background image

16 

 

Warning: the heater must be used only if its feet are 

correctly assembled. 
To use the appliance, the two feet provided must be 

assembled and locked tight with the screws provided. 

 

 

 

Before connecting the heater check that the voltage shown on the specifications 
plate corresponds to that of the electrical supply, and that the plug is effectively 
grounded.  In  the  event  of  incompatibility  between  the  power  supply  and  the 

plug, have the plug replaced with a suitable model by a qualified professional, 

who should ensure that the size of the cable is suitable for the power used by 

the  unit.  The  use  of  adaptors  or  extensions  is  generally  not  advisable;  if  it  is 
necessary to use them, they must comply with safety regulations and the total 

current (amps) must not be rated lower than the maximum current of the the 

appliance. 

 

Place the convection heater far from any other source of heat, from flammable 
material (curtains, tapestries, etc.), from flammable gases or flammable material 

(spray cans) and from materials that can be deformed by heat. Make sure there 

is 100cm of free space in front of the heater and 30cm free space on both sides 

and at the back (at the portable installation). 

 

The surface must be stable, not sloping (as the unit may fall over), heat resistant. 

 

Ensure that the power cable is correctly positioned and does not come into 

contact  with  hot  parts  or  sharp  edges,  nor  become  wound  around  the 
appliance  itself,  is  not  twisted  and  does  not  snag,  in  order  to  prevent  the 

appliance from falling. Make sure there's no risk of tripping, to prevent people 

from accidentally tripping over it or being injured. 

 

Make sure that the air inlet and outlet are not blocked, to prevent fire hazards 

or  possible overheating; do not cover the device, nor use it for drying laundry. 

 

If there is a fault or the appliance is not working correctly, switch it off and 
have it checked by a qualified professional. Repairs done by an unqualified 

person can be dangerous and cause the guarantee to become void. 

USE 
Note: before assembling the appliance, ensure that it is not plugged into the mains. 
First use 
Warning:run the appliance for at least a few hours to eliminate the "new smell" and 
any oil residue from the manufacturing process.During this operation, ventilate the 

room well to eliminate the "new smell" that is given off. 

 

Model with switches and with room thermostat regulation (type HC504&.CH) 
The heater is equipped with the following adjustment devices: 

-

 

Switch (A) to turn on the fan (turbo function), turns on in pos.(

) or turns off in 

pos.(

). 

-

 

Switch (B) to adjust the power 750W = heat with low power consumption, turns on 
in pos. (750) or turns off in pos.(

). 

Содержание DL15 TURBO

Страница 1: ...RBO type HC505 mod DL15 TURBO TIMER Il presente prodotto adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use...

Страница 2: ...ndirizzoscrittoinultima pagina ATTENZIONE Questisimbolievidenzianoistruzionieavvertenze perunimpiegosicuro Questosimboloindica ATTENZIONE perevitare ilsurriscaldamentononcoprirel apparecchio AVVERTENZ...

Страница 3: ...Il costruttore non potr essere ritenuto responsabile di eventuali danni derivantidausoimproprio erroneoeirresponsabilee oda riparazionieffettuatedapersonalenonqualificato Quandol apparecchio infunzio...

Страница 4: ...presente prodotto possono diventare molto calde e provocare ustioni Bisogna prestare particolare attenzione laddove sono presenti bambini e personevulnerabili Quando si utilizzano apparecchi elettrici...

Страница 5: ...egnerel apparecchiopurch siastatopostoo installato nella sua normale posizione di funzionamento e che essi ricevano sorveglianza o istruzioni riguardanti l utilizzo dell apparecchio in sicurezza e ne...

Страница 6: ...elettrica non immergeremailaspina ilcordoneelettricoel apparecchio nell acquaodinnessunaltroliquido Se l apparecchio non in funzione togliere la spina dalla presadicorrente Nontoccarel apparecchiocon...

Страница 7: ...are solo con i piedini correttamente assemblati Per utilizzare l apparecchio necessario assemblare i due piedi in dotazione assicurarne il bloccaggio mediante le viti in dotazione Prima di collegare l...

Страница 8: ...e bene l ambiente al fine di eliminare l odore di nuovo che si sprigiona dall apparecchio Modello con interruttori e con regolazione termostato ambiente type HC504 CH Il termoconvettore dotato dei seg...

Страница 9: ...programmatore attivo in pos 0 apparecchio spento Programmatore 24H E consente di regolare nell arco delle 24 ore periodi di acceso e spento del termoventilatore e di ripeterli sistematicamente ogni g...

Страница 10: ...si raccomanda di renderlo inoperante tagliando il cavo di alimentazione prima assicurarsi d aver tolto la spina dalla presa di corrente e di rendere innocue quelle parti che sono pericolose qualora ut...

Страница 11: ...issymbolshighlightsinstructionsand warningsforsafeuse Thissymbolindicates WARNING inorder toavoidoverheating donotcoverthe appliance WARNINGS This appliance is designed to heat indoor domestic and sim...

Страница 12: ...e heats up when it is running Therefore only touchthebuttonsonthecontrolpanel Avoidtouchingthe surfacesinceitbecomesveryhot Theheatsuppliedbythe applianceisvariableandcanbecomesohotthatitwillburn skin...

Страница 13: ...are unable to leave the room unaided unless they are underconstantsupervision Do not use this appliance in a room with an area of less than4m Thisappliancecanbeusedbychildrenagedfrom8yearsand above a...

Страница 14: ...asily removetheplugincaseofanemergency Donotusethisheaterwithprogrammers timersorwith any other device that automatically turns on the appliance asthiscouldposeafireriskshouldthedevice becoveredorposi...

Страница 15: ...owingtheappliancetooverheat tothisend check that the inlet and outlet are free from obstructions do not leave anything hanging over or under the unit Should overheating occur the in built safety devic...

Страница 16: ...ping as the unit may fall over heat resistant Ensure that the power cable is correctly positioned and does not come into contact with hot parts or sharp edges nor become wound around the appliance its...

Страница 17: ...tment devices Switch A to turn on the fan turbo function turns on in pos or turns off in pos Switch B to adjust the power 750W heat with low power consumption turns on in pos 750 or turns off in pos S...

Страница 18: ...ally check that the air inlet and outlet are not blocked by lint to clean use a vacuum cleaner if necessary taking care not to damage the heating element To clean the main casing using a soft damp clo...

Страница 19: ...toute s curit duproduit Cesymbolesignifie ATTENTION nepascouvrir l appareilpour viterlesrisquesdesurchauffe AVERTISSEMENTS Cet appareil est con u pour une utilisation dans des environnements domestiqu...

Страница 20: ...ction il augmente en temp rature donc toucher uniquement les touches du panneau de commande viterlecontactaveclasurfacedel appareil quipeut tretr schaude L intensit delachaleur miseparl appareilpeut v...

Страница 21: ...sairespouruneutilisationentoutes curit del appareilet qu ellessontconscientesdesdangerspotentiels Lesenfantsne doivent pas jouer avec l appareil Les enfants ne doivent pas effectuer les op rations d e...

Страница 22: ...icienqualifi Ne pas tirer sur le cordon d alimentation ou sur l appareil pour retirerlafichedelaprise Nepastirersurlec blepourd placerl appareil Silecordond alimentationestendommag cedernierdoit tre r...

Страница 23: ...eil s assurer que les donn es sur la plaque correspondent celles de votre r seau de distribution lectrique et que la prise est quip e d une mise la terre efficace En cas d incompatibilit entre la pris...

Страница 24: ...re dangereuses et annuler la garantie UTILISATION Attention avant d assembler d monter et nettoyer l appareil s assurer qu il soit d branch de la prise d alimentation PREMIERE UTILISATION Attention la...

Страница 25: ...mode continu jusqu ce que la temp rature r gl e soit atteinte puis ne chauffe que lorsque la temp rature diminue et pendant le temps n cessaire pour la ramener la valeur r gl e On agit avec le bouton...

Страница 26: ...ce lectrique Pour nettoyer le corps de l appareil utiliser un chiffon doux l g rement humide ne pas utiliser de tampons en acier ou de produits abrasifs Pour des longues p riodes d inactivit couvrir l...

Страница 27: ...ungenf rdiesichereBenutzung DiesesSymbolzeigtan ACHTUNG ZurVermeidung von berhitzungdasGer tnichtabdecken WICHTIGERHINWEIS Dieses Ger t ist nur zum Heizen in Haushalten oder hnlichen Umgebungen mit de...

Страница 28: ...eTastenderBedienungstafelber hrtwerden DenKontaktmit der Oberfl che vermeiden da sie sehr hei ist Die W rmeausgabe des Ger ts ist variierbar und die Temperatur kann so hoch werden dass man sich die Ha...

Страница 29: ...sen benutzt werden sofern sie die notwendige Aufsicht oder Anweisungen im Hinblick auf den sicheren Umgang mit dem Ger t erhalten undwennsiesichderm glichenGefahrenbewusstsind Kinder sollten nicht unb...

Страница 30: ...etzen Sie das Ger t nicht der Witterung Sonne Regen usw aus Nach dem Herunterfallen oder bei schlechtem Betrieb unverz glich die Verbindung des Stromkabels unterbrechen Pr fen ob Teile des Ger ts besc...

Страница 31: ...haltuhren oder anderen Vorrichtungen zur automatischen Einschaltung des Ger ts benutzen da Brandgefahr besteht wenn das Ger t abgedeckt oder nicht ordnungsgem aufgestelltwurde AUFSTELLUNG Vergewissern...

Страница 32: ...das Ger t bzw das Ger t nicht ins Wasser fallen kann Falls das passieren sollte nicht die H nde ins Wasser stecken sondern als erstes durch Ausschalten des Schalters an der Schalttafel die Steckdose d...

Страница 33: ...eicht ist Danach heizt es nur noch wenn die Temperatur absinkt und zwar solange bis der eingestellte Wert wieder erreicht wird Die Einstellung erfolgt mit dem entsprechenden Drehschalter Wird dieser v...

Страница 34: ...rogramm kann t glich wiederholt werden Sie ist aktiviert wenn die Position des Schiebeschalters F dem Symbol entspricht Zum Betreiben des Ger ts mit der Programmiereinheit wie folgt vorgehen a Die exa...

Страница 35: ...chbar gemacht werden Dazu das Netzkabel abschneiden kontrollieren Sie vorher ob der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde und alle Teile entfernen die f r spielende Kinder gef hrlich werden k nnen W...

Страница 36: ...st El aparato no debe utilizarse en entornos polvorientos o con materiales sumamente vol tiles podr a obstruir rejillas en ambientes con elevada humedad con productos inflamables o al aire libre Cualq...

Страница 37: ...f sicas sensoriales o mentales reducidas ALERTA Algunas partes de este producto pueden volverse muy calientes y provocar quemaduras Se necesita un cuidado especial si hay ni os y personas vulnerables...

Страница 38: ...peligros Los ni os de edad comprendida entre 3 y 8 a os no pueden conectar el enchufe ajustar o limpiar el aparato ni llevar a cabo el mantenimiento a cargo del usuario Controle que el termoventilado...

Страница 39: ...s de absorci n elevada Si el aparato de calefacci n se coloca en un ba o debe instalarse de modo que los interruptores y los dem s dispositivos de mando no puedan ser tocados por una persona que se en...

Страница 40: ...necesario montar los dos pies suministrados y asegurar el bloqueo mediante los tornillos suministrados Antes de conectar el aparato controle que los valores de tensi n indicados en la placa de datos c...

Страница 41: ...ular la potencia 750W calor con bajo consumo se enciende en pos 750 o se apaga en pos Interruptor C para regular la potencia 1250W calor confortable se enciende en pos 1250 o se apaga en pos Interrupt...

Страница 42: ...ite regular durante las 24 horas periodos de encendido y apagado del termoventilador y repetirlos sistem ticamente todos los d as est activo cuando el Interruptor de desplazamiento F ubicado abajo se...

Страница 43: ...quido no lo lave debajo del chorro de agua o en el lavavajillas Si decidi ya no usar m s el aparato debe ponerse fuera de servicio cortando el cable de corriente primero aseg rese de haber desconecta...

Страница 44: ...44...

Страница 45: ...o elettronico del carico termico con riscontro della temperatura ambiente e o esterna Electronic heat charge control with room and or outdoor temperature feedback no Consumo ausiliario di energia elet...

Страница 46: ...nza Room temperature control with presence detection no Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di finestre aperte Room temperature control with open window detection no Con opzione di co...

Страница 47: ...e avec thermostat int gr manuelle Regelung der W rmezufuhr mit integriertem Thermostat control manual de la carga de calor con termostato integrado non nein no Puissance thermique minimale indicative...

Страница 48: ...s manuels pas de contr le de la temp rature de la pi ce zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle Dos o m s niveles manuales sin control de temperatura interior non nein...

Страница 49: ...con detecci n de ventanas abiertas non nein no option contr le distance mit Fernbedienungsoption con opci n de control a distancia non nein no contr le adaptatif de l activation mit adaptiver Regelung...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...52 Via G Amendola 16 18 25019 Sirmione BS ITALY www bimar spa it Servizio clienti info bimaritaly it HC504 5_I B _180706...

Страница 53: ...53 Maico Italia S p A Via Maestri del Lavoro 12 25017 Lonato del Garda BS Italia Tel 39 030 9913751 Fax 39 030 9913781...

Страница 54: ...54 www elicent it info maico italia it...

Отзывы: