Bimar BGP2001-30 Скачать руководство пользователя страница 27

27 

 

 

Den Heizlüfter fernab von anderen Wärmequellen, von brennbaren Materialien (Gardinen, 
Polsterungen usw.), von entzündbaren Gasen, explosionsgefährdeten Materialien 

(Spraydosen) und Materialien, die sich durch Wärme verformen können, aufstellen. 

Sicherstellen, dass an der Vorderseite des Heizlüfters ein freier Raum von 120 cm und an 

den Seiten und der Rückseite ein freier Raum von 50 cm vorhanden sind. 

 

Die Aufliegefläche muss stabil und groß (keine Ablagen benutzen) und darf nicht nach 

unten geneigt sein (da das Gerät umkippen könnte). Außerdem muss sie hitzebeständig 
sein. 

 

FUNKTIONSWEISE 

Inbetriebnahme: Das Gerät für mindestens 10 bis 15 Minuten einschalten, um den Geruch 
nach „neu“ und eventuelle von der Herstellung verbliebene Ölreste zu beseitigen. 
Währenddessen sollte der Raum gut gelüftet werden, damit der vom Gerät ausgehende 
Geruch nach „neu“ verfliegt. 
1)

 

Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. 

2)

 

Drehen Sie den Temperaturregler nach rechts auf die gewünschte Temperatur: in 

Position “min” bleibt der Heizlüfter bei normalen Raumbedingungen abgeschaltet. 

3)

 

Drehen Sie zum Einschalten den Wahlschalter auf die gewünschte Funktion: 

 

Aus 

 

 

nur Lüftung 
 

 

Warmluft (2000W) 

 

 

 

Heißluft  (3000W) 

 

 

4)

 

Das Thermostat regelt die Gerätefunktion in Anbetracht der Umgebungstemperatur. Es 
heizt fortlaufend, bis die eingestellte Temperatur erreicht ist. Danach heizt es nur noch, 

wenn die Temperatur absinkt, und zwar solange, bis der eingestellte Wert wieder 

erreicht wird. Die Einstellung erfolgt mit dem entsprechenden Drehschalter. Wird dieser 

vollständig entgegen dem Uhrzeigersinn gedreht (MIN), ist der Thermokonvektor 
ausgeschaltet . Wird er hingegen vollständig im Uhrzeigersinn gedreht (MAX), ist die 

Maximaltemperatur eingestellt. Die Funktionsweise zwischen diesen beiden Stellungen 

erfolgt in Intervallen. 

5)

 

Die Kontrollleuchte schaltet sich ein bzw. aus, wenn die eingestellten Temperaturen 

erreicht werden. 

6)

 

Die eingebaute Sicherheitsvorrichtung stoppt den Betrieb, wenn sich das Gerät 

überhitzt. Zur Wiederaufnahme des Betriebs den Netzstecker aus der Steckdose ziehen 
und abwarten, bis sich das Gerät abgekühlt hat (ca. 10 bis 20 Minuten). Anschließend 

den Netzstecker erneut in die Steckdose stecken und das Gerät wieder einschalten. 

7)

 

Drehen Sie zum Abschalten des Gerätes den Wahlschalter auf Position “0”  (Aus), und 
drehen Sie den Thermostatwahlschalter entgegen dem Uhrzeigersinn. Ziehen Sie nach 

der Benutzung immer den Netzstecker aus. 

Bei längerem Gerätestillstand den Stecker aus der Steckdose ziehen. 

Содержание BGP2001-30

Страница 1: ...0 Il presente prodotto adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use Ce produit convient uniquement des...

Страница 2: ...con elevata umidit o con prodotti infiammabili o Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni prima dell uso dell apparecchio ed eventualmente informare terzi se necessario Conser...

Страница 3: ...sciugarloconcurasiaspina chela presadicorrenteesolodoporiattivarelacorrentealla presa Re inserire la spina nella presa di corrente e poi utilizzare l apparecchio In caso di dubbio rivolgersi a persona...

Страница 4: ...e spegnere l apparecchio purch sia stato posto o installato nella sua normale posizione di funzionamento e che essi ricevano sorveglianza o istruzioni riguardanti l utilizzo dell apparecchio in sicure...

Страница 5: ...laspina ilcordoneelettricoel apparecchionell acquaodinnessun altroliquido Se l apparecchio non in funzione togliere la spina dalla presa di corrente Nontoccarel apparecchioconmaniopiedibagnati Nonspo...

Страница 6: ...nsigliato l uso di adattatori e o prolunghe se il loro uso si rendesse indispensabile devono essere conformi alle vigenti norme di sicurezza e la loro portata di corrente amp res non deve essere infer...

Страница 7: ...0 e ruotare la manopola del termostato in senso antiorario e togliere la spina dalla presa di corrente Per lunghi periodi di inattivit togliere la spina dalla presa di corrente PULIZIA E MANUTENZIONE...

Страница 8: ...ltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze negative per l ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i material...

Страница 9: ...uldbeconsideredinappropriate and dangerous The manufacturercannotbeheldresponsibleforanydamagescaused This symbol indicates that these instructions should be read carefully before using the appliance...

Страница 10: ...ry Donotusethisapplianceinaroomwithanareaoflessthan4m Thisappliancemustnotbeusedinanytypeofvehicleorrestricted space lifts campervans cars cabinsetc Theappliancecanbeusedbychildrenover8andbypeoplewhos...

Страница 11: ...athaplugpoint Theplugpointmustbeaccessiblesoasto easilyremovetheplug incaseofanemergency Donotusetheappliancenearabathtub ashower swimmingpool orbasin sink etc If the power cord is damaged it must be...

Страница 12: ...king check that all parts of the appliance are present if in doubt do not use and contact a qualified technician The packaging materials plastic bags polystyrene metal staples etc must not be left wit...

Страница 13: ...eater is equipped with the following adjustment devices 1 Insert the plug in the current socket 2 To turn on the appliance turn the selector knob in the position corresponding at the function requeste...

Страница 14: ...e appliance it is recommended that it is made inoperative by cutting the power cord first ensure that the appliance has been unplugged from the power supply and ensure that any parts that could repres...

Страница 15: ...uctions avant d utiliser l appareil et ventuellement d informer d autres utilisateurs si besoin Conserver ce livret pour le consulter ult rieurement et pour toute la dur e de vie de l appareil Si la l...

Страница 16: ...ntact aveclagrillefrontalecarellepeut tretr schaude Nepasintroduire lesdoigtset oudesobjets traverslagrillefrontaleafind viterdes gratignures des secousses lectriques ou des dommages l appareil La gri...

Страница 17: ...ls re oivent la surveillance ou les instructions n cessaires son utilisation et qu ils comprennent les dangers li s l appareil Les enfants de 3 8 ans ne doivent pas brancher r gler ou nettoyer l appar...

Страница 18: ...urs et les autres dispositifs de commande ne puissent pas tre touch s par une personnequisetrouvedanslabaignoireoudansladouche Afindeseprot gerdetoutrisqued lectrocution nepasimmerger lafiche lec ble...

Страница 19: ...fiche avec une autre du type adapt et pour v rifier que le diam tre des c bles de la prise est adapt la puissance absorb e par l appareil De fa on g n rale l utilisation d adaptateurs ou de rallonges...

Страница 20: ...6 Pour teindre l appareil tourner la poign e sur la position 0 teint et la poign e du thermostat dans le sens inverse des aiguilles d une montre Il faut toujours d brancher la fiche de la prise de cou...

Страница 21: ...ndeurs assurant ce service Jeter s par ment un appareil lectrom nager permet d viter d ventuelles cons quences n gatives pour l environnement et pour la sant humaine r sultant d une limination inappro...

Страница 22: ...im Au enbereich im Freien ist ebenfalls nicht Dieses Symbol fordert Sie auf diese Anleitung vor dem Gebrauch des Ger ts zu lesen und bei Bedarf auch andere Personen dar ber zu informieren Bewahren Sie...

Страница 23: ...Kinder oder Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischenodergeistigenF higkeiten ACHTUNG Einige Teile dieses Produktes k nnen sehr hei werden und Verbrennungen verursachen Bei Anwesenheit v...

Страница 24: ...Kinderzwischen3und8Jahren d rfenwederdenNetzsteckereinsteckennochdasGer teinstellen oder reinigen oder die durch den Ger tebenutzer auszuf hrende Wartungausf hren Es ist sicherzustellen dass der Heizl...

Страница 25: ...lls das Ger t in einem Badezimmer aufgestellt ist muss es so positioniert werden dass die Schalter und die anderen BedienvorrichtungennichtvonPersonenerreichtwerdenk nnen diesichinderBadewanneoderDusc...

Страница 26: ...verf gen deren Querschnitte f r die aufgenommene Leistung geeignet sind dass die Spannungswerte des Stromnetzes mit den auf dem Datenschild angegebenen Werten bereinstimmen und die Steckdose korrekt...

Страница 27: ...r L ftung Warmluft 2000W Hei luft 3000W 4 Das Thermostat regelt die Ger tefunktion in Anbetracht der Umgebungstemperatur Es heizt fortlaufend bis die eingestellte Temperatur erreicht ist Danach heizt...

Страница 28: ...ne waschen Wenn das Ger t nicht mehr verwendet wird muss es unbrauchbar gemacht werden Dazu das Netzkabel abschneiden vorab sicherstellen dass der Netzstecker aus der Steckdose gezogen wurde und alle...

Страница 29: ...Cualquierotrouso debe considerarse inadecuado y peligroso El fabricante no podr considerarse responsable por ninguno de los posibles da os Este s mbolo le invita a leer atentamente las instrucciones...

Страница 30: ...personasvulnerables alusaraparatosel ctricos sigasiemprelasprecaucionesdeseguridad b sicas para evitar el riesgo de incendios descargas el ctricas y lesionesf sicas No utilice este aparato en una habi...

Страница 31: ...a de corriente y s lo despu s reactive la corriente en la toma Vuelva aconectarel enchufe enla tomade corriente y luego utilice el aparato Sitienealgunaduda contacteconunt cnicocalificado Peligro Elap...

Страница 32: ...conectar el enchufedelatomadecorriente Notireelcabledecorrienteparamoverelaparato No utilice el aparato si no funciona correctamente o si parece estar da ado encasodedudascontacteconunt cnicocalificad...

Страница 33: ...el calor Verifique que el espacio libre corresponda a 120 cm en la parte delantera del termoventilador y 50 cm a los lados y en la parte trasera La superficie de apoyo debe ser estable amplia se deben...

Страница 34: ...brasivos Durante periodos prolongados de inactividad del termoventilador es necesario cubrirlo y guardarlo en un lugar seco es aconsejable introducirlo en el embalaje original para protegerlo contra e...

Страница 35: ...kW Tipo di potenza termica controllo della temperatura ambiente indicare una sola opzione Type of heat output room temperature control select one Alla potenza termica Minima At minimum heat output elm...

Страница 36: ...ja s Puissance thermique minimale indicative Mindestw rmeleist ung Richtwert Potencia calor ficam nima indicativa Pmin 2 0 kW contr le thermique manuel de la charge avec r ception d informations sur...

Страница 37: ...peraturkontrolle mit mechanischem Thermostat con control de temperatura interior mediante termostato mec nico Oui ja s contr le lectronique de la temp rature de la pi ce mit elektronischer Raumtempera...

Страница 38: ...tiver Regelung des Heizbeginns con control de puesta en marcha adaptable non nein no limitation de la dur e d activation mit Betriebszeitbegrenzung con limitaci n de tiempo de funcionamiento non nein...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...40 Via G Amendola 16 18 25019 Sirmione BS ITALY www bimar spa it Servizio clienti Assistenza privati bimaritaly it HP119_I B _2021_rev01...

Отзывы: