Bimar Prontoforno B720 Скачать руководство пользователя страница 5

 

5

/

24

 

 
 

 
 
 
 
 

 

Non spostare il forno quando è in funzione. 

 

Se l’apparecchio non è in funzione togliere la spina dalla presa di corrente. 

 

L’apparecchio non è destinato a essere usato da persone (bambini compresi) le cui capacità 
fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, a 
meno che esse abbiano potuto beneficiare, attraverso l’intermediazione di una persona 
responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l’uso 
dell’apparecchio. I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con 
l’apparecchio. 

 

L’apparecchio potrà essere usato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone con ridotte 
capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza e conoscenza, purchè 
ricevano la necessaria sorveglianza o istruzioni riguardanti l’uso in sicurezza dell’apparecchio e 
che siano consci dei potenziali pericoli o se sorvegliati da una persona responsabile della loro 
sicurezza. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione 
dell’apparecchio non può essere fatta da bambini senza la supervisione di un adulto. Tenere 
l’apparecchio e il suo cavo di alimentazione lontani dai bambini di età inferiore agli 8 anni 
quando l’apparecchio è acceso o in fase di raffreddamento. 

 

Adottate le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con l’apparecchio. 

 

L’apparecchio deve essere mantenuto fuori dalla portata di bambini. 

 

Non toccare l’apparecchio con mani o piedi bagnati. 

 

Non lasciare l’apparecchio esposto agli agenti atmosferici (sole, pioggia, ecc.). 

 

Non tirare il cavo per spostare l’apparecchio. 

 

Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per disinserire la spina dalla presa di 
corrente. 

 

Al fine di evitare ogni rischio di scossa elettrica, non immergere mai la spina, il cordone elettrico 
e l’apparecchio nell’acqua od in nessun altro liquido.  

 

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve sostituito dal costruttore o dal suo servizio 
assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni 
rischio. 

 

INSTALLAZIONE 

 

Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio; in caso di dubbio non 
utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli elementi di imballaggio 
(sacchetti in plastica, polistirolo espanso, chiodi, ecc.) non devono essere lasciati alla portata di 
mano di bambini in quanto potenziali fonti di pericolo; smaltirli secondo le norme vigenti negli 
appositi contenitori per la raccolta differenziata. 

Attenzione

: eventuali adesivi o fogli 

pubblicitari applicati sullo sportello, o film protettivi, devono essere rimossi prima dell’uso 
dell’apparecchio. 

 

Prima di collegare l’apparecchio controllare che i valori di tensione riportati sulla targa dati 
corrispondano a quelli della rete elettrica (220-240V~ 50Hz) e che la presa sia dotata di efficace 
messa a terra. In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell’apparecchio, far sostituire la 
presa con altra di tipo adatto da personale professionalmente qualificato, il quale accerti che la 
sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita dall’apparecchio. Verificare che 
sulla linea elettrica non siano collegati altri apparecchi ad elevato  assorbimento, per evitare 
sovraccarichi e rischi di incendio. In generale è sconsigliato l’uso di adattatori e/o prolunghe; se 
il loro uso si rendesse indispensabile, devono essere conformi alle vigenti norme di sicurezza e la 
loro portata di corrente (ampères) non deve essere inferiore a quella massima dell’apparecchio. 

 

La presa di corrente deve essere facilmente accessibile in modo da poter disinserire con facilità 
la spina in caso di emergenza. 

 

L’apparecchio non deve essere posizionato immediatamente al di sotto di una presa di corrente. 

Содержание Prontoforno B720

Страница 1: ... Front cover page first page Assembly page 1 24 LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOK MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG Forno Oven Four Backofen type B720 mod JK 2001C ...

Страница 2: ... Timer 3 Selector 4 Thermostat 5 Pilot light 6 Door handle 7 Rack 8 Baking plate 9 Crumb tray F 1 Poignée pour retire la grille et la plaque 2 Minuterie 3 Sélecteur de fonctions 4 Thermostat 5 Témoin lumineux 6 Porte du four 7 Grille 8 Plaque 9 Plateau ramasse miettes amovible D 1 Griff um Rost und Backblech zu entfernen 2 Zeitschaltuhr 3 Funktionswähler 4 Thermostat 5 Kontrollleuchte 6 Tür des Of...

Страница 3: ...3 24 Avvertenze importanti Importants safeguards Précautions importantes Wichtige sicherheitshinweise ...

Страница 4: ... che possano deformarsi incendiarsi o alterare gli alimenti Quando è in funzione l apparecchio si scalda le superfici sono soggette a diventare calde durante l uso quindi toccare soltanto maniglia sportello e le manopole in plastica per estrarre piatti o altri contenitori utilizzare guanti da cucina Quando il forno è in funzione manipolare con attenzione lo sportello non versare liquidi sullo spor...

Страница 5: ...mmergere mai la spina il cordone elettrico e l apparecchio nell acqua od in nessun altro liquido Se il cavo di alimentazione è danneggiato esso deve sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da prevenire ogni rischio INSTALLAZIONE Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio in caso di dubb...

Страница 6: ... essere fatto funzionare per mezzo di un temporizzatore esterno o con un sistema di comando a distanza separato per evitare il rischio di incendio nel caso l apparecchio sia coperto o sia posizionato in modo non corretto In caso di guasto o cattivo funzionamento spegnere l apparecchio e farlo controllare da personale professionalmente qualificato le riparazioni effettuate da personale non qualific...

Страница 7: ...e tutti gli accessori teglia griglia vassoio raccoglibriciole e maniglia di presa prima del loro utilizzo asciugarli accuratamente Non utilizzare pagliette metalliche o prodotti abrasivi Non lavarli in lavastoviglie Pulire l interno con un panno umido ed asciugare bene 4 Al primo utilizzo far funzionare a vuoto l apparecchio per eliminare l odore di nuovo ed eventuali oli residui di lavorazione In...

Страница 8: ...tro assistenza autorizzato anche per eventuali riparazioni Se si decide di non utilizzare più l apparecchio si raccomanda di renderlo inoperante tagliando il cavo di alimentazione prima assicurarsi d aver tolto la spina dalla presa di corrente e di rendere innocue quelle parti che sono pericolose qualora utilizzate per gioco dai bambini Non disperdere nell ambiente prodotti non biodegradabili ma s...

Страница 9: ...plastic material paper or similar Handle the door of your oven with care the surfaces are liable to get hot during use any hard shocks or excessive thermal constraints may cause the glass to break The door is made of tempered glass to prevent any risk of glass being projected and consequently any danger for the user When you open the door to keep in mind the following do not practice too much pres...

Страница 10: ... a professionally qualified to avoid any risks INSTALLATION After removing the packing materials check the integrity of the appliance if you are unsure do not use it and ask for qualified professional help The packing materials plastic bags polystyrene foam nails etc must be kept out the reach of children because they are potential sources of danger dispose of them according to current regulations...

Страница 11: ...liance with a timer or a programmer or with a system that can switch on the appliance automatically to avoid risk of fire since a fire risk exists if the heater is covered or positioned incorrectly In the case of a breakdown or fault switch off the appliance and have it checked by a professionally qualified technician repairs made by unqualified persons can be dangerous and render void the warrant...

Страница 12: ...e appliance should be switched on empty to eliminate the smell of new and any oils remaining from the production process Insert the plug in the power socket turn thermostat to max turn the timer knob to position 20 position the selector knob When the cycle ends remove the plug from the socket and wait until the appliance is cool before removing the accessories Using the oven Generally speaking it ...

Страница 13: ...ngs in energy and resources As a reminder of the need to dispose of household appliances separately the product is marked with a crossed out wheeled dustbin Bear in mind that structure thermostat and electric resistances are of metal Handles knobs and front panel are of plastic Timer and selector dial are of plastic with metal parts Oven door is of glass and electric wires of copper covered with r...

Страница 14: ...u de garder la porte fermée retirez la fiche d alimentation de la prise murale et étouffez les flammes avec un linge humide Ce produit n est pas prévu pour être utilisé par des personnes y compris les enfants possédant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou bien une expérience et connaissance insuffisante à moins qu elles ne se trouvent sous la surveillance de quelqu un ou qu...

Страница 15: ...iez qu il est en bon état que le cordon d alimentation n est pas endommagé en cas de doute adressez vous à un service qualifié compétent Assurez vous que le cordon d alimentation est bien placé qu il n entre pas en contact avec les surfaces chaudes ou pointues de l appareil qu il n est pas enroulé autour de l appareil ou entortillé Veillez également à ce que le cordon d alimentation ne puisse être...

Страница 16: ...uisson Minuterie pos 2 Règle le temps de fonctionnement du four et ventilation interne témoin lumineux tournez le bouton de la minuterie selon le temps de cuisson désiré au bout duquel les résistances s éteignent Le bouton tourne graduellement jusqu à la position 0 et dès qu il atteint le 0 un signal sonore retentit Pour utiliser le four sans l usage du timer tourner le poignée Ventilation interne...

Страница 17: ...plet et fréquemment ce qui évite la formation de fumées et de mauvaises odeurs au cours de la cuisson Pour nettoyer la surface extérieure toujours utiliser un chiffon doux légèrement humide avec de l eau seulement Pour nettoyer l intérieur du four Pour enlever les résidus de graisse ou d aliments qui pourraient s y trouver utilisez éventuellement un peu de détergent n utilisez pas de produits abra...

Страница 18: ...ren Sie nicht die heißen Teile des Gerätes sondern verwenden Sie nur die Knöpfe und den Türgriff Geben Sie kein Papier Karton oder Plastik in das Gerät und stellen Sie nichts auf dem Gerät ab Utensilien Roste Objekte Die Tür und das Gehäuse des Geräts können beim Betrieb sehr heiß werden Fassen Sie das Gerät an seinen Griffen und Knöpfen an und benutzen Sie gegebenenfalls Topfhandschuhe Wenn Sie d...

Страница 19: ...ie die Gefahr von Stromschlägen und Körperverletzungen Setzen Sie das Gerät nicht dem Wetter aus Sonne Regen usw Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung um das Gerät zu bewegen Das Gerät darf nicht als Wärmequelle eingesetzt werden Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung oder am Gerät um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Eine beschädigte Anschlussleitung muss von dem Lieferanten von ei...

Страница 20: ...always check the oven during roasting or grilling Falls Teile des Geräts Feuer fangen versuchen Sie auf keinen Fall diese mit Wasser zu löschen Ersticken Sie die Flammen mit einem nassen Tuch Stecken Sie das Gerät anschließend aus und machen Sie die Tür nicht auf Um Feuergefahr zu umgehen benutzen Sie das Gerät nicht mit einer Zeitschaltuhr einem Programmierungssystem oder mit einem System Zum Ver...

Страница 21: ...n Dies zur Beseitigung des typischen Geruchs von Neugeräten und von eventuellen Verarbeitungsresten Den Stecker in die Steckdose stecken den Temperaturregler auf max stellen den Timerdrehknopf auf 20 stellen Stellen Sie den Funktionswähler auf Nach Zyklusende den Stecker aus der Steckdose ziehen und warten bis das Gerät abgekühlt ist Danach die Zubehörteile entfernen Die Zubehörteile mit Warmwasse...

Страница 22: ...Spülmittel Verwenden Sie auf keinen Fall Scheuermittel Um die Anschlussleitung auszuwechseln ist ein spezielles Werkzeug notwendig wenden Sie sich dazu bitte an einen Fachmann Wenn Sie das Gerät entsorgen empfehlen wir Ihnen die Anschlussleitung zu schneiden ziehen Sie vorher den Stecker aus der Steckdose und die Teile die eine Gefahr darstellen wenn Kinder damit spielen zu entfernen Belasten Sie ...

Страница 23: ...23 24 ...

Страница 24: ...24 24 Via G Amendola 16 18 25019 Sirmione BS ITALY www bimar spa it e mail info bimar spa it Servizio clienti Bimar 8955895542 ...

Отзывы: