Bigben Cyberbike Скачать руководство пользователя страница 14

Fig.7

2.b. Raccordement du Cyberbike™

Connexion du Cyberbike™

Assurez-vous que la console Wii™ est éteinte.

Assurez-vous que votre guidon est correctement centré. 

Assurez-vous que l’interrupteur à glissière du Cyberbike™ est réglé sur le mode 

REMOTE (pour le jeu Cyberbike™) ou CLASSiC (pour le jeu MARIO KART™).

Allumez votre console Wii™ en s’assurant qu’aucune autre manette Wii™

ne soit connectée.

La première fois que vous utilisez le Cyberbike™ pressez une fois le bouton de 

synchronisation du Cyberbike™, et une fois le bouton de synchronisation sur 

la console Wii™. Le Cyberbike™ va maintenant se connecter à la console et 

la LED  joueur sur le Cyberbike™ s'allume pour con

fi

 rmer la connexion. Vous 

ne devriez pas avoir besoin de synchroniser le Cyberbike™ de nouveau sauf si 

vous l’utilisez sur une autre console.

3.UTILISATION DU CYBERBIKE™

3.a. Les réglages

Ajuster la selle

La hauteur de la selle doit être réglée de manière à ce 

que vos genoux soient légèrement 

fl

 échis au moment 

où les pédales sont dans la position la plus basse.

Pour adapter la hauteur de la selle :

• Tenez la selle

• Ne retirez pas le bouton, vous le desserrez, 

puis tirez-le de sorte que vous pouvez déplacer

 la tige de selle.

• Placez votre selle à la bonne hauteur

• Relâchez le bouton et resserrez-le.

• La selle ne peut pas dépasser la position 

 maximale indiquée sur la tige de selle. 

(

fi

 g.7)

Ajuster le guidon

La hauteur du guidon doit être réglée 

de manière à ce que votre dos soit bien droit. 

Ne courbez ou ne cambrez pas le dos. 

Si nécessaire, ajustez le guidon.

Pour ajuster le guidon :

• Tenez le guidon

•  Ne retirez pas le bouton, vous le desserrez, 

 puis tirez-le de sorte que vous pouvez déplacer 

 la tige du guidon.

• Placez le guidon à la bonne hauteur

• Relâchez le bouton et resserrez-le.

• Le guidon ne peut pas dépasser la position

 maximale indiquée sur la potence. 

(

fi

 g.8)

Avertissement : 

pour modi

fi

 er la hauteur de la selle ou du guidon, il est 

important de descendre du Cyberbike™.

 

Mise à niveau du vélo

En cas d’instabilité du vélo pendant 

l’utilisation, tourner l’un des embouts 

d’extrémité en plastique du pied support 

arrière ou avant jusqu’à la suppression 

de l’instabilité. 

(

fi

 g.9)

 

3.b L’utilisation du Cyberbike

Utiliser un vélo d’appartement est excellent pour votre condition cardiaque. 

Vous entraîner sur cet appareil augmente vos capacités cardiovasculaires. De 

la sorte, vous améliorez votre condition physique ainsi que votre endurance et 

vous brûlez des calories (nécessaire pour perdre du poids en association avec 

un régime alimentaire). Lors d’un exercice de cardio-training, transpirer est 

excellent, mais le but n’est pas de vous essouf

fl

 er.

Ce produit est destiné aux enfants et personnes de plus de 7 ans. L’utilisation du 

Cyberbike™ doit s’effectuer sous la surveillance d’un adulte. 

Pendant l’entraînement, vous devez toujours pouvoir parler normalement sans 

haleter. En

fi

 n, le vélo d’appartement renforce vos jambes et vos cuisses tout en 

exerçant vos triceps et vos abdominaux.

Pour lancer votre jeu depuis le menu principal, merci d’utiliser une seconde 

télécommande de jeu. Assurez-vous que votre Cyberbike™ soit allumé en premier et 

reconnu comme étant le joueur 1, allumez la seconde télécommande en pressant le 

bouton A. Celle-ci sera alors reconnue comme étant le joueur 2. Vous pourrez utiliser 

cette télécommande de jeu pour lancer votre jeu. 

09

EN

G

LI

SH

DE

UT

SC

H

ES

PA

Ñ

O

L

FR

A

N

C

A

IS

NE

DE

RL

A

N

D

S

IT

A

LI

A

NO

PO

RT

U

G

U

ÊS

DA

N

SK

NORSK

SVE

N

SK

A

R

L

Fig.5

Fig.6

Fig.6

Fig.6

Fig.9

Fig.8

Содержание Cyberbike

Страница 1: ...www bigben eu...

Страница 2: ...A T I O N B E D I E N U N G S A N L E I T U N G G E B R U I K S A A N W I J Z I N G M A N U A L D E U T I L I Z A C I N M A N U A L E D U S O M A N U A L D O U T I L I Z A D O R I N S T R U K T I O N...

Страница 3: ...0 6 F r a n a i s p 0 7 1 2 D e u t s c h p 1 3 1 8 N e d e r l a n d s p 1 9 2 4 E s p a o l p 2 5 3 0 I t a l i a n o p 3 1 3 6 P o r t u g u s p 3 7 4 2 D a n s k p 4 3 4 8 N o r s k p 4 9 5 4 S v...

Страница 4: ...Picture B Picture A I II III IV V VI VII VIII IX L R X XI XII XIII...

Страница 5: ...Respeita as regulamenta aoes locais em vigor pode depositar o seu apa relho el ctrico fora de uso num centro de recolha adequada This product is not licensed authorized or endorsed by Nintendo Co Ltd...

Страница 6: ...5 Trouble shooting 6 Warning 7 Sales Warranty Support helpline 1 INTRODUCTION Thank you for buying this Cyberbike This accessory enables you to exercise and play at the same time The Cyberbike is com...

Страница 7: ...ting the seat into the Cyberbike main frame fig 2 Handlebar Connect the cable inside the tube before inserting the handle bar tube into the Cyberbike base Insert the handlebar tube into the Cyberbike...

Страница 8: ...the maximum height indicated on the handlebar stem fig 8 Warning Do not sit on the Cyberbike when adjusting the height of the seat or the handlebar Ensuring bike stability Should your bike wobble duri...

Страница 9: ...can only be done when the switch is on CLASSIC position 4 c CLASSIC REMOTE modes Use the Classic mode when you want to play Mario Kart Use the Remote mode to play your Cyberbike game 5 DIAGNOSING ERR...

Страница 10: ...s or convulsions 17 You should consult your doctor before using this equipment You should consult your child s doctor before letting him her use this equipment 18 Excessive or incorrect use of this eq...

Страница 11: ...recommended Eire 154 056 3001 Hours 10 00am till 5 00pm Monday to Friday All calls are charged at 60 euro cents per minute All callers must be over 16 years of age Permission must be obtained from th...

Страница 12: ...n garde 7 Garantie commerciale Support Hotline 1 INTRODUCTION Nous vous remercions pour l achat du Cyberbike Un accessoire de jeu vous permettant de faire de l exercice physique et de jouer en m me te...

Страница 13: ...me pr ciser ci dessous Placer les vis et les serrer l aide de l outil de montage fourni cet effet fig 1 Selle Ins rer ensuite le tube supportant la selle dans le cadre du Cyberbike fig 2 Guidon Connec...

Страница 14: ...orte que vous pouvez d placer la tige du guidon Placez le guidon la bonne hauteur Rel chez le bouton et resserrez le Le guidon ne peut pas d passer la position maximale indiqu e sur la potence fig 8 A...

Страница 15: ...Appuyez sur les boutons MAP PLUS en m me temps durant 3 secondes Le voyant clignote La programmation est maintenant annul e et vous pouvez rel cher les boutons 4 b Calibrage du guidon Pressez simultan...

Страница 16: ...bre de votre famille avez d j souffert de sympt mes semblables ceux de l pilepsie comme des crises ou des pertes de conscience lors de l exposition des lumi res clignotantes nous vous conseillons de c...

Страница 17: ...ntexte commercial locatif ou institutionnel Si vous ne respectez pas les instructions qui vous sont fournies par le service de support technique Disposition sur les appareils lectriques et lectronique...

Страница 18: ...h f r das Cyberbike entschieden haben Mit diesem Zubeh rprodukt k nnen Sie gleichzeitig trainieren und spielen Das Cyberbike ist mit Wii Konsolen kompatibel und kann dank des verstellbaren Griffs und...

Страница 19: ...ach oder nehmen Sie Kontakt mit der Hotline auf siehe Abschnitt 7 2 a Montage der Einzelteile Vordere St tze und hintere St tze Den Korpus des Cyberbike umdrehen und die F e wie unten angegeben platzi...

Страница 20: ...erstange verstellt werden kann Die Lenkstange auf die richtige H he einstellen Die Feststellschraube loslassen und wieder festziehen Die Lenkstange kann nicht ber die h chste auf der Stange markierten...

Страница 21: ...Tasten Kn pfe wieder loslassen 4 b Kalibrierung des Lenkrads Durch Dr cken von MAP und Y f r 3 Sekunden wird die Kalibrierungsfunktion gestartet und die LED blinkt langsam Zentrieren Sie das Lenkrad d...

Страница 22: ...nen fernsehen oder gewisse Spiele spielen Auch Personen die noch niemals einen epileptischen Anfall hatten haben ein Risiko Wenn Sie oder ein Mitglied Ihrer Familie unter Symptomen gelitten haben die...

Страница 23: ...inen Unfall den normalen Verschlei oder eine andere Ursache ohne Zusammenhang mit einem Herstellungs oder Materialfehler besch digt worden ist Wenn das Produkt nicht ausschlie lich zu privaten Zwecken...

Страница 24: ...g 7 Verkoopgarantie Support Hotline 1 INLEIDING Hartelijk dank voor de aankoop van de Cyberbike Met dit spelaccessoire kunt zowel in beweging blijven als een spelletje spelen The Cyberbike is volledig...

Страница 25: ...roeven en draai ze vast met behulp van het meegeleverde montagehulpstuk fig 1 Zadel Plaats vervolgens de buis die het zadel ondersteunt op de romp van de Cyberbike fig 2 Fietsstuur Verbind eerst de ka...

Страница 26: ...p maar draai hem los trek er vervolgens aan zodat u de stang van het stuur kunt verplaatsen Plaats het stuur op de juiste hoogte Laat de knop los en draai hem opnieuw vast Het stuur mag niet voorbij d...

Страница 27: ...ampje zal gaan knipperen De configuratie is nu geannuleerd en u kunt de knoppen loslaten 4 b Het stuur kalibreren Houd MAP en Y 3 seconden ingedrukt om de kalibratiefunctie te activeren Het ledlampje...

Страница 28: ...oraleer u een spel speelt Wij raden ouders aan kinderen onder toezicht een spel te laten spelen Staak onmiddellijk het spel en raadpleeg een arts als tijdens het spel u of uw kind n of meer van de vol...

Страница 29: ...LTA reference bigben interactive of een erkende kleinhandelaar Deze garantie is niet van toepassing Als het product werd aangepast gewijzigd of geopend of als de Cyberbike beschadigd werd als gevolg v...

Страница 30: ...Garant a comercial Soporte Hotline 1 INTRODUCCI N Enhorabuena por la compra del Cyberbike Un accesorio de juego que le permite realizar ejercicios f sicos y jugar al mismo tiempo El Cyberbike es total...

Страница 31: ...olocar las patas como se precisa a continuaci n Coloque los tornillos y apri telos con la herramienta de montaje suministrada fig 1 Sill n A continuaci n inserte el tubo de soporte del sill n en el cu...

Страница 32: ...o de manera que pueda mover la tija del manillar Coloque su manillar a la altura deseada Suelte el bot n y apri telo El manillar no puede rebasar la posici n m xima indicada sobre la potencia fig 8 Ad...

Страница 33: ...ot n a la vez y espera 3 segundos El indicador parpadear El mapeado queda cancelado y puedes soltar los botones 4 b Calibrar el manillar Si pulsas los botones Map e Y durante 3 segundos se iniciar la...

Страница 34: ...tambi n corren un riesgo Si en el pasado Usted o un miembro de su familia ya ha presentado s ntomas semejantes a los de la epilepsia como crisis o p rdidas de conocimiento durante la exposici n a luc...

Страница 35: ...en materia de venta de productos de consumo no son bajo ning n concepto limitados por esta garant a Esta garant a es nicamente aplicable en los pa ses en los cuales el producto ha sido puesto en el m...

Страница 36: ...ei problemi 6 Avvertenze 7 Garanzia commerciale Assistenza telefonica 1 INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato la Cyberbike un accessorio che vi permetter allo stesso tempo di giocare e di fare eserc...

Страница 37: ...pporto anteriore e supporto posteriore capovolgere il corpo della Cyberbike e posizionare i piedi come specificato pi sotto Inserire e stringere le viti con l ausilio dell apposito strumento fornito f...

Страница 38: ...a rimuoverla quindi tirarla in modo tale da riuscire a spostare l asta del manubrio Posizionare il manubrio alla giusta altezza Rilasciare e stringere la manopola Il manubrio non pu superare la posizi...

Страница 39: ...lampegger pi velocemente Quindi ruota il manubrio a destra fino in fondo e premi Y il LED lampegger pi lentamente prima di spegnersi La calibrazione possibile solo con l interruttore impostato su CLA...

Страница 40: ...sintomi tra i seguenti vertigini cali della vista tic a livello del viso o degli occhi perdita di conoscenza disorientamento riflessi arbitrari o convulsioni 17 Consultare un medico prima di utilizzar...

Страница 41: ...on sono in alcun caso limitati da questa garanzia Questa garanzia applicabile unicamente nel paese in cui il prodotto stato introdotto sul mercato da DELTA reference bigben interactive o da un rivendi...

Страница 42: ...7 Garantia comercial Suporte Hotline 1 INTRODU O Os nossos sinceros agradecimentos pela aquisi o da Cyberbike um acess rio de jogo que permite fazer exerc cio f sico e jogar ao mesmo tempo A Cyberbik...

Страница 43: ...que os p s tal como indicado abaixo Insira os parafusos e aperte os com a ajuda da ferramenta de montagem fornecida Fig 1 Selim Depois insira o tubo que suporta o selim no corpo da Cyberbike Fig 2 Gui...

Страница 44: ...a Solte o bot o e volte a apert lo O guiador n o pode ultrapassar a posi o m xima indicada na caixa de direc o fig 8 Aviso para modificar a altura do selim ou do guiador importante descer da Cyberbike...

Страница 45: ...rar o guiador Pressionar o bot o MAP e o Y durante 3 segundos d in cio fun o de calibra o o LED pisca devagar Coloca o guiador numa posi o central e pressiona Y o LED pisca mais rapidamente Depois vir...

Страница 46: ...hamos os pais a vigiarem os filhos enquanto estes utilizam um jogo Pare imediatamente o jogo e consulte um m dico se durante o jogo voc ou o seu filho apresentar um ou v rios dos seguintes sintomas ve...

Страница 47: ...s por esta garantia Esta garantia apenas aplic vel nos pa ses onde o produto colocado no mercado pela DELTA reference bigben interactive ou um revendedor autorizado Esta garantia n o se aplica Se o pr...

Страница 48: ...ng III Annullering af al programmering b Kalibrering af styret c Funktionerne REMOTE CLASSIC 5 Fejlfinding 6 Advarsel 7 Garanti Teknisk support helpline 1 INDLEDNING Tillykke med din ny Cyberbike Med...

Страница 49: ...pline se punkt 7 2 a Samling af delene St tter foran og bag Vend din Cyberbike om og s t f dderne p som vist S t skruerne i og stram dem til med det medf lgende monteringsv rkt j Fig 1 Sadel S t dern...

Страница 50: ...an justerer du styret Hold styret fast Tag ikke drejeh ndtaget af Du skal l sne det og dern st tr kke i det s du kan bev ge styrstangen S t styret i den korrekte h jde Slip drejeh ndtaget og stram det...

Страница 51: ...ulleret og du kan give slip p knapperne 4 b Kalibrering af styret Ved at trykke p MAP og Y i 3 sekunder starter kalibreringsfunktionen og lysdioden blinker langsomt Indstil central styring og tryk der...

Страница 52: ...n der bruger Cyberbike Hvis du selv eller dit barn udviser f lgende symptomer under spillet skal du jeblikkeligt slukke for spillet og r dsp rge en l ge svimmelhed sv kket syn muskeltr kninger i ansig...

Страница 53: ...l reparation eller udskiftning af Cyberbike I overensstemmelse med g ldende lovgivning vedr rende salg af forbrugerprodukter har denne garanti ingen indflydelse p dine lovbestemte forbrugerrettigheder...

Страница 54: ...all programmering b Kalibrere styret c REMOTE CLASSIC modus 5 Feils king 6 Advarsel 7 Salgsgaranti Support hjelpelinje 1 INTRODUKSJON Takk for at du har kj pt denne Cyberbike Dette tilbeh ret gj r de...

Страница 55: ...n se avsnitt 7 2a Samle delene For og bakst tter Sett Cyberbike opp ned og fest f ttene som vist Sett p plass skruene og stram dem ved hjelp av det medf lgende samleverkt yet Fig 1 Sete Sett deretter...

Страница 56: ...voksne ved bruk av Cyberbike For starte spillet fra hjemmesiden bruker du den andre Wii kontrolleren S rg f rst for at Cyberbike er sl tt p og satt til spiller 1 og deretter kan du starte den andre W...

Страница 57: ...e i 3 sekunder Lampen vil blinke Tilordningen er n kansellert og du kan slippe knappene 4 b Kalibrering av styret Kalibreringsfunksjonen settes i gang ved trykke p Map og Y i 3 sekunder Lampen vil beg...

Страница 58: ...rsom du eller ditt barn skulle oppleve noen av de f lgende symptomene under spilling m du straks stoppe spillet og kontakte en lege svimmelhet svekket syn rykninger i ansiktet eller ynene bevissthetst...

Страница 59: ...rere eller erstatte Cyberbike I overensstemmelse med gjeldende lovgivning omhandlende salg av forbrukervarer p virker denne garantien p ingen m te dine lovfestede forbrukerrettigheter Denne garantien...

Страница 60: ...ng III Avbryt all programmering b Kalibrering av styret c l gena REMOTE CLASSIC 5 Fels kning 6 Varning 7 S ljgaranti Supportlinje 1 INLEDNING Tack f r att du k pt denna Cyberbike Detta tillbeh r g r a...

Страница 61: ...ontering av delarna Fr mre och bakre st d V nd Cyberbike upp och ned och s tt i f tterna enligt bilden S tt i skruvarna och skruva fast med hj lp av det medf ljande monteringverktyget Fig 1 Sadel S tt...

Страница 62: ...justera styret H ll i styret Ta inte bort handtaget ist llet lossar du det och drar sedan s att du kan flytta p styrets st ng S tt styret i nskad h jd Sl pp handtaget och dra sedan t Styrets h jd b r...

Страница 63: ...ryck sedan p Y Dioden blinkar snabbare Vrid sedan styret l ngst t h ger och tryck p Y Dioden blinkar l ngsammare ett kort tag och slocknar sedan Denna kalibrering kan bara g ras n r reglaget r i l get...

Страница 64: ...all 16 R dfr ga en l kare innen du anv nder denna utrustning R dfr ga ditt barns l kare innan du l ter barnet anv nda utrustningen 17 verdriven eller felaktig anv ndning av denna utrustning kan orsaka...

Страница 65: ...ljning av f rbrukningsprodukter kommer denna garanti inte att p n got s tt p verka dina lagliga konsumentr t tigheter Denna garanti r endast giltig i l nder d r produkten marknadsf rs av Delta Referen...

Страница 66: ...cargar la declaraci n al completo por favor visita nuestra p gina web http www bigben eu support dentro de la secci n declaraci n de conformidad Con la presente Bigben Interactive SA dichiara che il d...

Страница 67: ...62 NOTE...

Страница 68: ...63...

Отзывы: