background image

 

 

 
 

 

 

1.

 

Pulsante oscillazione 

2.

 

Selettore 

3.

 

Vite frizione alto/basso 

4.

 

Vite di sostegno 

5.

 

Asta 

6.

 

Rondella 

7.

 

Vite con impugnatura 

8.

 

Base 

9.

 

Dado con impugnatura per vite 

di sostegno 

10.

 

Vite di sicurezza 

11.

 

Griglia posteriore 

USO 

Prima di ogni utilizzo verificare che l’apparecchio sia in buono stato, che il cordone 
elettrico non sia danneggiato: se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve 

sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una 

persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.  

Inserire la spina nella presa di corrente. 
Ventilazione: selezionare la velocità desiderata mediante il selettore (2): 

I – Velocità minima I I – Velocità media   I I I- Velocità massima        

Per spegnere il ventilatore premere il tasto “0” e successivamente togliere la spina 
dalla presa di corrente. 

Oscillazione orizzontale (destra-sinistra): si ottiene premendo l’apposito pulsante 

(6)  situato  sul  corpo  motore.  Per  eliminare  il  movimento  e  mantenere  fermo  il 
ventilatore, sollevare il pulsante. 

Inclinazione verticale (alto-basso):  svitare la vite (3), regolare l’inclinazione nella 

direzione desiderata e avvitare l’apposita vite per bloccare la testa del ventilatore. 

Per lunghi periodi di inattività, togliere la spina dalla presa di corrente. 
 

Содержание FT-30ME

Страница 1: ...ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOKLET BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D INSTRUCTIONS FOLLETO DE INSTRUCCIONES VENTILATORE DA TAVOLO TABLE FAN TISCHVENTILATOR VENTILATEUR DE TABLE VENTILADOR DE MESA type VTM310 mo...

Страница 2: ...renon potr essere ritenuto responsabile di eventuali danni derivanti da usoimproprio erroneoeirresponsabilee odariparazionieffettuate dapersonalenonqualificato Esempi di apparecchi per ambiente domest...

Страница 3: ...iocareconl apparecchio Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuatedabambiniamenochenonabbianopi di8anniesiano sorvegliati L apparecchio deve essere mantenuto fuori dalla po...

Страница 4: ...apparecchio automaticamente evitandocos rischididanniapersone animalio cose Incasodiguastoocattivofunzionamentospegnerel apparecchioe farlo controllare da personale professionalmente qualificato le ri...

Страница 5: ...ile in modo da poter disinserire con facilit la spina in caso di emergenza Non posizionare l apparecchio su mensole e o in prossimit di lavandini o contenitori di liquidi distanza minima 2 metri per e...

Страница 6: ...e assemblati correttamente C Svitare le viti sicurezza 10 e frizione inclinazione alto basso sulla testa del ventilatore D Inserire nel verso corretto l asta alla testa del ventilatore assicurarsi che...

Страница 7: ...rezza 10 G Bloccare la vite di sostegno con il dado ad impugnatura 9 H Avvitare la vite frizione alto basso 3 Al termine dell operato verificare che la testa del ventilatore e l asta siano saldamente...

Страница 8: ...ogni rischio Inserire la spina nella presa di corrente Ventilazione selezionare la velocit desiderata mediante il selettore 2 I Velocit minima I I Velocit media I I I Velocit massima Per spegnere il v...

Страница 9: ...e prima assicurarsi d aver tolto la spina dalla presa di corrente e di rendere innocue quelle parti che sono pericolose qualora utilizzate per gioco dai bambini ad esempio l elica Avvertenze per il co...

Страница 10: ...iate improper or irresponsible use and or for repairs made to the productbyunauthorisedpersonnel This appliance is intended to be used in household and similar applicationssuchas staffkitcheninshops o...

Страница 11: ...usetheapplianceifitisnotoperatingcorrectlyorseems damaged ifindoubt contactprofessionallyqualifiedpersonnel Makesurethattheapplianceisworkingcorrectly ifnot turnthe appliance off and have it checked b...

Страница 12: ...heir use is indispensable they must conform to existing safety standards and their current capacity amperes must not be less that the maximum of the appliance The power socket must be easy to reach so...

Страница 13: ...y inserting it in its seat Block it in place using the screw 7 and washer 6 At the end of the operation check that the rod and base are assembled solidly and correctly C Unscrew the safety 10 and fric...

Страница 14: ...o its seat F Tighten the safety screw 10 G Block the support screw using the handle nut 9 H Tighten the rais lower friction screw 3 At the end of the operation check that the fan head and the rod are...

Страница 15: ...the manufacturer of its technical service or by a similarly qualified professional to prevent any and all risk Insert the plug into the electric socket Fan select the speed desired using the selector...

Страница 16: ...sed for long periods it must be protected from dust and humidity we recommend storing it in its original packaging Should you decide not to use the appliance any more we recommend making it inoperativ...

Страница 17: ...aftung f r eventuelle Sch den infolge von unsachgem er falscher oder unverantwortlicher Verwendung und oder Reparaturen dienichtvonFachpersonaldurchgef hrtwurden Das Ger t soll in den Haushalt und hnl...

Страница 18: ...u er wennsie ber8Jahrealtsindunddabeibeaufsichtigtwerden BewahrenSiedasGer tau erhalbderReichweitevonKindernauf Achtung Beim Umgang mit Elektroger ten immer die grunds tzlichen Sicherheitsma nahmen be...

Страница 19: ...qualifiziertesPersonalk nnengef hrlichseinundf hren zumVerfallderGarantie Stellen Sie sicher dass der L fter von der Stromversorgung getrenntist bevordasSchutzschildzuentfernen INSTALLATION Pr fen Sie...

Страница 20: ...igkeitsbeh ltern auf Mindestabstand 2 Meter damit es nicht hineinfallen kann Stellen Sie den Ventilator nicht in der N he von Stoffen Vorh nge usw oder fliegenden Materialien auf die das Schutzgitter...

Страница 21: ...s das Standrohr und der Untersatz ordnungsgem und fest zusammengebaut sind C Die Schrauben l sen Sicherheitsschraube 10 und Kupplung Neigung nach oben unten auf dem Ventilatorkopf D Das Standrohr in d...

Страница 22: ...E Die Halteschraube 4 in ihren Sitz einf hren F Die Sicherheitsschraube 10 festziehen G Die Halteschraube mit der Griffmutter 9 blockieren H Die Schraube zur Neigung nach oben unten 3 festziehen...

Страница 23: ...ordnungsgem und fest zusammengebaut sind 1 Knopf f r Schwenkbewegung 2 Wahlschalter 3 Schraube zur Neigung nach oben unten 4 Halteschraube 5 Standrohr 6 Unterlegscheibe 7 Schraube mit Griff 8 Untersa...

Страница 24: ...Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen REINIGUNG UND PFLEGE Achtung ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose bevor Sie das Ger t reinigen Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches leicht feucht...

Страница 25: ...ll oder zu einem Fachh ndler gebracht werden der einen R cknahmeservice anbietet Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsger tes vermeidet m gliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschl...

Страница 26: ...ou pour des r parations effectu espardupersonnelnon qualifi Cet appareil est destin tre utilis dans des applications domestiquesetanaloguestellesque les coins cuisines r serv s au personnel des magas...

Страница 27: ...s sensorielles ou mentales r duites ou avec un manque d exp rience ou de connaissancesiunesurveillancedecespersonnesa t miseen place ou s ils ont re u des instructions ausujetde l utilisationen toutes...

Страница 28: ...asl appareil dessyst mesdecontr lethermique un programmateur une minuterie ou tout autre dispositif susceptible de mettre l appareil automatiquement en marche afind vitertoutrisqueenverslespersonnes a...

Страница 29: ...g en cas de doute il faut s adresser du personnel professionnellement qualifi La prise de courant doit tre facile d acc s afin de pouvoir d brancher facilement l appareil en cas d urgence Eloignez l a...

Страница 30: ...e sont solidement et correctement assembl es C D visser les vis de s curit 10 et friction inclinaison haut bas sur la t te du ventilateur D Ins rer dans le bon sens la tige sur la t te du ventilateur...

Страница 31: ...curit 10 G Bloquer la vis de soutient avec l crou poign e 9 H Visser la vis de friction haut bas 3 Une fois l op ration termin e v rifier que la t te du ventilateur et la tige sont solidement et corr...

Страница 32: ...t par son service d assistance technique ou par une personne ayant une qualification similaire afin d viter tout risque Ins rer la fiche dans la prise de courant Ventilation s lectionner la vitesse d...

Страница 33: ...sation ranger le ventilateur l abri de la poussi re et de l humidit nous recommandons d utiliser son emballage original Si l on d cide de ne plus utiliser l appareil il est recommand de le rendre inop...

Страница 34: ...lizadoenaplicacionesdom sticasy an logas talescomo Personaldecocinaentiendas oficinasyotrosentornosdetrabajo Casasrurales Porlosclientesenhoteles motelesyotrosentornosdetiporesidencial Camaydesayunoti...

Страница 35: ...as apagarelaparatoyhacerlorevisarporpersonalprofesionalcalificado Nodesplazarelaparatomientrasest funcionando Sielaparatonoest enfunci n sacarlaclavijadelatomadecorriente Esindispensabledesenchufarela...

Страница 36: ...i n de los cables del enchufe est adaptado a la potencia absorbida por el aparato En general est desaconsejado el uso de adaptadores o de alargadores si fuera indispensable tienen que ser conformes a...

Страница 37: ...o y sujetarlo por medio del tornillo 7 con arandela 6 Al t rmino de la operaci n comprobar que el eje y la base est n ensamblados correctamente y bien sujetos C Desatornillar los tornillos de segurida...

Страница 38: ...el tornillo de soporte 4 dentro del alojamiento F Atornillar el tornillo de seguridad 10 G Bloquear el tornillo de soporte utilizando la tuerca con empu adura 9 H Atornillar el tornillo de fricci n ar...

Страница 39: ...n ensamblados correctamente y bien sujetos 1 Bot n de oscilaci n 2 Selector 3 Tornillo de fricci n arriba abajo 4 Tornillo de soporte 5 Eje 6 Arandela 7 Tornillo con empu adura 8 Base 9 Tuerca con em...

Страница 40: ...clavija de la toma de corriente LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Atenci n antes de realizar las operaciones normales de limpieza desenchufar la clavija de la toma de corriente Para la limpieza utilizar un pa...

Страница 41: ...uidores que ofrecen este servicio Eliminar separadamente un electrodom stico permite evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y para la salud que derivan de una eliminaci n inadecuada...

Страница 42: ...ctionnement Betriebswert Valores de funcionamiento SV 1 28 m min W Consumo elettrico in modo attesa Standby power consumption Consommation lectrique en veille Standby Leistungsverbrauch Consumo el ctr...

Страница 43: ......

Страница 44: ...Via G Amendola 16 18 25019 Sirmione BS ITALY www bimaritaly it Servizio clienti servizioclienti bimaritaly it VTM310_IB_2018...

Отзывы: