background image

 

Español 

 

Le agradecemos la compra de nuestro 

e-SCULPTER YR50.

 

Todos nuestros productos están sometidos a los controles más rigurosos para garantizar la máxima calidad. 

Para utilizar el aparato correctamente lea el manual en su totalidad antes del primer uso. 

 

INTRODUCCION

 

EMS, Estimulación muscular eléctrica, 

es un método ampliamente reconocido que se utiliza en el campo deportivo 

desde hace mucho tiempo.

 El 

e-SCULPTER

 es fácil y cómodo de usar. Este producto está diseñado especialmente para 

ayudar a tonificar los músculos abdominales

 y los de piernas y brazos.

 Le permite disfrutar del ejercicio y aumentar la 

capacidad muscular desarrollando la resistencia y mejorando el tono sin esfuerzo.

 Gracias al diseño del

 e-SCULPTER

 

puede tonificar los músculos en cualquier momento y lugar.  

 

 

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

 

1.

 

Antes de comenzar a utilizar el aparato asegúrese de que está en buenas condiciones de uso. Si observa algún 

defecto, póngase en contacto con el distribuidor.

 

2.

 

El aparato no debe ser utilizado por niños o personas discapacitadas sin la necesaria supervisión de un adulto. 

3.

 

No deberán utilizarlo mujeres embarazadas.

 

4.

 

No lo utilice si sufre alguna enfermedad cardíaca o de otro tipo.

 

5.

 

No utilice el aparato si padece cáncer.

 

6.

 

No lo utilice si ha sufrido algún ataque, por ejemplo, de epilepsia.

 

7.

 

No utilice el aparato tras operaciones en las que el aumento de la tensión muscular pueda afectar al proceso 

de recuperación.

 

8.

 

No lo utilice directamente sobre venas varicosas o heridas abiertas.

 

9.

 

No lo utilice si tiene implantado algún dispositivo eléctrico, por ejemplo, marcapasos.

 

10.

 

No lo utilice si tiene algún implante metálico.

 

11.

 

No lo utilice cerca de los genitales.

 

12.

 

No lo utilice sobre la piel con lesiones o inflamada.

 

13.

 

No utilice el aparato cerca del corazón.

 

14.

 

Si sufre alguna enfermedad grave, especialmente si sospecha que puede sufrir hipertensión o problemas de 

coagulación en la sangre, consulte a su médico antes de utilizar el aparato.

 

15.

 

Consulte a su médico antes de utilizar este aparato si tiene alguna enfermedad cutánea.

 

16.

 

Si sufre dolores crónicos de origen desconocido, sin importar la parte del cuerpo, consulte a su médico antes 

de utilizar el aparato.

 

17.

 

Las personas en tratamiento médico deberán consultar a un médico antes de utilizar este aparato.

 

18.

 

Los diabéticos deberán consultar al médico antes de utilizar este aparato.

 

19.

 

Las personas con irritación cutánea constante resultante de una estimulación prolongada en el mismo 

electrodo, deberán consultar a un médico.

 

20.

 

Consulte a su médico si tiene algún problema resultante del tratamiento de estimulación.

 

21.

 

Deje de usar el aparato si siente alguna molestia o no se siente cómodo durante el uso.

 

22.

 

No lo utilice tras consumir alcohol.

 

23.

 

Si el aparato no funciona correctamente, o si siente malestar o se produce dolor, deje de utilizarlo 

inmediatamente.

 

24.

 

No lo utilice dormido, mientras conduce o al mismo tiempo que utiliza algún otro aparato.

 

25.

 

Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor y no lo utilice cerca (-1 m) de aparatos de onda media o 

microondas (por ejemplo, teléfonos móviles) porque pueden causar picos de corriente.

 

26.

 

No lo utilice con dispositivos quirúrgicos de alta frecuencia conectados al mismo tiempo.

 

27.

 

No deje que haya contacto de algún objeto metálico, por ejemplo, cinturones o collares, con los electrodos 

durante el funcionamiento.

 

28.

 

No lo utilice cerca de sustancias inflamables, gases o explosivos.

 

29.

 

Apague el aparato antes de retirarlo para evitar una irritación no deseada.

 

30.

 

Nunca utilice el aparato sin antes aplicar abundante gel de electro estimulación. Si no lo hace, la estimulación 

no se transmitirá correctamente y puede además dañar el aparato.

 

31.

 

No aplique previamente cremas enriquecedoras, porque aumentan el desgaste de los electrodos o pueden 

Содержание Tecnovita e-SCULPTER YR50

Страница 1: ...YR50 Instrucciones de uso y garantía Operating instructions and guarantee Mode d emploi et garantie Instruções de utilização e garantia Manuale d uso e garanzia Bedienungsanleitung und Garantie ...

Страница 2: ...i sufre alguna enfermedad grave especialmente si sospecha que puede sufrir hipertensión o problemas de coagulación en la sangre consulte a su médico antes de utilizar el aparato 15 Consulte a su médico antes de utilizar este aparato si tiene alguna enfermedad cutánea 16 Si sufre dolores crónicos de origen desconocido sin importar la parte del cuerpo consulte a su médico antes de utilizar el aparat...

Страница 3: ...ato entre en contacto con agua o cualquier otro líquido No sumerja el aparato en ningún líquido para su limpieza 35 Si nota que el aparato no funciona correctamente no lo intente reparar desmontar o modificar Las reparaciones no autorizadas pueden causar daños además de invalidar la garantía Contacte con el servicio técnico CONTENIDO 1 ESCULTOR ABDOMINALES 2 ESCULTOR DE CUERPO 3 BANDEJA DE SOPORTE...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...ensidad es cambiada se enciende la luz LED y el zumbido 7 Pulse el botón durante 3 segundos para seleccionar el modo deseado Modo 1 2 3 4 5 Pulsando durante 3 segundos la selección de los modos se realizara hacia abajo 5 4 3 2 1 ATENCION el modo 1 es una combinación de los otros cuatro modos Al cambiar los modos la luz parpadeara 2 veces y el zumbido también 8 El temporizador está establecido en 2...

Страница 6: ...se mantienen adheridos al dispositivo entre usos y pueden usarse las películas de plástico transparente para protegerlos de la suciedad y de su secado Remover los parches solo para su sustitución Garantía Este producto está garantizado por 2 años de conformidad con lo dispuesto en la Directiva 1999 44 CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 25 de mayo de 1999 sobre determinados aspectos de la v...

Страница 7: ...ar the genitals 12 Do not use on broken or inflamed skin 13 Do not use the appliance near your heart 14 If you suffer from any serious illness especially if you suspect that you may have high blood pressure or problems with blood clotting consult your doctor before using the appliance 15 Consult your doctor before using this product if you have any type of skin disease 16 If you suffer from chroni...

Страница 8: ...ppliance to direct sunlight or high temperatures 34 Do not allow the appliance to come into contact with water or any other liquid Do not immerse the appliance in liquid to clean it 35 If you notice that the appliance is not operating correctly do not attempt to repair dismantle or modify it Unauthorised repairs may cause injury in addition to breaking the terms of the warranty Contact your techni...

Страница 9: ...onds the selection will be done downward 5 4 3 2 1 PLEASE NOTE The Mode 1 is a combination of the others 4 modes Each time the mode is changes light and buzz sound will activate twice 8 The countdown timer is 20 min When time is over the unit will turn off automatically The unit could be also turned off anytime by pressing the On Off button indicated by a triple light flashing and a triple buzz so...

Страница 10: ...he device between uses and plastic film can beused to protect them from getting dirty and or dry Remove gel pads only for its replacement Warranty This product is guaranteed for 2 years in accordance with that stated in Directive 1999 44 EC of the European Parliament and of the Council 25th May 1999 regarding certain aspects of the sale of consumer goods and associated guarantees incorporated into...

Страница 11: ... une quelconque attaque par exemple une attaque d épilepsie 7 Ne pas utiliser l appareil après des opérations où l augmentation de la tension musculaire risque de répercuter dans le processus de récupération 8 Ne pas l utiliser sur des veines variqueuses ni sur des blessures ouvertes 9 L appareil ne peut pas être utilisé par les porteurs de dispositifs électriques comme par exemple un stimulateur ...

Страница 12: ...as contraire la stimulation ne se transmettra pas correctement et vous pourriez endommager l appareil 31 Ne pas appliquer de crèmes nourrissantes avant la séance car elles favorisent l usure des électrodes et elles peuvent provoquer également des pics de courant 32 Ne pas utiliser l appareil de massage dans des endroits humides et éviter qu il se mouille Ne le touchez pas avec des mains humides pe...

Страница 13: ...et d un bourdonnement d une durée d une seconde 5 Une fois allumé le dispositif fonctionnera d une manière combinée 6 Pressez le bouton pour augmenter l intensité du massage et le bouton pour la diminuer Chaque fois que se change l intensité la lumière LED et le bourdonnement s activeront 7 Pressez le bouton pendant 3 secondes pour changer le mode désiré Modes 1 2 3 4 5 En appuyant le bouton penda...

Страница 14: ...ositif avant de faire quelque conque opération d entretien Il est conseillé nettoyer le dispositif avec un chiffon souple et légèrement humide Ne jamais utiliser des produits de nettoyage ou de l eau excessive Les pièces de gel reste adhérées au dispositif entre un usage et un autre et le film de plastic peut être utilisé pour éviter qu ils se salent ou sèchent Quitter les pièces seulement pour so...

Страница 15: ...sso de recuperação 8 Não o utilize directamente sobre varizes ou feridas abertas 9 Caso tenha algum implante electrónico como um pacemaker não o utilize 10 Caso tenha algum implante metálico não o utilize 11 Não o utilize perto dos genitais 12 Não o utilize na pele com lesões ou inflamações 13 Não utilize o aparelho perto do coração 14 Se sofre de alguma doença grave principalmente se suspeitar qu...

Страница 16: ...ão toque no aparelho com as mãos húmidas durante o funcionamento Nunca utilize o produto no chuveiro ou na banheira 33 Não exponha o aparelho à luz solar ou a altas temperaturas 34 Não permita que o aparelho entre em contacto com água ou qualquer outro líquido Não mergulhe o aparelho em nenhum líquido para realizar a limpeza do mesmo 35 Se verificar que o aparelho não funciona correctamente não o ...

Страница 17: ... para seleccionar o modo pretendido Modo 1 2 3 4 5 Pulsando durante 3 segundos a selecção dos modos será decrescente Modo 5 4 3 2 1 ATENÇÃO o modo 1 é uma combinação dos outros quatro modos Ao mudar os modos a luz pisca 2 vezes e o zumbido também 8 O temporizador está estabelecido para 20 min Ao terminar o tempo o equipamento apagar se á automaticamente No entanto pode apagar o equipamento em qual...

Страница 18: ...que se mantenham aderidos ao equipamento entre as utilizações e que se possam utilizar nas películas de plástico transparente para ficarem protegidos do pó e não secarem Remover os adesivos apenas no momento da sua substituição Garantia Este produto tem a garantia de 2 anos de acordo com o disposto na Directiva 1999 44 CE do Parlamento Europeu e do Conselho de 25 de Maio de 1999 sobre determinados...

Страница 19: ...esempio pacemaker 10 Non utilizzarlo se ha delle protesi di metallo 11 Non utilizzarlo accanto ai genitali 12 Non utilizzarlo sulla pelle che presenta delle lesioni o è infiammata 13 Non utilizzare il dispositivo accanto al cuore 14 Se ha delle malattie serie in particolar modo se sospetta di essere affetto da ipertensione o problemi di coagulazione del sangue contatti il suo medico di base prima ...

Страница 20: ...mani umide mentre è in funzione Non usare mai il prodotto sotto la doccia o in vasca 33 Non esporre il dispositivo alla luce solare o ad elevate temperature 34 Evitare che il dispositivo entri a contatto con acqua o altro liquido Non immergere il dispositivo in nessun liquido per pulirlo 35 Se si nota che il dispositivo non funziona correttamente non cercare di ripararlo smontarlo o alterarlo Ripa...

Страница 21: ... il ronzío 7 Premere il pulsante durante 3 secondi per scegliere la modalitá desiderata Modalitá 1 2 3 4 5 Premendo durante 3 secondi la selezione delle modalitá sará realizzata verso il basso 5 4 3 2 1 ATTENZIONE la modalitá 1 é una combinazione delle altre 4 modalitá Cambiando modalitá la luce e il ronzío si attivaranno 2 volte 8 Il timer é fissato a 20 min Trascorso questo tempo il dispositivo ...

Страница 22: ...dispositivo tra un uso e l altro e é possibile usare le pellicole transparenti per proteggerlo daa sporcizia e da un seccamento anticipato Togliere le pezze dal dispositivo solo quando vanno sostituite Garanzia Questo prodotto verrà garantito per due anni come da disposizioni della Direttiva del Parlamento e del Consiglio europeo 1999 44 CE del 25 maggio 1999 su determinati aspetti riguardanti la ...

Страница 23: ...en z B Epilepsie dürfen das Gerät nicht benutzen 7 Wenn nach einer Operation der Genesungsprozess durch eine Erhöhung der Muskelspannung beeinträchtigt werden kann benutzen Sie das Gerät nicht 8 Verwenden Sie das Gerät nicht direkt auf Krampfadern oder offenen Wunden 9 Wenn Ihnen ein elektrisches Gerät implantiert wurde z B Herzschrittmacher verwenden Sie das Gerät nicht 10 Personen mit Metall Pro...

Страница 24: ...ch Elektrostimulationsgel aufzutragen Anderenfalls wird die Stimulation nicht richtig übertragen Außerdem könnte das Gerät dadurch Schaden erleiden 31 Tragen Sie vor der Benutzung des Geräts keine Nährcremes auf Diese erhöhen den Verschleiß der Elektroden und können zu unerwünschten Stromspitzen führen 32 Benutzen Sie das Gerät nicht in feuchter Umgebung und schützen Sie es vor Nässe Berühren Sie ...

Страница 25: ...rät über den Behandlungsbereich und drücken Sie fest bis einen vollständigen Kontakt mit der Haut entsteht 12 Bestätigen Sie die ON OFF Taste um das Gerät einzuschalten Der Betrieb wird durch das LED Licht und einen akustischen Signal von eine sekunde Dauer angezeigt 13 Einmal dass das Gerät an ist wird diese im kombinierten Modus laufen 14 Drücken Sie auf die Taste um die Intensität zu erhöhen un...

Страница 26: ...is 15 Das Gefühl soll immer angenehm sein Stellen Sie sicher dass die behandelte Fläche sauber ist und frei von Schweiß Schmutz und Cremes und dass die Haut gesund und ohne Verletzungen ist Um die Lebensdauer der Pad zu verlängern stellen Sie das Gerät am Ende jeder Sitzung in Tragschale an Die Gel Pads sind Einwegpads Es wird empfohlen diese zu ersetzen einmal die Haftung verloren geht Problem Ur...

Страница 27: ...ments und des Rats vom 25 Mai 1999 über bestimmte Aspekte des Verkaufs und der Garantie für Konsumgüter festgelegt und deren Umsetzung in spanisches Recht durch das Gesetz 23 2003 über Garantien im Zusammenhang mit dem Verkauf von Konsumgütern vom 10 Juli 2003 wird auf dieses Gerät eine 2 jährige Garantie gewährt EXERCYCLE S L mit der Steuernummer B 01029032 und Geschäftssitz in Vitoria Calle Zurr...

Страница 28: ...s wanadoo fr BH FITNESS NORTH AMERICA 20155 Ellipse Foothill Ranch CA 92610 Tel 1 949 206 0330 Fax 1 949 206 0350 fitness bhnorthamerica com www bhnorthamerica com BH FITNESS CHINA BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 681 BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCT...

Отзывы: