Bimar CMM6 Скачать руководство пользователя страница 19

Fax +32 030 9904733

  

Copies   of   the   I/B.   Please   reproduce   them   without   any
changes   except   under   special   instruction   from   Bimar
(Italy).   The   pages   must   be   reproduced   and   folded   in
order to obtain a booklet A5  (+/- 148.5 mm width x 210
mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering   when   you   turn   the   pages   of   the   I/B.   Don’t
change   the   page   numbering.   Keep   the   language
integrity.

Positionner  le  couvercle   sur   le corps  du  moteur,   ensuite  tourner  le  couvercle
dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu'au blocage (vous entendrez un clic

quand il sera bien entré) 

. Vérifier par une légère pression de la main, afin

d'assurer la correcte fixation du couvercle au corps moteur.

Positionner le corps du moteur avec le couvercle auparavant assemblé sur le bol,
de  sorte que les  fentes   du couvercle (J)  s'insèrent  dans  les  ergots  du  bol (K)
ensuite tourner le bol dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au blocage
(vous   entendrez   un   clic   quand   il   sera   bien   entré).   S'assurer  par   une   légère
pression de la main du correct positionnement du corps moteur avec le couvercle
sur  le bol.  Vérifier   avant   toute  utilisation  que tous ses  composants  (corps   du
moteur, couvercle, arbre et bol) ont été correctement insérés et jusqu'au fond. 

Fonctionnement

Avant toute utilisation, vérifier que l'appareil soit en bon état, que le cordon électrique ne soit pas
endommagé : si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou
par son service d’assistance technique ou par une personne qualifiée pour éviter tout risque.

Insérer la fiche dans la prise de courant.

Pendant l'utilisation il faut maintenir le verre ou le récipient/bol avec les ingrédients d'une main et
le corps du moteur de l'autre main.

Le corps du moteur est équipé d'un interrupteur (A) à bouton pressoir à deux vitesses (minimum « I
» et maximum « I I ») : appuyer sur le bouton de la vitesse désirée pour actionner le moteur et vice
versa le relâcher pour l'éteindre.

L'appareil peut marcher sans interruption pendant 50 secondes au maximum, après quoi il nécessite
d'une pause d'au moins 10 minutes avant d'une nouvelle utilisation. Le non-respect de cette règle
d'utilisation   peut   compromettre   le   bon   fonctionnement   de   l'appareil.   Il   est   conseillé   d'utiliser
l'appareil par des courts intervalles de allumé /éteint : cette modalité rendra optimale la préparation
des aliments en assurant une plus longue durée de vie du moteur.

En cas de blocage des lames ou du fouet, débrancher l'appareil de la prise de courant et retirer les
ingrédients ayant bloqué les lames.

Une fois l'utilisation terminée :   relâcher l'interrupteur sélectionné, attendre que les lames soient
complètement à l'arrêt et débrancher la fiche de la prise de courant.

Pendant de longues périodes d’inactivité, retirer la fiche de la prise.
Conseils pratiques pour emploi hachoir
Pour obtenir un haché fin et homogène, couper les aliments solides en petits morceaux avant de les
mettre dans l'appareil ; dans certains cas (par exemple pour le persil) il est conseillé d'arrêter de temps
en temps l'appareil, mélanger les aliments et hacher à nouveau.
Pour obtenir un haché fin et homogène enlever, le cas échéant, l'aliment de la paroi du bol (C) et
l'amener vers le centre à l'aide d'une spatule ; cela après avoir déposé le corps du moteur et retiré la
fiche de la prise de courant.
Le   tableau   ci-dessous   reporte   des   conseils   utiles   pour   hacher   les   aliments   ;   les   temps   de
fonctionnement sont à titre indicatif.

Aliments

Quantité

maximale

Temps de

fonctionnement

Vitesse conseillée

Amandes

400 g

20~30 s

Viande

500 g

15~30 s 

I I

Carottes

400g

20~30 s 

I I

Ail

30 g

20~25 s 

I I

19/40

Assembly page 19/40

Содержание CMM6

Страница 1: ...s of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOKLET NOTICE D INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES Frullatore a immersio...

Страница 2: ...stato dell apparecchio e dei suoi elementi in caso di dubbio rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato e accertarsi che i ricambi forniti siano originali Attenzione non usare l apparecchio se le...

Страница 3: ...apparecchio stesso per disinserire la spina dalla presa di corrente Non tirare il cavo per spostare l apparecchio Se il cavo di alimentazione danneggiato esso deve sostituito dal costruttore o dal suo...

Страница 4: ...ivo bombolette spray verificare che lo spazio libero attorno all apparecchio sia di almeno 50 cm su un piano d appoggio orizzontale ben stabile la cui superficie non sia delicata ad esempio mobili lac...

Страница 5: ...una tracimazione del liquido Non riempire mai il bicchiere ad un livello inferiore 100ml o un livello massimo 700ml E possibile utilizzare anche un contenitore di dimensioni idonee ed uguali al bicch...

Страница 6: ...rire la spina nella presa di corrente Durante l uso necessario mantenere fermo con una mano il bicchiere o il contenitore o la ciotola con inseriti gli ingredienti e il corpo motore con l altra Il cor...

Страница 7: ...bbondante sotto il getto dell acqua del rubinetto e asciugare con cura Non utilizzare pagliette metalliche o prodotti abrasivi La ciotola lama del tritatutto ed il bicchiere possono essere lavati in l...

Страница 8: ...is solely for domestic use i e not professional for the preparation of small 8 40 Assembly page 8 40 This symbol invites you to read these instructions carefully before using the appliance and also in...

Страница 9: ...ppliance for hard foods such as coffee beans spices or chocolate as this could damage the blade Do not use the appliance for foods with an excessive texture e g ice cubes or meat with bones Do not ope...

Страница 10: ...not be used outdoors In order to protect yourself from electric shocks do not immerse the plug the power cable or the appliance in water or any other liquid This appliance is not intended to be opera...

Страница 11: ...diately disconnect the plug from the outlet dry thoroughly and check that the electrical parts are not wet if in doubt consult a qualified professional The user must not leave the appliance unattended...

Страница 12: ...Warning the device should only be used in an upright position with the blades or the whisk pointing downwards Add the ingredients to be processed into the beaker and make sure that it is not so full...

Страница 13: ...have been inserted properly Using the appliance Before each use check that the equipment is in good condition that the wiring is not damaged if the power cable is damaged it must be replaced by the ma...

Страница 14: ...e a soft sponge with warm water and household washing up liquid Then rinse with plenty of water under a running tap and dry thoroughly Do not use steel wool or abrasive products The bowl chopping blad...

Страница 15: ...assistance agr et s assurer que les pi ces fournies sont d origine Attention ne pas utiliser l appareil si les lames sont endommag es Ne pas utiliser l appareil pour m langer des liquides bouillants N...

Страница 16: ...retirer la fiche de la prise Ne pas tirer sur le c ble pour d placer l appareil Si le cordon d alimentation est endommag ce dernier doit tre remplac par le fabricant ou par son service d assistance te...

Страница 17: ...face d appui horizontale bien stable dont la surface n est pas fragile par exemple des meubles laqu s des nappes etc dans une position o il ne pourra pas subir de choc et une bonne distance du bord du...

Страница 18: ...m mes dimensions appropri es du verre il est conseill d utiliser un conteneur haut et droit avec un diam tre sup rieur par rapport au corps du moteur afin de permettre le m lange des ingr dients ne j...

Страница 19: ...tre main Le corps du moteur est quip d un interrupteur A bouton pressoir deux vitesses minimum I et maximum I I appuyer sur le bouton de la vitesse d sir e pour actionner le moteur et vice versa le re...

Страница 20: ...produits abrasifs Le bol la lame hachoir et le verre peuvent tre lav s dans le lave vaisselle Corps du moteur il peut tre nettoy seulement avec une ponge souple l g rement humect e d eau et ou du liqu...

Страница 21: ...struction from Bimar Italy The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the p...

Страница 22: ...tzung zu gew hrleisten Bei Verwendung des Stabmixers kann man anstatt des Bechers ein Gef oder einen Topf die nicht mitgeliefert werden verwenden vorher vom Ofen nehmen und die Zutaten abk hlen lassen...

Страница 23: ...s Ger t vollst ndig gestoppt hat und ziehen Sie vorher den Stecker aus der Steckdose Achtung Zum Zerkleinern ausschlie lich die mitgelieferte Schl ssel benutzen Nehmen Sie w hrend das Ger t in Betrieb...

Страница 24: ...h sein um den Netzstecker im Notfall einfach herausziehen zu k nnen Vor jeder Verwendung pr fen ob das Ger t in einem guten Zustand ist und ob das Stromkabel Besch digungen aufweist Wenden Sie sich be...

Страница 25: ...der Schneebesen korrekt am Motork rper befestigt ist Den Schneebesen mit vorher angebrachter Kupplung auf den Motork rper B setzen Dann den Kupplung im Uhrzeigersinn drehen bis er blockiert ist bei k...

Страница 26: ...gersinn drehen bis er blockiert ist bei korrekter Anbringung h rt man ein Klickger usch Durch einen leichten Druck mit der Hand pr fen ob der Deckel korrekt am Motork rper befestigt ist Den Motork rpe...

Страница 27: ...bindend Lebensmittel H chstmenge Einschaltzeit Empfohlene Geschwindigkeit Mandeln 400 g 20 30 s I Fleisch 500 g 15 30 s I I M hren 400g 20 30 s I I Knoblauch 30 g 20 25 s I I K se 400 g 10 15 s I I H...

Страница 28: ...s Produkts in bereinstimmung mit der EG Richtlinie 2011 65 EG Am Ende seiner Lebensdauer darf das Produkt nicht als allgemeiner Hausm ll entsorgt werden Es kann an speziellen Sammelstellen der Gemeind...

Страница 29: ...estos suministrados sean originales Atenci n no utilice el aparato si las cuchillas est n da adas No utilice el aparato para mezclar l quidos hirviendo No mezcle nunca aceite o grasa hirviendo No util...

Страница 30: ...ctarlo del tomacorriente No tire del cable de corriente para mover el aparato Si el cable de corriente est da ado el fabricante o su centro de asistencia t cnica o alguien con un cargo similar debe re...

Страница 31: ...icada por ejemplo muebles barnizados manteles etc donde no pueda recibir golpes y a una distancia del borde del mueble suficiente para evitar que se caiga lejos de contenedores con l quidos tales como...

Страница 32: ...a correcta y hasta el fondo Atenci n el aparato debe utilizarse nicamente en posici n vertical con las cuchillas o el batidor colocados hacia abajo Introduzca los ingredientes a preparar en el recipie...

Страница 33: ...agujas del reloj hasta que se bloquee oir un clic que indica que se insert correctamente Aseg rese con una suave presi n de la mano para garantizar que el cuerpo motor dotado de tapa est bien colocad...

Страница 34: ...lla necesitan una limpieza minuciosa al final de cada uso Algunos tipos de alimentos por ejemplo las zanahorias pueden provocar la decoloraci n del pl stico Para quitar las manchas debidas a la decolo...

Страница 35: ...el electrodom stico evita posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que resultan del desecho inadecuado y permite recuperar los materiales que lo forman para obtener un...

Страница 36: ...ering Keep the language integrity B Engine body C Shaft D Beaker E Whisk F Attachment G Bowl H Lid I Blade J Lid slots K Bowl hooks B Corps du moteur C Pied D Verre E Fouet F Joint G Bol H Couvercle I...

Страница 37: ...struction from Bimar Italy The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the p...

Страница 38: ...struction from Bimar Italy The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the p...

Страница 39: ...struction from Bimar Italy The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the p...

Страница 40: ...order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language int...

Отзывы: