Bimar B008.G16DY3F Скачать руководство пользователя страница 33

33 

 

 

 

Velocidad mínima seleccionada 

 

 

-

 

Temporizador: 

configura  el  tiempo  de  funcionamiento,  al  final  del  cual  el  aparato  se  detiene.  Pulse 

varias veces la tecla “TIMER”: cada vez que se pulsa varía el tiempo (de ½ h a 7’h30’ con ajustes de ½ 
h), y en el panel de mandos se ilumina el tiempo seleccionado. Para desactivar el temporizador, pulse la 
tecla hasta que se apaguen todos los tiempos. 

-

 

Oscilación (derecha-izquierda): 

pulse la tecla “SWING”, para activarla o desactivarla 

-

 

Inclinación vertical (arriba-abajo): 

se selecciona, dirigiendo el cuerpo motor hacia la dirección deseada 

(arriba-horizontal-abajo). 

-

 

Ajuste altura

: desacople la abrazadera (6); levante o baje la unidad principal a la altura conveniente y 

luego bloquee la abrazadera. 

Para accionar el ventilador, conecte el enchufe en la toma de corriente: se ilumina el símbolo, indica el estado 

de espera; para activar el ventilador pulse la tecla “

”y seleccione las funciones deseadas. 

Para desactivar el aparato, pulse la tecla“

”. Para apagar el aparato desconecte el enchufe de la toma de 

corriente. 

 
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 
Atención: 

 antes de efectuar las normales operaciones de limpieza quitar el enchufe de la toma de corriente. 

 

Para la limpieza utilizar un paño suave, ligeramente humedecido: no utilizar productos abrasivos o 
corrosivos. 

 

No sumergir ninguna parte del ventilador en agua u otro líquido: en el caso que sucediese no sumergir la 
mano en  el líquido y  ante  todo quitar  el  enchufe de  la toma de  corriente.   Secar  con  mucho cuidado  el 
artefacto  y  verificar  que  todas  las  partes  eléctricas  se  encuentren  secas:    en  caso  de  dudas  póngase  en 
contacto con personal técnico capacitado. 

 

Es indispensable mantener los orificios de aireación del motor libres de polvos y pelusas.  

 

Para  períodos largos  de  inutilizo, es necesario conservar  el  ventilador  lejos  del polvo y la humedad;  se 
recomienda utilizar el embalaje original. 

 

En caso de periodos largos de inutilización, guardar el ventilador protegido del polvo y de la humedad; 
recomendamos utilizar para ello el embalaje original.  

 

Si  se  decide  dejar  de  utilizar  el  aparato,  es  aconsejable  inutilizarlo  cortando  el  cable  de  alimentación 
(asegurarse previamente que  se ha desenchufado la  clavija de  la toma  de  corriente) y  hacer inofensivas 
aquellas partes que podrían ser peligrosas entre las manos de los niños (por ejemplo la hélice).  

 
 

Advertencias para la correcta eliminación del producto conforme la Directiva Europea 2011/65/UE.

 

Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse con los residuos domésticos. 

Содержание B008.G16DY3F

Страница 1: ...ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOKLET BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D INSTRUCTIONS FOLLETO DE INSTRUCCIONES VENTILATORE A PIANTANA STAND FAN STANDVENTILATOR VENTILATEUR PIED VENTILADOR DE PIE type VP42T mod B0...

Страница 2: ...uto responsabile di eventuali danni derivanti da uso improprio erroneo e irresponsabile e o da riparazioni effettuate da personale non qualificato Esempi di apparecchi per ambiente domestico sono appa...

Страница 3: ...zzanoapparecchielettrici occorresemprerispettare le precauzioni di sicurezza di base per evitare i rischi di incendio di scosse elettricheedilesionifisiche Non usare l apparecchio se non funziona corr...

Страница 4: ...dell uso dell apparecchio Prima di collegare l apparecchio controllare che i valori di tensione riportati sulla targa dati corrispondano a quelli della rete elettrica In caso di incompatibilit tra la...

Страница 5: ...14 C Inserire l elica 12 sull albero motore 4 e bloccare con l apposita ghiera 3 ruotare in senso antiorario e serrare D Per fissare la griglia anteriore conveniente appoggiare l unit principale su un...

Страница 6: ...i regolazione e comando Tasto stand by ON per azionare il ventilatore o disattivarlo mettendolo in stand by Ventilazione le tre velocit si selezionano premendo il tasto del pannello comandi o il tasto...

Страница 7: ...funzionamento al termine del quale l apparecchio si arresta Premere ripetutamente il tasto TIMER ad ogni pressione varia il tempo da h sino a 7 h30 con settaggi di h e sul pannello comandi si illumin...

Страница 8: ...nte e di rendere innocue quelle parti che sono pericolose qualora utilizzate per gioco dai bambini ad esempio l elica Lo smaltimento della batteria del telecomando deve avvenire negli appositi conteni...

Страница 9: ...de to the productbyunauthorisedpersonnel Examplesofdevicesfordomesticuseareappliancestypicallyusedinthehome whichcanbeusedfortypicaldomestictasksevenbynon experts inshops officesandothersuchplacesofwo...

Страница 10: ...nceoffandhaveit checkedbyprofessionallyqualifiedpersonnel Donotmovetheappliancewhenitisrunning Iftheapplianceisnotinuse unplugitfromtheplugpoint Always unplug the appliance before you assemble disasse...

Страница 11: ...ot place the appliance near sinks or other container of liquids minimum distance of 2 meters to avoid the risk of it falling in Do not place the appliance near an open flame cooking or other heating a...

Страница 12: ...ut 4 Drive shaft 5 Rod fixing ring nut 6 Adjustable hose 7 Floor fixing screw 8 Control panel 9 Plastic ring screw 10 Front grill protective screen 11 Rear grill 12 Propeller 13 Column 14 Rear grill f...

Страница 13: ...Sleep symbol this mode reduces ventilation speed from one speed to the lower speed every half hour in details Maximum speed set lamp cycles 30 minutes the fan will run at intermittent max medium minim...

Страница 14: ...professionally qualified help It is essential that the motor s air holes be kept from dust and lint Periodically check the electric cord for damage its replacement requires a special tool contact an a...

Страница 15: ...erhaften oder unverantwortlichen Gebrauch und oder durch Reparaturen entstehen die von nicht qualifiziertenPersonendurchgef hrtwerden Haushaltsger tesindGer te dief rtypischeHaushaltsfunktionenauchvon...

Страница 16: ...rkorrektfunktioniert DasGer tandernfallsausschalten undesvoneinemqualifiziertenFachmann berpr fenlassen DasGer tnichtverschieben wennesinFunktionist ZiehenSie wenndasGer tnichtbenutztwird denSteckerau...

Страница 17: ...ls die maximale Stromst rke des Ger tes Pr fen Sie vor jeder Verwendung dass sich das Ger t in einem guten Zustand befindet und dass das Stromkabel nicht besch digt ist Wenden Sie sich im Zweifelsfall...

Страница 18: ...gitter 10 in das hintere Schutzgitter 11 einpassen es mit dem Kunststoffring arretieren die Befestigungsschraube sollte sich im unteren Teil befinden und mit der entsprechenden Schraube 9 festschraube...

Страница 19: ...ator verf gt ber die folgenden Einstellungs und Steuerungselemente Taste Stand by ON Zum Einschalten des Ventilators oder um ihn in den Stand by Modus zu versetzen Ventilation Die drei verf gbaren Ges...

Страница 20: ...l ssigkeiten eingetaucht werden Sollte dies geschehen keinesfalls die Hand in die Fl ssigkeit tauchen sondern als Erstes den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen Trocknen Sie das Ger t sorgf ltig...

Страница 21: ...dheit die durch eine nicht vorschriftsm ige Entsorgung bedingt sind Zudem erm glicht dies die Wiederverwertung der Materialien aus denen das Ger t hergestellt wurde was erhebliche Einsparungen an Ener...

Страница 22: ...treutilis dansdesapplicationsdomestiquesetanaloguestelles que les coins cuisines r serv s au personnel des magasins bureaux et autres environnementsprofessionnels lesfermes l utilisation par les clien...

Страница 23: ...toujours trerespect esafind vitertoutrisqued incendie d lectrocutionoudeblessure N utilisezpasl appareils ilnefonctionnepascorrectementous ilsembleendommag en casdedoute adressez vous untechniciensp c...

Страница 24: ...les claboussures d eau et qu il ne tombe l int rieur distance de 2 m tres minimum tissus rideaux etc ou des mati res volatiles susceptibles d obstruer la grille d aspiration v rifiez aussi que la par...

Страница 25: ...faut avoir mis des piles ouvrir le boitier l arri re et mettre deux piles AAA en respectant les polarit s des piles puis refermer le boitier Les piles ne sont pas fournies Le ventilateur a les l ments...

Страница 26: ...haque pression le temps change de h jusqu 7 h30 avec des r glages la h et sur le panneau de commande le temps s lectionn s affiche Pour d sactiver la minuterie appuyer sur la touche jusqu ce que toute...

Страница 27: ...prise de courant et de rendre inoffensives les parties qui sont dangereuses si des enfants devaient s en servir pour jouer par exemple l h lice Les piles de la t l commande doivent tre jet es dans les...

Страница 28: ...osiblesda osprovocadosporeluso inadecuado incorrectooirresponsabley oporreparacionesrealizadasporpersonal nocalificado Ejemplosdeaparatosparausoenunentornodom sticosonaparatosutilizadospara funcionesd...

Страница 29: ...ascontacteconunt cnicocalificado Aseg resede queelventiladorfuncionecorrectamente delocontrarioapagueel aparatoyencargueaunprofesionalcalificadoparaquelorevise Notrasladeelaparatocuandoest enfuncionam...

Страница 30: ...sional calificado La toma de corriente tiene que ser f cilmente accesible para desenchufar la clavija con facilidad en caso de emergencia Posicionar el aparato lejos de fuentes de calor p ej llamas li...

Страница 31: ...nillo 9 G Al terminar las operaciones verifique que las rejillas de protecci n est n bien acopladas y conectadas r gidamente con el motor 1 Tornillos en forma de L 2 Base con contrapeso 3 Abrazadera d...

Страница 32: ...tilador tiene los siguientes elementos de ajuste y mando Tecla En espera Encendido para accionar el ventilador o desactivarlo coloc ndolo en espera Ventilaci n las tres velocidades se seleccionan puls...

Страница 33: ...e corriente Para la limpieza utilizar un pa o suave ligeramente humedecido no utilizar productos abrasivos o corrosivos No sumergir ninguna parte del ventilador en agua u otro l quido en el caso que s...

Страница 34: ...tar posibles consecuencias negativas para el ambiente y para la salud que derivan de una eliminaci n inadecuada y permite recuperar los materiales de los que se compone a fin de conseguir un important...

Страница 35: ...ento SV 1 1 m min W Consumo elettrico in modo attesa Standby power consumption Consommation lectrique en veille Standby Leistungsverbrauch Consumoel ctricoenmodalidad reposo PSB 0 47 W Livellodipotenz...

Страница 36: ...36 Via G Amendola 16 18 25019 Sirmione BS ITALY www bimaritaly it Servizio clienti servizioclienti bimaritaly it VP42T_I B _19...

Отзывы: