background image

21 

 

 

INSTALLATION 

 

Sich nach dem Auspacken des Geräts dessen guten Zustand vergewissern. Das Gerät 

im Zweifelsfall nicht benutzen, sondern es erst von einem Fachmann überprüfen 

lassen. Kinder vom Verpackungsmaterial fernhalten (Kunststoffbeutel, 
Polystyrolschaum, Heftklammern usw.); dieses kann eine Gefahr darstellen.  

 

Folgendes ist vor der Installation des Geräts sicherzustellen: 

-  Das Stromnetz, an das das Gerät angeschlossen wird, muss den geltenden 
Vorschriften entsprechen und über Leitungen verfügen, deren Querschnitte für die 

aufgenommene Leistung geeignet sind 

-  dass die Spannungswerte des Stromnetzes mit den auf dem Datenschild 

angegebenen Werten übereinstimmen und die Steckdose korrekt geerdet ist.  
Dafür sorgen, dass an der Stromleitung keine anderen Geräte mit hoher 

Stromaufnahme angeschlossen sind, um Überlastungen und Brandgefahr zu 

vermeiden. Falls der Netzstecker nicht für die Steckdose geeignet ist, die Steckdose 
durch einen qualifizierten Fachmann auswechseln lassen; dieser muss prüfen, ob 

der Kabelquerschnitt der Steckdose für die vom Gerät aufgenommene Leistung 

geeignet ist. Im Allgemeinen wird von der Verwendung von Adaptern und/oder 

Verlängerungen abgeraten. Falls sie benötigt werden, müssen sie den geltenden 
Sicherheitsvorschriften entsprechen. Außerdem darf die von ihnen übertragbare 

Stromstärke (Ampere) die Höchststromstärke des Geräts nicht unterschreiten. 

 

Positionieren Sie das Heizgerät: 

-

 

auf einer stabilen, nicht schrägen Fläche (da das Gerät umkippen kann).  

-

 

in sicherer Entfernung von anderen Wärmequellen, von entflammbaren 
Materialien (Vorhängen, Tapeten usw.), von entflammbaren Gasen oder 

explosiven Materialien (Spraydosen) und von Materialien, die sich durch Wärme 

verformen können, befinden.  

-

 

1 Meter von den Wänden und mindestens 100 cm von der Decke entfernt: Wenn 
das Heizgerät unter einer Terrasse aufgestellt wird, stellen Sie sicher, dass die 

Terrassenabdeckung nicht beschädigt werden oder durch die abgegebene 

Wärme Feuer fangen kann. 

-

 

entfernt von Behältern mit Wasser, oder Schwimmbad, usw.  

-

 

entfernt von Orten, an denen es Stößen ausgesetzt ist. 

 

Stellen Sie sicher, dass das Kabel korrekt positioniert ist, keine warmen Teile oder 
schneidende Kanten berührt und nicht verdreht oder um das Gerät gewickelt ist. 

 

Gehen Sie bei der Installation  des Geräts wie folgt vor, wobei Sie sich an den 
Abbildungen orientieren: Das Gerät darf nur in stehender Position betrieben werden.  

 

MONTAGE 
Achtung:  
-

 

das Gerät kann nur verwendet werden, wenn es vollständig und korrekt montiert 
ist, d.h. komplett mit Sockel, Säulen (1 unten, 2 mittel und 1 oben) und am Boden 

befestigt. 

-

 

vergewissern Sie sich vor dem Zusammenbau des Geräts, dass es von der Steckdose 

getrennt ist. 

Lassen Sie den Arbeitsschritt im Zweifelsfall von fachlich qualifiziertem Personal 
überprüfen oder durchführen.  

Содержание HR314

Страница 1: ...esterni e fuori dagli ambienti chiusi Halogen heater for outdoor use and in open areas Radiateur lectrique radiant pour usage ext rieur et hors des locaux ferm s Elektrischer Heizstrahler f r den Eins...

Страница 2: ...50 C per evitare rischi di scottature toccare solamente l interruttore a IP65 Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni prima dell uso dell apparecchio ed eventualmente informa...

Страница 3: ...agnateoumide b nontoccarel apparecchioapiedinudi c nonlasciarel apparecchiosenzasorveglianzaquando in funzione specialmenteladdovesonopresentibambini persone vulnerabilieanimali Alcunepartidelpresente...

Страница 4: ...adicorrente a primadell installazione b quandosirilevaun anomaliadifunzionamento c se si decide di non utilizzare per brevi o lunghi periodi l apparecchio d primadipulirel apparecchio L apparecchionon...

Страница 5: ...ccertamenti accenderlo incasodidubbiorivolgersiapersonale professionalmentequalificato Sel apparecchionon infunzionetoglierelaspinadallapresadi corrente ATTENZIONE l apparecchiodiriscaldamentonondevee...

Страница 6: ...fonti di calore da materiali infiammabili tende tappezzerie ecc da gas infiammabili o materiale esplosivo bombolette spray e da materiali che possono deformarsi con il calore ad 1 metro di distanza da...

Страница 7: ...i fori ricavati a forma esagonale segnare i punti e praticare al pavimento n 5 fori Inserirvi i tasselli ad espansione nei fori posizionare il contrappeso e avvitare le viti con rondella 4 Posizionar...

Страница 8: ...ell unit riscaldante nel modo pi conveniente regolare l inclinazione della staffa metallica tramite una chiave a brugola non in dotazione FUNZIONAMENTO La stufa dotata di interruttore 0 I selezionare...

Страница 9: ...centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare p...

Страница 10: ...ll switch The protective grid and housing must NOT be touched becausetheyarehot IP65 This symbol indicates that these instructions should be read carefully before using the appliance and that other us...

Страница 11: ...t and cause burns Special care shouldbetakeninthepresenceofchildrenandvulnerablepeople Theappliancecanbeusedbychildrenover8andbypeoplewhose physical mentaloremotionalcapacityislimitedorcompromised or...

Страница 12: ...rson inordertopreventanyrisks Donotpullonthepowercordortheapplianceitselftounplugthe appliancefromthepowerpoint Donotusethisheatingappliancewithprogrammers timersorwith anyotherdevicethatautomatically...

Страница 13: ...er socket and the appliance s plug have the plug replaced with a suitable model by a qualified professional who should ensure that the cable is appropriate for the power rating of the device The use o...

Страница 14: ...ied Make sure that in the points where the holes are made there is no passage of internal pipes electric or water or gas etc 3 Place the counterweight on the floor using the hexagonal shaped holes mar...

Страница 15: ...led Place the short side of the angle bracket on the rear plate of the heating unit for fixing use the two screwssupplied with wing nuts M6 14mm and tighten properly Place the long side of the angle b...

Страница 16: ...at be made inoperative by cutting the power cord first ensure that the appliance has been unplugged from the power supply and ensure that any parts that could represent a risk to playing children are...

Страница 17: ...f diese Anleitung vor dem Gebrauch des Ger ts zu lesen und bei Bedarf auch andere Personen dar ber zu informieren Bewahren Sie diese Anleitung zum sp teren Nachschlagen und w hrend der gesamten Lebens...

Страница 18: ...eVorsichtsma nahmeneingehaltenwerden damit Risiken des Typs elektrische Schl ge Verletzungen und Brand ausgeschlossenwerden DieseVorsichtsma nahmenumfassen a DasGer tnichtmitnassenoderfeuchtenH ndenbe...

Страница 19: ...und8Jahrend rfenwederdenNetzstecker einsteckennochdasGer teinstellenoderreinigenoderdie durchdenGer tebenutzerauszuf hrendeWartungausf hren Gefahr DasGer tinfolgendenF llenimmeranderSteckdosevom Strom...

Страница 20: ...tet keinen vollst ndigen Schutz f r Kinder oder Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten NachdemHerunterfallenoderbeischlechtemBetrieb unverz glichdieVerbindun...

Страница 21: ...nen bertragbare Stromst rke Ampere die H chststromst rke des Ger ts nicht unterschreiten Positionieren Sie das Heizger t auf einer stabilen nicht schr gen Fl che da das Ger t umkippen kann in sicherer...

Страница 22: ...Sie das Gegengewicht auf den Boden markieren Sie die Punkte mit den Sechskantl chern und bohren Sie 5 L cher in den Boden Setzen Sie die Spreizd bel in die Bohrungen ein positionieren Sie das Gegenge...

Страница 23: ...h Abschluss der Arbeiten ob die S ulen fest miteinander verbunden sind Setzen Sie die kurze Seite des Winkels auf die R ckwand der Heizeinheit verwenden Sie zur Befestigung die beiden mitgelieferten S...

Страница 24: ...ents ist ein Spezialwerkzeug erforderlich Wenden Sie sich bei Reparaturen an eine autorisierte Servicestelle oder an fachlich qualifiziertes Personal Machen Sie das Ger t wenn es au er Betrieb genomme...

Страница 25: ...entstelsdesbed breakfast IP65 Ce symbole vous invite lire attentivement ces instructions avant d utiliser l appareil et ventuellement d informer d autres utilisateurs si besoin Conserver ce livret pou...

Страница 26: ...lectrique implique toujours le respectdespr cautionsdes curit debasepour viterlesrisques de chocs lectriques de l sions physiques d incendie et parmi celles ci noussignalons a nepastoucherl appareila...

Страница 27: ...her r glerou nettoyerl appareil nieneffectuerl entretien Danger Toujoursd brancherl appareildelaprisedecourant a avantl installation b lorsqu und fautdefonctionnementestd tect c si vousd cidezdene pas...

Страница 28: ...ficheetlaprisedecourant V rifier qu aucunepartienesoitendommag e puisrallumer l appareil encasdedoute consulteruntechnicienqualifi Quandl appareiln estpasenfonction retirerlafichedela prise ATTENTION...

Страница 29: ...ner loin d autres sources de chaleur de mat riaux inflammables rideaux papiers peints etc de gaz inflammables ou de mat riel explosif sprays et de mat riaux pouvant se d former sous l effet de la chal...

Страница 30: ...sez le contrepoids sur le sol en utilisant les trous hexagonaux marquez les points et percez 5 trous Ins rez les chevilles d expansion dans les trous positionnez le contrepoids et serrez les vis avec...

Страница 31: ...rnies cet effet M6 47 mm puis serrez convenablement la fin de l op ration v rifiez que l unit chauffante est solidement fix e la colonne Pour orienter le rayonnement de l unit de chauffage de la mani...

Страница 32: ...RECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROP ENNE 2011 65 UE Au terme de son utilisation le produit ne doit pas tre limin avec les d chets urbains Le produit doit tre remis l un des centres de co...

Страница 33: ...raturaselevadas superiores a 650 C para evitarel riesgo de quemaduras toque solamente IP65 Este s mbolo le invita a leer atentamente las instrucciones antes de utilizar el aparato y a comunicarlas a t...

Страница 34: ...ios y entre stasindicamos a notocarelaparatoconlasmanosmojadasoh medas b notocarelaparatoconlospiesdescalzos c nodejarelaparatodesatendidocuandoest en funcionamiento especialmenteenpresenciadeni os pe...

Страница 35: ...gro Desconectesiempreelaparatodelatomadecorriente i antesdelainstalaci n j aldetectarunaanomal adefuncionamiento k si se decide no utilizar el aparato por periodos breves o prolongados l antesdelimpia...

Страница 36: ...e queningunaparteest da adaydespu sdeefectuarestos controlesenci ndalo sitienealgunaduda contacteconun t cnicocalificado Sinoest usandoelaparato desconecteelenchufedelatoma decorriente ATENCI N elapar...

Страница 37: ...as fuentes de calor materiales inflamables cortinas tapizados etc gases inflamables o material explosivo aerosoles y materiales que pueden deformarse con el calor a 1 metro de distancia de las paredes...

Страница 38: ...en el suelo el contrapeso utilizando los orificios realizados con forma hexagonal marque los puntos y realice 5 agujeros en el suelo Inserte los tacos de expansi n en los agujeros coloque el contrapes...

Страница 39: ...te correctamente Una vez terminada la operaci n compruebe que la unidad calefactora est firmemente fijada a la columna Para orientar la irradiaci n de la unidad calefactora de la manera m s convenient...

Страница 40: ...os dom sticos Puede ser entregado en los correspondientes centros de recolecci n diferenciada predispuestos por las administraciones municipales o bien en la sede de los distribuidores que ofrecen est...

Отзывы: