE) n.206/2012