background image

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Rayo: Voltajes activos peligrosos mientras la unidad está en funcionamiento.  No toque las terminales marcadas con este 

símbolo mientras la unidad se encuentre conectada a una salida activa de energía.
Signo de exclamación: Reemplace los componentes (es decir, los fusibles) solo de acuerdo con los valores indicados por 

el fabricante.  De no hacerlo, se pondrá en riesgo el funcionamiento seguro de esta unidad.
Aspas de ventilador en movimiento peligrosas Desenchufe el producto antes de realizar reparaciones y aléjelo de las 

aspas en movimiento de los ventiladores.

Explicación de los símbolos gráficos:

1) Lea estas instrucciones.
2) Guarde estas instrucciones.
3) Preste atención a todas las advertencias.
4) Siga todas las instrucciones.
5) No utilice este producto cerca del agua.
6) Limpie solo con un paño seco.
7) No obstruya los orificios de ventilación.  Instale el producto 
según las instrucciones del fabricante.
8) No lo instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, 
rejillas de calefacción, estufas u otros productos (incluidos 
amplificadores) que produzcan calor.
9) No anule el propósito de seguridad del enchufe con conexión a 
tierra.  Un enchufe con conexión a tierra tiene dos clavijas y una 
tercera punta con conexión a tierra.  
La tercera punta se provee para su seguridad.  Si el enchufe 
suministrado no se adapta a su tomacorriente, recurra a un 
electricista para reemplazar la toma obsoleta.
10) Proteja el cable de alimentación eléctrica para evitar que sea 
pisado o aplastado, en especial en los enchufes, receptáculos 
convenientes y el punto donde salen del producto.

11) Solo utilice complementos/accesorios indicados por el 
fabricante.
12) Utilice solo con el soporte, carro,  
base o mesa diseñados para proporcionar  
fuerza mecánica adecuada, disipación del calor y 
seguridad a la estructura del edificio.  
Cuando se utiliza un carro, tenga cuidado al mover 
la combinación del carro con el producto para evitar 
lesiones en caso de una caída.
13) Desenchufe este producto durante tormentas eléctricas o si no 
va a utilizarlo por largos períodos de tiempo.
14) Todas las reparaciones deben ser realizadas por personal 
calificado.  La reparación es necesaria cuando el producto 
presenta cualquier tipo de daño como, por ejemplo, si se deteriora 
el cable de alimentación eléctrica o enchufe, si se derraman 
líquidos o caen objetos dentro del producto, si se expone el 
producto a la lluvia o humedad, si no funciona normalmente o si se 
ha caído.

ADVERTENCIA 

– Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga estos productos a la lluvia o humedad.  Estos productos  

no deben exponerse a goteos o salpicaduras ni deben posarse sobre ellos objetos que contengan líquidos como, por ejemplo, jarrones.

ADVERTENCIA 

– Las terminales de altavoces de 100 voltios que aparecen marcadas con el símbolo 

 están activas y son peligrosas.   

La conexión externa de cables a estas terminales requiere la instalación a cargo de una persona calificada o debidamente instruida.

ADVERTENCIA

 – Los productos con alimentación eléctrica utilizan conexión a tierra de seguridad y deben conectarse a tomacorrientes que 

funcionen correctamente para brindar una conexión a tierra de protección.

Desconexión del dispositivo

 – El enchufe de alimentación eléctrica se utiliza para desconectar esta alimentación y deberá poder accionarse 

fácilmente.  

PRECAUCIÓN

 – Cuando se proporcionan las opciones de interfaz telefónica POTS, las conexiones a los circuitos de telecomunicaciones de este 

dispositivo deber ser realizadas por personal calificado y entrenado. Para reducir el riesgo de incendio, use solo cables de cobre sólido N.° 26 AWG 
para las conexiones de los circuitos de telecomunicaciones.

Para la instalación y mantenimiento solo por parte de personal calificado:

PRECAUCIÓN

 – Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, la instalación y el mantenimiento de los productos Biamp deben ser realizados por 

personas calificados que formen parte de los Profesionales capacitados en la instalación de audio de Biamp. 
No realice ninguna reparación que no se encuentre en las Instrucciones de uso, a menos que sea una persona calificada para hacerlo.  
Las personas calificadas deben desenchufar la alimentación eléctrica de CA antes de abrir el producto.

PRECAUCIÓN

 – Los pasos para la instalación de una “energía auxiliar” están dirigidos solo al personal calificado y deben cumplir con todos los 

códigos locales.
•  Código eléctrico nacional: ANSI/NFPA 70 para los Estados Unidos.
•  Código eléctrico canadiense: parte 1, CSA C22.1, secciones 2-128, 12-010(3) y 12-100 para Canadá.

Instrucciones para el montaje sobre la pared

 – Los productos que sean montados sobre la pared deben estar bien ajustados al yeso u otra 

superficie con el uso de, al menos, 4 tornillos para madera (2 tornillos para los productos con solo dos orificios de montaje).  Los enganches 
alternativos que pueden utilizarse incluyen pernos de anclaje para paredes de yeso, tornillos de metal laminado con rosca cortante los cuales se 
ubican en montantes de metal o tornillos para madera que se prolongan poco más de 1,5 cm dentro de los montantes de madera.

Содержание TesiraLUX IDH-1

Страница 1: ...TesiraLUX IDH 1 OH 1 OPERATION MANUAL September 2017...

Страница 2: ...cludes 2 mic line level analog inputs The TesiraLUX IDH 1 is well suited for legal proceedings lecture halls multi use spaces and other applications where low latency synchronized media distribution i...

Страница 3: ...away from heat sources such as hot air vents and radiators and in spaces with adequate ventilation Ensure that air can circulate freely through the front ventilation fan intake and the rear and side...

Страница 4: ...he host device Activity Reports the activity of host device within the greater system Status Reports the status of host device AIS Alarm in System Reports abnormal conditions within the wider system L...

Страница 5: ...ators They change depending on the status of the device The fault status icon only appears if there is an active fault in the system After a period of inactivity the Front Panel Display will transitio...

Страница 6: ...ave power in this state even though the display appears blank Wake the display by pushing any button Faults If a fault is present in the system an exclamation icon shown on the lower right of the scre...

Страница 7: ...t 100 240V 6 Gigabit Ethernet control port RJ 45 2 RS 232 serial port 7 Gigabit AVB Media Port RJ 45 3 GPIO connections 8 10Gigabit AVB Media Port SPF 4 Mic line level balanced analog audio connection...

Страница 8: ...RS 232 115200 8 N 1 Overall Dimensions Height Width Depth Weight 1 75 inches 44 mm 8 5 inches 216 mm 10 4 inches 264 mm 4 lbs 1 81 kg Environmental Ambient Operating Temperature Range Humidity Altitu...

Страница 9: ...ontact Closure or 5V TTL 5V 10mA per output Open Collector Sink 40V 300mA per output RS 232 115200 8 N 1 Overall Dimensions Height Width Depth Weight 1 75 inches 44 mm 8 5 inches 216 mm 10 4 inches 26...

Страница 10: ...Notes Page...

Страница 11: ...Notes Page...

Страница 12: ...Notes Page...

Страница 13: ...t comply with all local codes National Electrical Code ANSI NFPA 70 for United States Canadian Electrical Code Part 1 CSA C22 1 Sections 2 128 12 010 3 and 12 100 for Canada Wall Mounting Instructions...

Страница 14: ...ente o si se ha ca do ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o descarga el ctrica no exponga estos productos a la lluvia o humedad Estos productos no deben exponerse a goteos o salpicaduras ni...

Страница 15: ...position du produit l humidit ou la pluie fonctionnement anormal du produit chute du produit etc AVERTISSEMENT Pour limiter les risques d incendie ou d lectrocution n exposez pas ce produit l humidit...

Страница 16: ...Umgebung gestanden ist sich nicht erwartungsgem verh lt oder wenn es gefallen ist ACHTUNG Um das Risiko eines Brandes oder eines elektrischen Schlages zu vermeiden das Ger t vor Regen und Feuchtigkeit...

Страница 17: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 100 POTS 26 AWG Biamp Biamp ANSI NFPA 70 1 CSA C22 1 2 128 12 010 3 12 100 4 2...

Страница 18: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 100 V Hazardous Live MAINS MAINS MAINS MAINS POTS 26 AWG Biamp Biamp AC MAINS ANSI NFPA 70 Part 1 CSA C22 1 Sections 2 128 12 010 3 12 100 4 2 2...

Страница 19: ...Fuses 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 100 12 100 12 010 2 128 1 4 POTS AWG 26 Biamp Biamp Drywall ANSI NFPA 70 CSA C22 1 3...

Страница 20: ...perar normalmente ou se tiver ca do AVISO Para reduzir o risco de inc ndio ou choque el trico n o exponha esses produtos chuva ou umidade Estes produtos n o devem ser expostos a goteiras ou respingos...

Страница 21: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 100 POTS 26 AWG Biamp Biamp ANSI NFPA 70 1 CSA C22 1 2 128 12 010 3 12 100 4 2 1 5...

Страница 22: ...ommercial environment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to rad...

Страница 23: ...al and Paper Documents O O O O O O Box and Packing Materials O O O O O O Ethernet Crossover Cable O O O O O O 0 SJ T11363 2006 X SJ T11363 2006 0 01 91 338 EEC 76 769 EEC 0 1 1 2 0 35 3 0 4 4 4 5 85 6...

Страница 24: ...ll become the property of Biamp Systems 4 This warranty will be VOID if the serial number has been removed or defaced or if the product has been altered subjected to damage abuse or rental usage repai...

Отзывы: