background image

13

Gebr

auc

hsanweisung

In Abhängigkeit dieser Einstufung werden die 
Parameter des Hörsystems stets so konfiguriert, 
dass ein optimaler Hörkomfort und eine optimale  
Sprachverständlichkeit erreicht werden.

Umschalten auf Telefonspule:

Zum Umschalten des Geräts stellen Sie den  
O-T-M-Schalter auf die Position „T“. Das  
Umschalten wird durch ein akustisches Signal  
bestätigt. Die Telefonspule ermöglicht es,  
induktive Signale (z.B. vom Telefon oder von 
Induktionsschleifen) zu empfangen. Dies er-
möglicht es zum Beispiel, den Gesprächspartner 
beim Telefonieren besser zu verstehen, da das 
Mikrofon ausgeschaltet ist und somit störende 
Umweltgeräusche entfallen. Die Telefonspule 
kann außerdem in öffentlichen Gebäuden mit  
Induktionsschleife wie z. B. in Schulen, Theatern,  
Konzertsälen oder Kinos benutzt werden.

Mittels der Anpasssoftware kann auch ein 
kombinierter Mikrofon-/Telefonspulenmodus 

Medikamenten aufbewahren! Suchen Sie im 
Falle, dass eine Batterie verschluckt wurde, 
unverzüglich einen Arzt auf. Batterien für Kin-
der unerreichbar aufbewahren! Achten Sie auf 
ein intaktes Batteriefach!

Ein-/Ausschalten

Einschalten:

Zum Einschalten des Geräts stellen Sie den O-T-M- 
Schalter 

 auf die Position „M“ (= Mikrofon). 

Sound Dynamix (BHM Automatik   ) 

In der Automatik Betriebsart wird das über das 
Mikrofon aufgenomme Signal analysiert und in 
verschiedenen Hörsituationen eingestuft. 
Das sind:
•  Leise Umgebung
•  Sprache in leiser Umgebung
•  Sprache mit Störgeräusch
•  Musik + Film
• Störgeräusche
• Windgeräusche

Содержание contact star evo1

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung Instruction for Use Digitales Knochenleitungshörsystem Digital bone conduction hearing system ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...zlichen Glückwunsch zu Ihrem digitalen Knochenleitungshörsystem contact star evo1 ein Qualitätsprodukt aus dem Hause BHM Das digitale Knochenleitungshörsystem contact star evo1 wird in Österreich gemäß den Be stimmungen der Medizinprodukterichtlinie 93 42 EWG und gemäß den letzten audiolo gischen Erkenntnissen und neuesten tech nischen Innovationen hergestellt Es trägt das CE Zeichen und entsprich...

Страница 4: ...s maßnahmen des Knochenleitungshörsystems unterweisen und informieren Selbstverständlich können Sie mit Ihrem Hör geräte Akustiker oder Arzt alle Fragen oder Probleme besprechen die Ihr Gehör oder den Gebrauch des Hörsystems betreffen Diverse individuelle Einstellungen wie z B das Aktivieren Deaktivieren von Signaltönen oder deren Lautstärke obliegen Ihrem Hörgeräte Akustiker oder Arzt Bitte legen...

Страница 5: ...en Geräten z B Herz schrittmacher muss mindestens 30 cm be tragen Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch des Gerätes durch Falls Sie selbst nicht der Träger des Hörsystems sind beachten Sie nachfolgende Hinweise und Informationen im Sinne der betroffenen Person Überzeugen Sie sich vor der Anwendung des Gerätes von der Funktionssicherheit und dem ordnungsgemäßen ...

Страница 6: ...erklärung 7 Technische Daten 8 Das Hörsystem contact star evo1 9 Inbetriebnahme 10 Trageoption Brille 14 Anpassung und Programmierung 16 Problemlösungen 20 Reinigung 22 Warnhinweise 22 Wichtige Informationen 24 Garantie Wartung Reparaturen 25 Entsorgung 26 ...

Страница 7: ...eit Achtung Warnhinweise der Gebrauchsanweisung berücksichtigen Symbolerklärung Symbole 20 C 60 C Temperatur während des Transports und der Lagerung 10 95 Luftfeuchtigkeit während des Transports und der Lagerung Vor Nässe schützen Anwendungsteil des Typs B Seriennummer Aufgrund der begrenzten Größe die auf dem Gerät zur Verfügung steht finden sich in diesem Dokument die entsprechenden Kennzeichnun...

Страница 8: ...x Ausgangskraftpegel 111 dBOFL Stromverbrauch 0 95 mA Batteriegröße 675 PR 44 Zink Luft Durchschn Batterielebensdauer Kapazität 610 mAh ca 640 Stunden Betriebstemperatur 5 C bis 40 C Dimensionen Abmessungen Länge 108 mm Höhe 38 mm Breite Bügel 6 4 mm Breite Knochenleitungshörer 11 2 mm Gewicht 13 6 g inkl Batterie 11 8 g exkl Batterie Technische Daten ...

Страница 9: ...weisung Lautstärkeregler O T M Schalter Batterie Größe 675 Batteriefach Knochenhörer 6 Mikrofon unter der Schutzabdeckung 7 Programmierbuchse unter der Schutzabdeckung Das Hörsystem contact star evo1 6 Symbolabb 1 7 ...

Страница 10: ...teriefachsicherungsschraube Inbetriebnahme Die Entscheidung welche Brille für Ihre contact star evo1 die geeignetste ist wird von Ihrem Hörgeräte Akustiker oder Arzt getroffen Ihr Hörgeräte Akustiker oder Arzt wird Sie anschließend ausführlich über die Handhabung des contact star evo1 und der Brille unterrichten Die Verwendung von Zubehör anderer Hersteller bzw nicht von BHM freigege benen Produkt...

Страница 11: ...örsystem Schließen Sie das Batteriefach vorsichtig mit den Fingern bis es am Gerät einrastet Symbolabb 4 mit Hilfe eines Schraubenziehers gegen den Uhrzeigersinn aus der vorgesehenen Stelle im Batteriefach heraus Die Batteriefachsicherungsschraube ist bei BHM erhältlich Es darf nur diese Batteriefachsicherungsschraube von BHM ver wendet werden Öffnen Sie das Batteriefach vorsichtig bis es vollstän...

Страница 12: ...egen oder Wechseln der Batterie darf nur nach Unterweisung durch den Hörgeräte Akustiker oder Arzt durchgeführt werden Batterien niemals zusammen mit z B Bei einer contact star evo1 mit Batteriefach sicherung optional muss die Batteriefach sicherungsschraube nach dem Schließen der Batterielade eingesetzt werden Symbolabb 3 Schrauben sie dazu die Batteriefachsiche rungsschraube mit Hilfe eines Schr...

Страница 13: ...sche entfallen Die Telefonspule kann außerdem in öffentlichen Gebäuden mit Induktionsschleife wie z B in Schulen Theatern Konzertsälen oder Kinos benutzt werden Mittels der Anpasssoftware kann auch ein kombinierter Mikrofon Telefonspulenmodus Medikamenten aufbewahren Suchen Sie im Falle dass eine Batterie verschluckt wurde unverzüglich einen Arzt auf Batterien für Kin der unerreichbar aufbewahren ...

Страница 14: ...regler nach vorne drehen Die Lautstärke wird leiser wenn Sie den Lautstärkeregler nach hinten drehen Hinweis zur Inbetriebnahme des Hörsystems Schalten Sie das Gerät mit dem O T M Schal ter aus und setzen Sie Ihre Brille auf Vor dem Einschalten des Hörsystems drehen Sie die Lautstärke auf leise Stellen Sie die an genehmste Lautstärke erst nach Einschalten und Abhören des Geräts ein Es ist besonder...

Страница 15: ...Kopf sitzt und dass die Konduktorplatte des Knochenhörers am Kopf anliegt Stellen Sie sicher dass die Konduktorplatte auf der Haut aufliegt Haare zwischen der Konduktorplatte und der Haut können die Übertragung stark reduzieren Schlechter Kontakt mit der Haut und hohe Lautstärke können Rückkopplungen verur sachen Montage der Ansatzstücke mit der Brillenfront Nur für den Hörgeräte Akustiker oder Ar...

Страница 16: ...inem trockenen Tuch nachgewischt werden Anpassung und Programmierung Nur für den Hörgeräte Akustiker oder Arzt Zur Anpassung des contactstarevo1 Hör systems und der Verwendung der BHM Anpasssoftware muss der Hörgeräte Akustiker oder Arzt in der Anpassung von Hörsystemen und der Durchführung standardisierter audiolo gischer Tests und Messungen entsprechende Erfahrung aufweisen Ein grundlegendes tec...

Страница 17: ...iiert werden Der Patient ist dementsprechend einzuweisen Das Tragen der Brille sollte als möglichst angenehm empfunden werden jedoch nur unter Aufsicht verwenden Das Hörsystem ist ein kleines Gerät und enthält Kleinteile Kinder und Personen mit kognitiver Beeinträchtigung dürfen niemals unbeaufsich tigt mit diesem Hörsystem gelassen werden Wenn das Hörsystem oder Teile davon ver schluckt werden be...

Страница 18: ...s dürfen nur Brillenfronten und Ansatzstücke von BHM verwendet werden Vor dem Programmieren Öffnen der Schutzabdeckung Während der Programmierung darf sich keine Batterie im Gerät befinden Öffnen Sie die Schutzabdeckung an der Unter seite der contact star evo1 unter Hilfenahme eines Schraubenziehers Symbolabb 7 Jetzt wird die Programmierbuchse sichtbar Stecken Sie den Stecker des Programmierka bel...

Страница 19: ...t werden Die Programmier schnittstelle muss auf Ihrem Computer installiert sein Für die Installation verwenden Sie bitte die Dokumente und Software des Herstellers der Programmierschnittstelle Programmiersoftware Um eine einwandfreie Funktion zu garantie ren verwenden Sie nur die für dieses Produkt freigegebene Software von BHM Bei etwaigen Unsicherheiten kontaktieren Sie Ihren Liefe ranten oder B...

Страница 20: ...achen Batterie automatisch ausschaltet Überprüfen Sie ob das Hörsystem mit dem Kabel verbunden ist und das Batteriefach mit Batterie geschlossen ist Hat die verwendete Batterie noch genug Lei stung und ist sie richtig eingesetzt Achten Sie darauf dass Sie immer Ersatzbatterien mit sich führen Ist der Lautstärkesteller richtig eingestellt Überprüfen Sie ob der Knochenhörer richtig am Kopf anliegt S...

Страница 21: ...n richtige Batterie Größe 675 einsetzen Hörsystem ist nicht laut genug Hörvermögen hat sich verändert Lautstärke zu niedrig eingestellt Wenden Sie sich an Ihren Hörgeräte Akustiker oder Arzt Lautstärke erhöhen bzw von Ihrem Hörgeräte Akustiker oder Arzt erhöhen lassen Klang ist verzerrt nicht klar Schwache Batterie Hörsystem ist beschädigt Hörsystemeinstellungen sind nicht optimal Hörsystem ist ve...

Страница 22: ...besteht das Risiko des Verschluckens von Kleinteilen Reinigung Um die Garantie und Gewährleistung Ihres Hör systems sicherzustellen weisen wir Sie darauf hin dass Sie Ihr Hörsystem mindestens einmal pro Tag gründlich und ordnungsgemäß reinigen müssen Wischen Sie dazu Ihr Hörsystem mit einem trockenen sauberen Tuch ab und achten Sie darauf dass auch Ihre Finger sauber und trocken sind Reinigen Sie ...

Страница 23: ... per Kabel mit externen Audioquellen wie einem Radio usw Dies kann zu körperlichen Verletzungen führen elektrischer Schock Ein Verschlucken der Batterie gefährdet Ihre Gesundheit und kann schwere Verletzungen bis hin zum Tod zur Folge haben Wechseln Sie niemals die Batterien des Hörsystems im Beisein von Säuglingen Kleinkindern Kindern oder geistig beeinträchtigten Per sonen Batterien niemals zusa...

Страница 24: ... der Garantie Wenn Ihr Hörsystem defekt ist suchen Sie Ihren Hörgeräte Akustiker oder Arzt auf Re gelmäßige Wartung und Überprüfung kön nen Reparaturen verhindern Defekte Geräte Wichtige Informationen Die Grundeinstellung des Hörsystems wird von autorisierten Fachkräften an hand des vorliegenden Hörverlustes vorgenom men Der Endverbraucher wird darauf aufmerk sam gemacht nur die für ihn vorgesehen...

Страница 25: ...2 Jahre Um Ihr Hörsystem warten zu lassen wenden Sie sich an Ihren müssen sofort repariert werden und dürfen nicht weiterverwendet werden Im Bereich von Störfeldern mit elektroma gnetischen Interferenzen wie Sendeanlagen kann es vorkommen dass die Hörqualität Ihres Hörsystems beeinträchtigt wird Bei speziellen diagnostischen Untersu chungen wie z B MR Röntgen Strahlenthe rapie etc muss das Hörsyst...

Страница 26: ...antie für das Hörsystem erlischt Die Garantie deckt keine Defekte oder Schäden ab die durch den Einsatz des Hörsystems mit Zubehör welches nicht von BHM stammt entstehen Entsorgung Ihr Hörsystem samt Brille und Batterie gehört zu jenen Produkten moderner Technik die im Sinne des Umweltschutzes speziell entsorgt werden müssen Führen Sie diese Gegen stände daher einer Sonderentsorgung zu Ihr Hörgerä...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ... system contact star evo1 a quality product from BHM The digital bone conduction hearing system contact star evo1 is manufactured in Austria in accordance with provisions set by the European Medical Device Directive 93 42 EEC and is in line with the latest audiological findings and technical innovations It bears the CE mark signalling its adherence to the latest quality and safety requirements You...

Страница 30: ...ck that the device functions safely and is in proper condition before use The de vice must under no circumstances be used if Your contact star evo1 has been selected for you by your hearing care professional accor ding to your hearing impairment and has been adapted to your needs Your hearing care pro fessional will provide you with comprehensive instruction on first time use proper handling and r...

Страница 31: ...is any suspicion that it does not work flawlessly or is damaged especially the bat tery compartment Do not place any excessive mechanical strain on your device Should it be dropped on the ground or otherwise damaged please send it to your hearing care professional for checking and repair Never give your bone conduction hearing sys tem to others in order to prevent unauthorised use Description The ...

Страница 32: ...ion for usage and product safety Warning Pay attention to the warnings notices in these instruction for use Symbols 20 C 60 C Temperature during transport and sto rage 10 95 Humidity during transport and storage Protect from moisture Type B Applied part Serial number Due to the limited size available on the device relevant approval markings are found in this document ...

Страница 33: ...ight 13 6 g incl battery 11 8 g excl battery Technical Data according to DIN IEC 118 9 Frequency Range 200 Hz 8000 Hz Max Acousto Mechanical Sensitivity Level 52 dB Max Output Force Level 111 dBOFL Current consumption 0 95 mA Battery size 675 PR 44 Zinc Air Battery life 610 mAh battery capacity approx 640 h Operating temperature range 5 C bis 40 C ...

Страница 34: ...olume control O T M switch Battery size 675 Battery compartment Bone conduction receiver 6 Microphone under protective cover 7 Programming socket under protective cover The hearing system contact star evo1 Symbolic image 1 6 7 ...

Страница 35: ...ise you on this matter Opening the battery compartment and inserting the battery To open the battery compartment to insert or replace the battery open the battery compart ment with your fingernail Symbolic image 2 In the case of a contact star evo1 with battery compartment safety lock optional the battery compartment safety lock screw must be remo ved before opening the battery compartment To do t...

Страница 36: ...lic image 3 Carefully open the battery compartment until it is fully open When replacing the battery please remove the old battery and dispose of this in accordance with local regulations Take a new battery size 675 from the pack age and remove the adhesive strip from the positive terminal Then wait the amount of time recommended by the manufacturer before inserting the battery into the hearing sy...

Страница 37: ...ce put the O T M switch in position M microphone Sound Dynamix BHM Automatic In Automatic mode the signal received by the microphone is analysed and categorised into We recommend storing your device in a safe place after daily use with the battery compart ment open Opening the battery compartment also enables you to dry residual moisture Battery Use only non rechargable size 675 zinc air hearing a...

Страница 38: ...t the ideal volume for you Please ensure that you are properly informed by your hearing care professional as regards setting the volume different hearing situations These are Quiet environments Speech in quiet environments Speech in background noise Music and movie Background noises Wind noises The parameters of the hearing system are always configured according to this categori sation such that a...

Страница 39: ... may reduce transmission considerably Poor contact with the skin and a high volume may cause feedback Select the most comfortable volume for you by rotating the volume control 1 The volume becomes louder when you turn the volume control forward The volume becomes lower when you turn the volume control backward Important notes on operating the hearing spectacles Switch off the device by using the O...

Страница 40: ...ounting the hearing system to the extension tip The hearing system b is mounted to the ex tension tip a via a build in click system The parts are fixed together by sliding the front side of the hearing system onto the click sys tem of the extension tip Disassembling is done by pulling the hearing system off the extension tip Symbolic image 6 The contactstarevo1 can be used for monaural or binaural...

Страница 41: ...ldren and persons with cognitive impairments must be instructed in this regard by the hearing care professional The contact star evo1 hearing system is available as a monaural hearing system in a version for the left or right side Cleaning your spectacles Please make sure that the hearing system is removed before cleaning the spectacles Sweat and moisture should be wiped away on a daily basis with...

Страница 42: ...pec tacles make sure that it fits comfortably on the patient The conductor plate of the bone conduction receiver must be placed behind the ear on the mastoid If necessary the position can be varied accordingly The patient must be instructed accordingly Wearing the specta cles should be perceived as comfortable as possible The spectacles fronts and extension tips are available in different variatio...

Страница 43: ...our supplier or BHM After programming Remove the programming cable and close the protective cover again until it locks into place Recommendation If you wish to switch off the volume control function you can do so by de activating it using the fitting software Please ensure that the red marking on the programming cable plug is on the same side as the yellow marking on the programming socket Otherwi...

Страница 44: ...tteries with you Has the volume control been adjusted correctly Make sure that the bone conduction receiver is correctly positioned on your head Background noise und noise signals may not necessarily indicate a fault or error in the hearing system this may be interference from mobile phones or other electronic devices in your vicinity In that case move the hearing system away from the affected ele...

Страница 45: ...ace battery Insert battery correctly insert correct size 675 battery Hearing system is not loud enough Hearing ability has changed Volume set too low Go to your hearing care professional Increase volume or ask your hearing care profes sional to do so for you Sound is distorted unclear Weak battery Hearing system is damaged Hearing system setting are not optimal Hearing system is soiled Replace bat...

Страница 46: ...hing or visiting a sauna and before using body care products hairspray or cosmetic powder as these kinds of deposits contaminate your hearing device and may impair or damage its function We kindly request that you follow these instruc tions at all times as otherwise there can be no guarantee claim and no warranty repairs can be carried out Warnings Improper use of your hearing system and battery m...

Страница 47: ...lements intended for him or her as per instructions only be carried out after instruction by the hearing care professional Never store bat teries alongside medicines Please seek immediate medical attention in the event of swallowing a battery Incorrect handling may cause the battery to leak and endanger your health The use of incorrect batteries or non hearing aid batteries may cause the hearing s...

Страница 48: ...vices that comply with the relevant international safety standards Adjust the volume according to individual requirements and upon instruction by your hearing care professional Never expose your hearing system to extreme solar irradiation for example on your car windshield extreme heat do not place on heating devices or extreme cold overnight in a cold car and avoid contact with chemicals or harsh...

Страница 49: ...h nician Do not try to open the hearing system casing as this will void the guarantee and warranty for the hearing system The guarantee does not cover any defect or damage to your hearing device resulting from the use of wearing options that do not come from BHM In order to enable optimal hearing the hea ring system must be adapted by a qualified hearing care professional Changes or modifications ...

Страница 50: ...ing the spectacles and battery is a modern technology product that must be disposed of responsibly within the scope of environmental protection As such please take these items to a special disposal site Your specialist adviser will be happy to help you in this ...

Страница 51: ......

Страница 52: ...roduktionsgesellschaft mbH Grafenschachen 242 7423 Grafenschachen Austria www bhm tech at 20 C 60 C 10 95 nach Medizinprodukterichtlinie 93 42 EWG RoHS 2011 65 EU RED 2014 53 EU Qualitätsmanagementsystem nach DIN EN ISO 13485 2016 According to European Medical Device Directive 93 42 EEC RoHS 2011 65 EU RED 2014 53 EU Quality management system according to DIN EN ISO 13485 2016 0297 Version 1 9 04 ...

Отзывы: