background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INSTRUZIONI PER L’USO 

In modo massaggio automatico premere il pulsante 

 p

er scegliere tra i 6 programmi predefiniti.

  

 

 

 

Modo 1: aria + calore 

Modo 1: aria + vibrazione 

Modo 3: aria + vibr calore 

Modo 4: aria 

Modo 

5: vibra

zione 

Modo 6: calore

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

 

Pulsante d’accensione (pressione

 

di 2 secondi per accendere/ 

spegnere. Pressione breve 

per regolare l’ora)

2.

 

Indicatore del livello della batteria. 

3.

 

Indicatore del tempo - 

5, 10 et 15 min.

 

4.

 

Indicatore dell’aria a pressione 

5.

 

Indicatore della vibrazione. 

6.

 

Indicatore dlla funzione calore. 

7.

 

Indicatore del riproduttore Mp3 

8.

 

Indicatore del download di Mp3 

9.

 

Pulsante di selezione verso l’alto 

10.

 

Pulsante per regolare i modi e il brano musicale 

11.

 

Pulsante 

per la selezione del modo (automatico o personalizzato) e per interrompere la 

riproduzione musicale. 

12.

 

Pulsante per regolare i modi e il brano musicale 

13.

 

Pulsante di selezione verso il basso 

14.

 

C

aricatore e uscita per download Mp3 

15.

 

Auricolari 

16.

 

Entrata scheda memoria TF

 

Содержание Tecnorita YM681 VERSO

Страница 1: ...1 VERSO Instrucciones de uso y garantía Instructions of use and warranty Instructions d utilisation et garantie Instruções de utilização e garantia Manuale d uso e garanzia Bedienungsanleitung und Garantie ...

Страница 2: ...s moléculas fortalece su combinación y mejora la capacidad de regeneración de los tejidos El producto aplica con éxito el concepto de presión de aire La presión proporciona al ojo un masaje general bajo el control del microchip Este proceso disminuye el estrés visual Las gafas de masaje Verso incorporan un campo magnético de tres dimensiones Este movimiento constante proporciona un masaje efectivo...

Страница 3: ...piarlo 12 No lave las gafas de masaje Verso con agua Si es necesario use un algodón aséptico para limpiarlas 13 No exponga el aparato a altas temperaturas Guárdelo en un lugar seco 14 Si nota que las gafas de masaje Verso no funcionan correctamente no las intente reparar desmontar o modificar Reparaciones no autorizadas pueden causar daños además de invalidar la garantía Contacte con el servicio t...

Страница 4: ...cer la hora 2 Indicador de nivel de batería 3 Indicador de tiempo 5 10 y 15 min 4 Indicador de presión de aire 5 Indicador de vibración 6 Indicador de calor 7 Indicador de reproductor Mp3 8 Indicador de descarga de Mp3 9 Botón de selección hacia arriba 10 Botón de selección de masaje o musica 11 Botón de selección modo masaje automatico o libre y parado de música 12 Botón de selección de masaje o ...

Страница 5: ...ra limpiarlo 4 Guarde el dispositivo en un lugar seco y bien ventilado apartado dela luz directa del sol y de gases corrosivos 5 Temperatura ambiental ideal 5ºC 40ºC HR 80 Presión atmosférica 860hPa 1060hPa Con los botones 9 y 13 colóquese encima de la selección Aire Air y con los botones 10 y 12 seleccione la intensidad del aire éntre los 4 niveles disponibles Con los botones 9 y 13 colóquese enc...

Страница 6: ... Directiva 1999 44 CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 25 de mayo de 1999 sobre determinados aspectos de la venta y garantía de los bienes de consumo incorporada al derecho español en virtud de la Ley 23 2003 de 10 de julio de garantías en la venta de bienes de consumo En este sentido EXERCYCLE S L provista de NIF B 01029032 y con domicilio en Vitoria calle Zurrupitieta 22 garantiza este pr...

Страница 7: ...fully applies the concept of air pressure which provides a general microchip controlled eye massage This process reduces eye stress The Verso eye massage unit incorporates a three dimensional magnetic field This motion provides a constant effective massage to the main parts of the face and eye muscles generating micro flows in the blood vessels around the eyes and stimulating blood circulation Ver...

Страница 8: ...o clean them 13 Do not expose the device to high temperatures Store it in a dry place 14 If you notice that the Verso eye massage unit are not operating correctly do not attempt to repair dismantle or modify them Unauthorised repairs may cause injury in addition to breaking the terms of the warranty Contact your technical assistance service PACKAGE CONTENT REMOTE CONTROL 1 REMOTE CONTROL 2 MASTER ...

Страница 9: ...ery level indicator 3 Time indicator 5 10 and 15 min 4 Aire pressure indicator 5 Vibration indicator 6 Heating indicator 7 Mp3 player indicator 8 Mp3 download indicator 9 Upward selection button 10 Modes or music adjustment button 11 Massage mode automatic or free selection button and music stop 12 Modes or music adjustment button 13 Downward selection button 14 Power charger and Mp3 download inte...

Страница 10: ...ilated conditons away from direct sunlight and corrosive gases 5 Ideal environnement temperature 5ºC 40ºC RH 80 Atmosferic Pressure 860 1060 hPa Move up or down button 9 and 13 to the air pressure selection bar The selection will blink You can use the left or right button 10 and 12 to adjust the 4 submodels of air pressure Move up or down button 9 and 13 to the vibration selection bar The selectio...

Страница 11: ...he European Parliament and of the Council 25th May 1999 regarding certain aspects of the sale of consumer goods and associated guarantees incorporated into Spanish Law by virtue of Law 23 2003 10th July Guarantees on the sale of consumer goods To this effect EXERCYCLE S L VAT nº B 01029032 with business address c Zurrupitieta 22 Vitoria Spain guarantees this product Date of purchase Purchased in P...

Страница 12: ...chaleur à base d infrarouges qui active les cellules radiées fait vibrer les molécules fortifie leur combinaison et améliore le pouvoir de régénération des tissus Le produit applique efficacement le concept de pression d air La pression fournit à l œil un massage général sous le contrôle de la micro puce Ce processus diminue le stress visuel L appareil de massage Verso comprend un champ magnétique...

Страница 13: ...tiliser l appareil de massage quand la batterie est en cours de charge 12 Debranchez l appareil du courant avant son nettoyage 13 Ne pas laver l appareil de massage Verso si necessaire utilisez du cotton aseptique 14 Ne pas exposer l appareil à des températures élevées L appareil est à garder en lieu sec 15 Si vous remarquez que les unettes Verso ne fonctionnent pas correctement n essayez pas de l...

Страница 14: ...icateur de niveau de batterie 3 Indicateur du temps 5 10 et 15 min 4 Indicateur de l aire á pression 5 Indicateur de vibration 6 Indicateur de chauffage 7 Indicateur de reproducteur Mp3 8 Indicateur de téléchargement Mp3 9 Bouton de sélection vers le haut 10 Bouton de reglage des modes et de la musique 11 Bouton de selection des modes de massage automatique ou libre et de l arrêt de la musique 12 ...

Страница 15: ...roit sec et bien ventilé eloigné de la lumiére directe du soleil et de gazs corrosifs Déplacez vous vers le haut ou vers le bas touches 9 et 13 à la barre de sélection de pression d air La sélection clignote Vous pouvez utiliser le bouton gauche et droit 10 et 12 pour régler les 4 sous modèles de pression d air Déplacez vous vers le haut ou vers le bas touches 9 et 13 à la barre de sélection de vi...

Страница 16: ...CLE S L titulaire du NIF B 01029032 et dont le siège social est à Vitoria calle Zurrupitieta 22 garantit ce produit Date de l achat Acheté chez Acheteur Cachet commercial du distributeur Veuillez conserver la facture à titre de justificatif d achat Pour toutes informations complémentaires n hésitez pas à nous appeler au n de téléphone du Service Clientèle 902 170 258 ou á l adresse e mail bhfitnes...

Страница 17: ... infravermelhos que activam as células radiadas fazendo vibrar as moléculas fortalecendo a sua combinação e melhorando a capacidade de regeneração dos tecidos Este equipamento obtém sucesso no conceito da pressão de ar A pressão de ar proporciona ao olho uma massagem geral sob o controlo do microprocessador Este processo diminui o stress visual Os óculos Verso incluem um campo magnético de três di...

Страница 18: ...e o usar 10 Não utilize os óculos Verso enquanto a bateria estiver a carregar 11 Desligue sempre o equipamento da rede eléctrica antes de o limpar 12 Não lave os óculos Verso com água Se for necessário use um algodão asséptico para os limpar 13 Não exponha o equipamento a altas temperaturas Guarde o num local seco 14 Se notar que os óculos Verso não funcionam correctamente não os tente reparar des...

Страница 19: ...uração para estabelecer o tempo 2 Indicador de nível de bateria 3 Indicador de tempo 5 10 e 15 4 Indicador de pressão de ar 5 Indicador de vibração 6 Indicador de calor 7 Indicador de reprodutor Mp3 8 Indicador de descarga de Mp3 9 Botão de selecção para cima 10 Botão de selecção de massagem ou música 11 Botão de selecção do modo massagem automática ou livre e de desligar a música 12 Botão de sele...

Страница 20: ...4 Guarde o equipamento num lugar seco e bem ventilado protegido da luz directa do sol e de gases corrosivos 5 Temperatura ambiente ideal 5ºC 40ºC HR 80 Pressão atmosférica 860hPa 1060hPa Mover para cima ou para baixo botões 9 e 13 para a barra de selecção de pressão de ar A selecção pisca Com os botões 10 e 12 seleccione entre os 4 níveis disponíveis a intensidade de ar Mover para cima ou para bai...

Страница 21: ...do Parlamento Europeu e do Conselho de 25 de Maio de 1999 sobre venda e garantia dos bens de consumo incorporada na legislação espanhola sob a Lei 23 2003 de 10 de Julho sobre as garantias na venda de bens de consumo Neste sentido a EXERCYCLE S L com o NIF B 01029032 e sediada em Vitoria Calle Zurrupitieta 22 garante este produto Data de compra Comprado em Comprador Carimbo do distribuidor Por fav...

Страница 22: ...ithilfe einer Komplettsteuerung per Fernbedienung kombiniert werden Verso bietet eine umfassende Vibrationsbewegung die mithilfe von Multifrequenzen die Durchblutung fördert Die Verso Brille verfügt über eine Wärmequelle auf Infrarotbasis Diese Aktiviert die bestrahlten Zellen bringt die Moleküle zum Schwingen stärkt ihre Kombination und verbessert die Regenerierungsleistung des Gewebes Das Produk...

Страница 23: ... langsam zu öffnen 8 Vermeiden Sie starke Sonneneinstrahlung und die Nähe korrosiver Gase 9 Schalten Sie das Gerät nach der Benutzung ab 10 Während des Ladevorgangs des Akkumulators darf das Gerät nicht benutzt werden 11 Unterbrechen Sie vor dem Reinigen bitte stets den Netzanschluss 12 Reinigen Sie die Sonne Massagebrille nicht mit Wasser Falls erforderlich verwenden Sie keimfreie Watte und Alkoh...

Страница 24: ... kurzer Dauer Zeit einstellen 18 Batterieanzeige 19 Zeitanzeige 5 10 und 15 min 20 Luftdruckanzeiger 21 Vibrationsanzeige 22 Wärmeanzeige 23 MP3 Player Anzeige 24 MP3 Download Anzeige 25 Auswahlknopf für oben 26 Massage und Musik Auswahlknopf 27 Massage Auswahlknopf keine Musik 28 Auswahlknopf für Massage oder Musik 29 Auswahlknopf für unten 30 Auflade Anschluss und MP3 Auswurf 31 Kopfhörer Anschl...

Страница 25: ...ZE Bewegen Sie die Tasten 9 und 13 zur Auswahl Luft Air und wählen Sie die Intensität der Luft mit den Tasten 10 und 12 Bewegen Sie die Tasten 9 und 13 zur Auswahl Vibration vibration und wählen Sie die Vibrationsstufe mit den Tasten 10 und 12 Bewegen Sie die Tasten 9 und 13 zur Auswahl Hitze Heat und wählen Sie die gewünschte Wärme mit den Tasten 10 und 12 ...

Страница 26: ...60hPa 1 060hPa STÄRKE DES MAGNETFELDS 50mT 250mT HEIZTEMPERATUR 38ºC 42ºC STROMVERSORGUNG DC 5V 500Ma 6VA MASSE DER FERNBEDIENUNG 15 x 6 x 3 cm MASSE DER GESICHTSMASKE 20 6 x 10 8 x 8 6cm NETTOGEWICHT 512 gr Garantie Gemäß der Vorschriften der Richtlinie 1999 44 EG des Europäischen Parlaments und des Rats vom 25 Mai 1999 über bestimmte Aspekte des Verkaufs und der Garantie für Konsumgüter sowie de...

Страница 27: ...lecole rafforza la sua combinazione e migliora la capacità di rigenerazione dei tessuti Il prodotto applica con successo un concetto di pressione ad aria La pressione fornisce all occhio un massaggio generale sotto il controllo del microchip Questo processo diminuisce lo stress visivo La maschera per massaggio Verso incorpora un campo magnetico di tre dimensioni Questo movimento costante fornisce ...

Страница 28: ...Se necessario usare cotone asettico e alcool per pulirli 13 Non esporre il dispositivo a temperature elevate Conservare in un luogo asciutto 14 Se nota che l apparecchio non funziona correttamente non cercare di ripararlo smontarlo o modificarlo Riparazioni non autorizzate possono danneggiare il dispositivo e rendere nulla la garanzia Contattare il servizio tecnico CONTENUTO DELLA SCATOLA TELECOMA...

Страница 29: ...3 Indicatore del tempo 5 10 et 15 min 4 Indicatore dell aria a pressione 5 Indicatore della vibrazione 6 Indicatore dlla funzione calore 7 Indicatore del riproduttore Mp3 8 Indicatore del download di Mp3 9 Pulsante di selezione verso l alto 10 Pulsante per regolare i modi e il brano musicale 11 Pulsante per la selezione del modo automatico o personalizzato e per interrompere la riproduzione musica...

Страница 30: ... diretta e da gas corrosivi 5 Temperatura ideale di conservazione fra 5ºC e 40ºC HR 80 Pressione atmosferica 860 hPa 1060 hPa Muovere verso l alto o il basso pulsanti 9 e 13 e posizionarsi su aria a pressione Air L opzione scelta lampeggierá Usare il pulsante destro e sinistro 10 e 12 per stabilire i 4 tipi di aria a pressione Muovere verso l alto o il basso pulsanti 9 e 13 e posizionarsi su vibra...

Страница 31: ... Europeo e del Consiglio 25 maggio 1999 per quanto riguarda alcuni aspetti della vendita di beni di consumo e le garanzie associate incorporata nella Legge Spagnola in virtù della legge 23 2003 10 luglio Garanzie sulla vendita di beni di consumo A tal fine Exercycle S L IVA nº B 01029032 con indirizzo commerciale c Zurrupitieta 22 Vitoria Spagna garantisce questo prodotto Data dell acquisto Acquis...

Страница 32: ... wanadoo fr BH FITNESS NORTH AMERICA 20155 Ellipse Foothill Ranch CA 92610 Tel 1 949 206 0330 Fax 1 949 206 0350 fitness bhnorthamerica com www bhnorthamerica com BH FITNESS CHINA BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCT...

Отзывы: