background image

                            

SK

SK

SK

SK

    

LINE               

G790 / G795  

                                             

sportkoncept

 

 

8

AJUSTE DE BANDA.- 

Un  mal  asentamiento  de  la  unidad  en  los  cuatro 

puntos de apoyo puede producir un desplazamien-

to  lateral  de  la  banda  (X).  Un  riguroso  control  de 

calidad  regula  y  comprueba  la  banda  de 

deslizamiento.  Sin  embargo,  debido  a  las 

diferencias de peso  y  a los individuales estilos de 

correr, puede sufrir desplazamientos laterales. 

Si la banda se desvía a la derecha o la izquierda, 

pare la unidad. 

DESPLAZAMIENTO DE LA BANDA HACIA 

LA DERECHA.- 

Esta acción es muy importante. Siga estos pasos. 

Para  proceder  al  ajuste  de  la  banda  ponga  la 

unidad  a  una  velocidad  de  4Km/h.  En  el  caso  de 

que  la  banda  se  haya  desplazado  hacia  la 

derecha, gire el tornillo (R) del lado derecho de su 

máquina 1/4 de vuelta en el sentido de las agujas 

del  reloj.  Observe  la  posición  de  la  banda,  si  al 

cabo  de  un  minuto  la  banda  no  queda  totalmente 

centrada,  repita  la  operación.  Si  observa  un 

desplazamiento  excesivo  de  la  banda  hacia  la 

izquierda,  proceda  a  girar  ligeramente  el  tornillo 

derecho en el sentido contrario al de las agujas del 

reloj.  Fig.9.  Una  vez  ajustada  la  cinta  de  correr, 

puede comenzar el ejercicio de nuevo. 

 

DESPLAZAMIENTO DE LA BANDA HACIA 

LA IZQUIERDA.- 

Caso  de  que  la  banda  se  haya  desplazado  hacia 

la izquierda, gire el tornillo (L) del lado izquierdo de 

su  máquina  1/4  de  vuelta  en  el  sentido  de  las 

agujas del reloj. Observe la posición de  la banda, 

si  al  cabo  de  un  minuto  la  banda  no  queda 

totalmente  centrada,  repita  la  operación.  Si 

observa  un  desplazamiento  excesivo  de  la  banda 

hacia  la  derecha,  proceda  a  girar  ligeramente  el 

tornillo  izquierdo  en  el  sentido  contrario  al  de  las 

agujas del reloj. Fig.9. 

Importante: 

Una  excesiva  tensión  de  la  banda 

puede  llevar  a  la  pérdida  de  velocidad  de  su 

máquina  e  incluso  a  deformaciones  de  la  banda. 

Por  ello,  tenga  en  cuenta  que  produce  el  mismo 

efecto sobre la posición de la banda un giro en el 

sentido de las agujas del reloj del tornillo derecho 

(R)  que  un  giro  en  el  sentido  contrario  al  de  las 

agujas del reloj en el tornillo  izquierdo (L).  Con lo 

cual  en  el  caso  de  desplazamientos  excesivos, 

puede  proceder  alternativamente  con  uno  u  otro 

tornillo  para  evitar  tensiones  excesivas  de  la 

banda.  

 

INSTRUCCIONES DE USO.- 

CONDICIÓN FÍSICA. 

Estar en forma física, significa vivir plenamente. En 

la sociedad moderna se sufre de una gran tensión. 

El  tipo  de  vida  en  las  grandes  ciudades  es 

básicamente  sedentario.  Nuestro  régimen  se  ha 

vuelto  demasiado  rico  en  calorías  y  grasas.  Los 

médicos son unánimes en recomendar la práctica 

regular  de  ejercicio  para  controlar  mejor  nuestro 

peso, mejorar nuestra forma física y relajarnos. 

 

VENTAJAS DE LA PRÁCTICA DE 

EJERCICIO.- 

Un ejercicio regular por debajo de cierto nivel y de 

una  duración  de  15/20  minutos,  se  vuelve 

aeróbico.  El  ejercicio  aeróbico  es  el  ejercicio  que 

utiliza  oxígeno  fundamentalmente.  Normalmente 

se tratará de un ejercicio continuo sin pausas. En 

efecto, además de azúcar y grasa, el cuerpo tiene 

necesidad de oxígeno. 

La  práctica  regular  de  un  ejercicio,  mejora  la 

facultad  del  cuerpo  para  suministrar  oxígeno  a 

todos  sus  músculos,  al  mismo  tiempo  mejora  la 

función  pulmonar,  la  capacidad  de  bombeo  del 

corazón  y  se  facilita  la  circulación  sanguínea.  En 

resumen,  la  energía  desarrollada  con  la  práctica 

de  un  ejercicio  quema  kilocalorías  (conocidas 

como calorías). 

 

EJERCICIO Y CONTROL DE PESO.- 

Nuestra  alimentación  se  traduce  entre  otros 

elementos,  en  energía  (calorías)  para  nuestro 

organismo.  Si  consumimos  más  calorías  que  las 

que  quemamos,  el  resultado  es  un  aumento  de 

peso  y  viceversa, si se queman más calorías que 

las consumidas se pierde peso. En reposo nuestro 

cuerpo  quema  alrededor  de  70  calorías  por  hora 

para mantener activas las funciones vitales. 

 

PROGRAMA DE EJERCICIO.- 

Antes  de  comenzar  cualquier  programa  de 

ejercicio  y  teniendo  en  cuenta  qué  programas  de 

ejercicio varían en función de la edad y del estado 

físico, es recomendable una consulta a su médico, 

ya  que  con  sus  sugerencias  o  recomendaciones 

especificas  logrará  mejores  resultados.  Sea  su 

objetivo  final  una  mejora  de  su  forma  física,  un 

control  de  su  peso  o  una  rehabilitación,  tenga  en 

cuenta  que  su  ejercicio  debe  ser  progresivo, 

planificado, variado y sin exceso. Recomendamos 

que  la  frecuencia  de  sus  ejercicios  sea  de  3  a  5 

veces por semana.  

Antes  de  comenzar  una  sesión  es  importante 

realizar un calentamiento de unos 2-3 minutos con 

una velocidad suave. Ello protegerá sus músculos 

y  preparará  adecuadamente  su  sistema  cardio 

respiratorio.  El  siguiente  paso  será  durante  15-20 

minutos con un ritmo que le lleve a un número de 

pulsaciones situado entre el 65 y el 75% o entre el 

75  y  el  85%  en  el  caso  de  personas  entrenadas. 

Más adelante, cuando hayamos mejorado nuestra 

forma  física,    podemos  repartir  el  tiempo  entre 

ambos  niveles,  pero  teniendo  en  cuenta  que  el 

número  de  pulsaciones  no  debe  sobrepasar  el 

85%  (zona  aeróbica)  y  nunca  llegar  al  máximo 

ritmo  cardíaco  que  no  podemos  sobrepasar  de 

acuerdo a nuestra edad. 

Содержание G790

Страница 1: ... Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage en gebruiksinstrukties ...

Страница 2: ...M 10x70 5 1 Tornillo de M 5x10 13 Tuerca de M 8 37 Tornillo de M 4x10 3 Tornillo de M 4x12 34 Interruptor 38 Cable electrico de red 144 Bote de lubricante 63 Taco trasero derecho 63 1 Taco trasero izquierdo 194 195 Soportes Llave combinada Llave punta en cruz Llave de allen Mod G 795 14 Barandilla Izquierda 15 Barandilla Derecha 14 3 Tapa inferior barandilla 14 5 Tornillo de M 8x25 ...

Страница 3: ...SK SK SK SKLINE G790 G795 sportkoncept Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...

Страница 4: ...SK SK SK SKLINE G790 G795 sportkoncept Fig 5A Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 ...

Страница 5: ... la cinta 7 Instale y utilice el modelo SK en una superficie lisa y estable No lo ubique al lado de una pared o de mobiliario Verifique la unidad antes de cada uso y asegúrese de que la banda está en buen estado 8 Mantenga el aparato en óptimas condiciones de utilización 9 Utilice el modelo SK únicamente de la forma indicada en este manual No utilice accesorios anexos que no estén recomendados por...

Страница 6: ...o aerosoles 21 No utilizar la máquina al aire libre 22 No realice tareas de mantenimiento y o reparación mas allá de las indicadas en este manual Para tareas mas complejas póngase en contacto con el servicio técnico PROTECCIÓN Este modelo está dotado de una protección electrónica de parada automática para una óptima conservación de los circuitos tanto electrónicos como eléctricos Esta protección s...

Страница 7: ...hapa de sujeción monitor Fig 5 e introduzca los tornillos 5 1 teniendo cuidado de no pillar los cables y atornille 7 COLOCACIÓN CHAPA TRASERA DEL MONITOR Coja la tapa trasera del monitor 2 Fig 5 y posicionela Coja los tornillos 3 y atornille 8 COLOCACIÓN TACOS TRASEROS Coloque los soportes 194 195 y atorníllelos con los tornillos 125 y las arandelas 126 Coloque los tacos traseros 63 y 63 1 como mu...

Страница 8: ...es es básicamente sedentario Nuestro régimen se ha vuelto demasiado rico en calorías y grasas Los médicos son unánimes en recomendar la práctica regular de ejercicio para controlar mejor nuestro peso mejorar nuestra forma física y relajarnos VENTAJAS DE LA PRÁCTICA DE EJERCICIO Un ejercicio regular por debajo de cierto nivel y de una duración de 15 20 minutos se vuelve aeróbico El ejercicio aeróbi...

Страница 9: ...lectrónica con un paño o una toalla húmeda No utilice disolventes Utilice un aspirador para aspirar cuidadosamente alrededor de todos los componentes visibles cinta estructura etc Apoyando la unidad sobre uno de los laterales también se puede aspirar la parte inferior Aspire también el interior de la caja del motor soltando la tapa que protege el motor tenga cuidado con los cables Compruebe periód...

Страница 10: ...deslizamiento 3 c Comprobar tensión correa de transmisión 3 a Lubricar la banda de deslizamiento 3 b Tensar la banda de deslizamiento 3 c Tensar la correa de transmisión 4 La máquina se para salta el limitador de corriente 4 Comprobar lubricación banda 4 Pulsar el limitador de corriente con el interruptor en 0 y lubricar la banda de deslizamiento 5 La barandilla da calambres en las manos 5 Comprob...

Страница 11: ...or monitor 40 Screw M 10x70 5 1 Screw M 5x10 13 Nut M 8 37 Screw M 4x10 3 Screw M 4x12 34 Switch 38 Mains connection cable 144 Bottle of lubricant 63 Rear end cap right 63 1 Rear end cap left 194 195 Supports Combination spanner Star driver spanner Allen key Mod G 795 14 Left hand focus bar 15 Right hand focus bar 14 3 Side bar base cover 14 5 Screw M 8x25 ...

Страница 12: ...e and make sure that the band in good condition 8 Keep the appliance in good working order 9 The SK must only be used as described in this manual Do not use accessories that are not recommended by the manufacturer as these may cause injuries 10 The SK can only be used by one person at a time Safeguard these instructions GENERAL INSTRUCTIONS Carefully read through the instructions contained in this...

Страница 13: ...cuit button C to reset the unit 3 Next set switch L to the I ON position and the unit will be ready for use again Should the circuit breaker trip repeatedly then the most probable causes are Abnormal working conditions Treadmill belt in need of lubricant Solvent based lubricants used use BH type Belt is too tight Plug the unit into a wall socket with an EARTH terminal Set switch L to Position 1 Fi...

Страница 14: ... unit is equipped with wheels 88 Fig 7 to make it easier to move Make sure that the mains cable is unplugged from the wall socket If you wish to move the treadmill tilt the treadmill Fig 7 so that the wheels 88 rest on the floor NOTE To prevent accidents DO NOT move the treadmill across uneven floors MAINTENANCE Use the bottle of lubricant 144 to lubricate the inside of the belt Fig 8 in order to ...

Страница 15: ...eight or for physiotherapy always remember that your exercise should be gradual planned varied and not too demanding We recommend that you should exercise 3 to 5 times per week Before beginning a session it is important to do a warm up for 2 3 minutes at low speed This will help protect your muscles and prepare your cardiorespiratory system The next stage will last 15 20 minutes at a pulse rate of...

Страница 16: ...eck the tension on the sliding belt 3 c Check the tension on the drive belt 3 a Lubricate the sliding belt 3 b Adjust the belt tension 3 c Adjust the drive belt tension 4 The machine stops the breaker trips 4 Check that the band is lubricated 1 Reset the overload button with the On Off switch at 0 and lubricate the treadmill band 5 Electrical shocks through the handrail 5 Check that the machine is...

Страница 17: ...e M 10x70 5 1 Vis de M 5x10 13 Écrou de M 8 37 Vis de M 4x10 3 Vis de M 4x12 34 Interrupteur 38 Câble électrique de branchement 144 Pot de lubrifiant 63 Embout arrière à droite 63 1 Embout en arrière à gauche 194 195 Prise en charge Clé combinée Clé pointe en étoile Clé Allen Mod G 795 14 Main courante gauche 15 Main courante droite 14 3 Couvercle inférieur main courante 14 5 Vis M 8x25 ...

Страница 18: ... du courant électrique Ne pas poser la ceinture si une autre personne est en train d utiliser le tapis de course 7 Installez et utilisez le modèle SK sur une surface lisse et stable Ne le placez pas près d un mur ni d un meuble Vérifiez l appareil avant chaque utilisation et assurez vous que la selle est en bon état 8 L appareil doit être conservé dans d excellentes conditions d utilisation 9 Le m...

Страница 19: ...our débrancher l appareil 19 Tenir le cordon de branchement à l écart des surfaces chaudes 20 Ne pas utiliser l appareil dans des lieux où sont employés des aérosols 21 Ne pas utiliser le tapis en plein air 22 Ne pas effectuer des opérations d entretien et ou des réparations autres que celles indiquées dans cette notice En ce qui concerne des opérations plus compliquées adressez vous au service te...

Страница 20: ...suite introduire les connecteurs dans le trou percé dans la tôle de fixation du moniteur Fig 5 et introduisez les vis 5 1 en veillant à ne pas pincer les câbles puis vissez 7 MISE EN PLACE DE LA PLAQUE ARRIÈRE DU MONITEUR Prenez la plaque arrière du moniteur 2 Fig 5 et posez la à sa place Prenez les vis 3 et vissez les 8 MISE EN PLACE DE LES CAPUCHONS D EXTREMITÉ ARRIÈRE Placez les supports 194 19...

Страница 21: ...ntre de la vis gauche L En cas de déplacements excessifs il est possible d intervenir simultanément sur l une ou l autre vis pour éviter des tensions trop importantes du tapis MODE D EMPLOI CONDITION PHYSIQUE Se trouver en excellente forme physique équivaut à vivre pleinement La société moderne nous fait vivre complètement stressés Dans les grandes villes le type de vie est majoritairement sédenta...

Страница 22: ...on Vous pourrez constater vous même qu il est intéressant de rester en forme avec BH INSPECTIONS ET ENTRETIEN Déconnectez l appareil et débranchez le câble de la ligne de courant Époussetez à l aide d un chiffon ou d une serviette humide les surfaces du tapis de course en insistant sur les mains courantes et sur la console électronique Ne pas utiliser de solvants Passez avec précaution l aspirateu...

Страница 23: ...ez la tension de la courroie de transmission 3 a Lubrifiez le tapis de glissement 3 b Tendre le tapis de glissement 3 c Tendre la courroie de transmission 4 La machine s arrête le limiteur de courant saute 4 Vérifiez la lubrification du tapis 1 Placez le limiteur de courant avec l interrupteur sur 0 et graissez la bande de glissement 5 Coups de bourre sur les mains quand elles touchent la main cou...

Страница 24: ... Schraube M 10x70 5 1 Schraube M 5x10 13 Mutter M 8 37 Schraube M 4x10 3 Schraube M 4x12 34 Schalter 38 Netzkabel 144 Ölkännchen 63 Hintere Endkappe rechts 63 1 Hinten Endkappe links 194 195 Unterstützt Kombi Schraubschlüssel Kreuzschlitz Schraubenzieher Inbusschlüssel Mod G 795 14 Linke Handstange 15 Rechte Handstange 14 3 Untere Abdeckung Haltestange 14 5 Schraube M 8x25 ...

Страница 25: ...keine Regulierungen des Gerätes vor solange sich jemand auf dem Band befindet 7 Das Modell SK muss auf einer ebenen und stabilen Fläche installiert und benutzt werden Stellen Sie es nicht neben einer Wand oder einem Möbel auf Vor jeder Benutzung ist das Gerät zu überprüfen und sicherzustellen dass das Band in einwandfreiem Zustand sind 8 Sorgen Sie dafür dass sich das Gerät stets in optimalen Nutz...

Страница 26: ...en in Berührung kommt 20 An Orten an denen Aerosole eingesetzt werden darf das Gerät nicht benutzt werden 21 Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien 22 Beschränken Sie Instandhaltungsmaßnahmen und oder Reparaturen auf die in diesem Handbuch angegebenen Bei komplexeren Arbeiten setzen Sie sich bitte mit dem technischen Kundendienst in Kontakt SICHERUNGEN Dieses Modell verfügt über eine elektronische...

Страница 27: ...lemmen dann durch das Loch in dem Halterungsblech des Monitors Fig 5 Setzen Sie die Schrauben 5 1 ein und ziehen Sie sie fest Achten Sie dabei darauf dass die Kabel nicht eingeklemmt werden 7 ANBRINGEN DER ABDECKUNG AUF DER RÜCKSEITE DES MONITORS Positionieren Sie die Abdeckung 2 Fig 5 auf der Rückseite des Monitors Ziehen Sie die Schrauben 3 fest 8 ANBRINGEN HINTEREN ENDKAPPEN Legen Sie die Klamm...

Страница 28: ...kommt Beachten Sie daher dass eine Drehung der rechten Schraube R im Uhrzeigersinn auf die Bandposition die gleiche Wirkung hat wie eine Drehung der linken Schraube L gegen den Uhrzeigersinn Bei übermäßigen Verschiebungen des Bandes können Sie daher alternativ die eine oder andere Schraube betätigen um ein übermäßiges Spannen der Bahn zu vermeiden BENUTZUNGSHINWEISE PHYSISCHE KONDITION In guter Fo...

Страница 29: ...spannungsübungen auf dem Boden zu beenden ABSCHLIESSENDE BEMERKUNGEN Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gerät Mit einem geplanten Übungsprogramm werden Sie schnell die Vorteile feststellen sich besser kräftiger fühlen und Spannungssituation besser ertragen Sehen Sie selbst Es lohnt sich sich mit BH in Form zu halten INSPEKTIONEN UND WARTUNG Schalten Sie das Gerät ab und unterbrechen Sie den ...

Страница 30: ...ndes 3 b Prüfen Sie die Spannung des Gleitbandes 3 c Prüfen Sie die Spannung des Antriebsriemens 3 a Schmieren Sie das Gleitband 3 b Spannen Sie das Gleitband 3 c Spannen Sie den Antriebsriemen 4 Die Maschine bleibt stehen der Strombegrenzer löst aus 4 Prüfen Sie die Schmierung des Bandes 1 Stellen Sie den Schalter auf 0 und betätigen Sie den Strombegrenzer Schmieren Sie das Gleitband 5 Elektrisch...

Страница 31: ...0x70 5 1 Parafuso de M 5x10 13 Porca de M 8 37 Parafuso de M 4x10 3 Parafuso de M 4x12 34 Interruptor 38 Cabo eléctrico de electricidade 144 Recipiente de lubrificante 63 tampa traseira direita 63 1 tampa traseira esquerda 194 195 Suporta Chave ponta em cruz Chave combinada Chave de Allen Mod G 795 14 Grade Esquerda 15 Grade Direita 14 3 Tampa inferior corrimão 14 5 Parafuso de M 8x25 ...

Страница 32: ...passadeira 7 Instale e utilize o modelo SK numa superfície lisa e estável Não o coloque ao lado de uma parede ou de mobiliário 8 Verifique a unidade antes de cada uso e certifique se que o selim está em bom estado Mantenha o aparelho em óptimas condições de utilização 9 Só deverá utilizar o modelo SK segundo a forma indicada neste manual Não utilize acessórios anexos que não tenham sido recomendad...

Страница 33: ...20 Não deverá utilizar o equipamento em lugares que se estejam a usar aerossóis 21 Não deverá utilizar a máquina ao ar livre 22 Não realize tarefas de manutenção e ou reparação para além das indicadas neste manual Para tarefas mais complexas ponha se em contacto com o serviço técnico PROTECÇÃO Este modelo possui uma protecção electrónica de paragem automática para uma óptima conservação dos circui...

Страница 34: ...os e aparafuse 7 COLOCAÇÃO CHAPA TRASEIRA DO MONITOR Posicione a tampa traseira do monitor 2 Fig 5 Aperte os parafusos 3 8 COLOCAÇÃO DAS TAMPAS DE EXTREMIDADE TRASEIRAS Coloque os suportes 194 195 e aperte os com parafusos 125 e porcas 126 Coloque as tampas de extremidade traseira 63 e 63 1 como mostrado na Figura 5A e fixá los com os parafusos 5 66 21 NIVELAÇÃO Uma vez colocada a passadeira no se...

Страница 35: ...e gorduras Os médicos são unânimes em recomendar a prática regular de exercício para controlar o nosso peso melhorar o nosso peso melhorar a nossa forma física e relaxar nos VANTAGENS DE PRATICAR EXERCÍCIO Um exercício regular por baixo de um certo nível e de uma duração de 15 20 minutos é aeróbio O exercício aeróbio é o exercício que fundamentalmente utiliza oxigénio Normalmente tratase de um exe...

Страница 36: ...electrónica com um pano ou com uma toalha húmida Não utilize dissolventes Utilize um aspirador para aspirar cuidadosamente á volta de todos os componentes visíveis faixa estrutura etc Apoiando a unidade sobre um dos laterais também poderá aspirar a parte inferior Aspire também o interior da caixa do motor soltando a tampa que protege o motor tenha cuidado com os cabos Comprove periodicamente se to...

Страница 37: ...banda deslizamento 3 c Comprove tensão correia de transmissão 3 a Lubrifique a banda de deslizamento 3 b Deixe a banda de deslizamento tensa 3 c Deixe a correia de transmissão tensa 4 A máquina pára salta o limitador de corrente 4 Comprove lubrificação banda 1 Apertar o limitador de corrente com o interruptor em 0 e lubrifique a banda de deslizamento 5 O corrimão dá choques nas mãos 5 Comprove se ...

Страница 38: ...x70 5 1 Vite di M 5x10 13 Dado di M 8 37 Vite di M 10x70 3 Vite di M 4x12 34 Interruttore 38 Cavo elettrico per la rete di alimentazione 144 Contenitore lubrificante 63 tappo posteriore destro 63 1 tappo posteriore a sinistra 194 195 Supporta Chiave a croce Chiave combinata Chiave allen Mod G 795 14 Corrimano Sinistro 15 Corrimano Destra 14 3 Protezione inferiore appoggio 14 5 Vite di M 8x25 ...

Страница 39: ...se non è in uso prima di pulire o smontare qualsiasi pezzo Non regolare la fascia se si sta utilizzando la cinta 7 Installi ed usi il modello SK in una superficie piana e stabile Non collocarlo accanto ad un muro o ad un mobile Controlli l apparecchio prima di ogni uso e si assicuri che il nastro è in buono stato 8 Mantenga l apparecchio in ottime condizioni d uso 9 Usi il modello SK solamente com...

Страница 40: ... per spegnere l apparecchio 19 Mantenga il cordone della spina lontano da superfici calde 20 Non utilizzare la macchina in luoghi in cui si fa uso di aerosoli 21 Non utilizzare la macchina all aria aperta 22 Non realizzi lavori di manutenzione ed o riparazione diversi da quelli indicati in questo manuale Per lavori più complicati si metta in contatto con il servizio tecnico PROTEZIONE Questo model...

Страница 41: ...erminali attraverso il foro O della lamiera che sorregge lo schermo Fig 5 ed introdurre le viti 5 1 facendo attenzione a non prendere i cavi ed avvitare 7 MONTAGGIO LAMIERA POSTERIORE DEL MONITOR Prendere il coperchio posteriore del monitor 2 Fig 5 e posizionarlo Prendere le viti 3 ed avvitarle 8 MONTAGGIO DI TAPPI POSTERIORI Posizionare le staffe 194 195 e serrare con le viti 125 ei dadi 126 Posi...

Страница 42: ...vi potrebbe procedere alternativamente con una vite o l altra per evitare di tesare troppo il nastro ISTRUZIONI D USO CONDIZIONE FISICA Essere in una buona forma fisica significa vivere pienamente Nella società moderna si soffre una gran tensione Il tipo di vita delle grandi città è principalmente sedentario La nostra dieta è diventata troppo ricca in calorie e grassi I medici sono unanimi nel con...

Страница 43: ...alla tensione Giudicherà lei stesso che vale la pena mantenersi in forma con BH ISPEZIONI E MANUTENZIONE Spenga l apparecchio e stacchi il cavo dalla rete elettrica Pulisca la polvere dalle superfici del tapis roulant con un panno od un asciugamano umido specialmente gli appoggi i corrimano e l elettro nico Non usi dissolventi Usi un aspirapolvere per aspirare con attenzione attorno a tutti i comp...

Страница 44: ...astro di slittamento 3 c Verificare la tensione della cinghia di trasmissione 3 a Lubrificare il nastro di slittamento 3 b Tesare il nastro di slittamento 3 c Tesare la cinghia di trasmissione 4 L apparecchio si ferma salta il limitatore di corrente 4 Verificare la lubrificazione del nastro 1 Premere il limitatore di corrente con l interruttore a 0 e lubrificare il nastro di scorrimento 5 Il corri...

Страница 45: ...chroef M 10x70 5 1 Schroef M 5x10 13 Moer M 8 37 Schroef M 4x10 3 Schroef M 4x12 34 Schakelaar 38 Verbindingssnoer lichtnet 144 Fles smeermiddel 63 Achter eindkap rechts 63 1 Achterste eindkap links 194 195 Ondersteunt Combinatiesteeksleutel Kruiskopsteeksleutel Stiftsleutel Mod G 795 14 Linkerfocusbalk 15 Rechterfocusbalk 14 3 Afdekdeel frame onder 14 5 Schroef M 8x25 ...

Страница 46: ...t niet in gebruik is en alvorens het schoon te maken of enig onderdeel ervan te verwijderen Pas de aandrijfband nooit aan terwijl de tredmolen in gebruik is 7 Installeer en gebruik de SK op een effen en stabiel oppervlak Plaats het toestel niet in de buurt van muren of meubilair Controleer het apparaat voor elk gebruik en ga na of de band in goede staat is 8 Hou het apparaat in optimale gebruiksom...

Страница 47: ...worden gebruikt 21 Het apparaat niet in open lucht gebruiken 22 Voer geen andere onderhouds en of herstellingswerken uit dan degene die in deze handleiding worden uitgelegd Voor ingewikkelde taken neem contact met de technische dienst op BESCHERMING Dit model is uitgerust met een elektronische automatische stop beveiliging die voor een optimaal behoud van zowel de elektronische als de elektrische ...

Страница 48: ... tukken door het gat in de ondersteuningsplaat van de monitor Fig 5 bevestig schroeven 5 1 controlerend dat geen van de kabels in de knel komt en maak alles goed vast 7 DE ONDERSTEUNING VAN DE ACHTERKANT VAN DE MONITOR BEVESTIGEN Neem de achterkantbedekking van de monitor 2 Fig 5 en plaats die in positie Gebruik schroeven 3 om hem goed vast te maken 8 DE ACHTER EINDCAPPEN BEVESTIGEN Plaats de beug...

Страница 49: ... afwijkingen kunt u beurtelings de linker en rechterschroef gebruiken om een te grote spanning van de band te voorkomen GEBRUIKSAANWIJZINGEN LICHAMELIJKE CONDITIE Over een goede lichamelijke conditie beschikken is voluit leven In de huidige maatschappij heerst veel stress In de grote steden leidt men grotendeels een zittend bestaan Onze eetgewoonten zorgen voor een overdaad aan calorieën en vetten...

Страница 50: ...n het einde van iedere oefening is het belangrijk de spieren tot rust te laten komen Hiervoor kunt u volstaan door gedurende 2 3 minuten met een lichte snelheid te blijven lopen totdat uw hartslag beneden de 65 daalt Dit voorkomt spierpijn in het bijzonder na een intensieve training Het verdient ook aanbeveling het programma af te sluiten met enige ontspanningsoefeningen op de grond LAATSTE OPMERK...

Страница 51: ...eer de spanning van de band 3 c Controleer spanning van de overbrengingsriem 3 b Smeer de band 3 b Span de band 3 c Span de overbrengingsriem 4 Het apparaat slaat af de stroombegrenzer slaat af 4 Controleer de smering van de band 1 Druk op de stroombegrenzer met de schakelaar in positie 0 en smeer de band 5 Het frame geeft elektrische schokken in de handen 5 Controleer of het apparaat is aangeslot...

Страница 52: ...SK SK SK SKLINE G790 G795 sportkoncept 52 G790 ...

Страница 53: ...47 88 G690088 136 G690136 8 G690008 50 G690050 89 G690089 137 G690137 9 G690009 51 G690051 90 G690090 138 G690138 10 G690010 52 G690052 91 G690091 139 G690139 11 G690011 53 G690053 92 G690092 140 G690140 12 G690012 54 G690054 93 G690093 141 G690141 13 G690013 55 G690055 94 G690094 142 G690142 14 G790014 56 G690056 95 G690095 143 G690143 15 G790015 57 G690057 96 G690096 144 G690144 16 G690016 58 G6...

Страница 54: ...073 122 G690122 C20 G790C20 34 G690034 74 G690074 123 G690123 C21 G790C21 35 G690035 75 G690075 124 G690124 D6 G790D6 36 G690036 76 G690076 125 G690125 E1 G790E1 37 G690037 77 G690077 126 G690126 E9 G790E9 38 G690038 78 G690078 127 G690127 39 G690039 79 G690079 128 G690128 40 G690040 80 G690080 129 G690129 ...

Страница 55: ...SK SK SK SKLINE G790 G795 sportkoncept 55 G795 ...

Страница 56: ...008 44 G695044 85 G695085 136 G695136 9 G695009 45 G695045 87 G695087 137 G695137 10 G695010 46 G695046 88 G695088 138 G695138 11 G695011 47 G695047 89 G695089 139 G695139 12 G695012 50 G695050 90 G695090 140 G695140 13 G695013 51 G695051 91 G695091 141 G695141 14 G795014 52 G695052 92 G695092 142 G695142 14 1 G795014 1 53 G695053 93 G695093 143 G695143 14 2 G795014 2 54 G695054 94 G695094 144 G69...

Страница 57: ...69 121 G695121 C20 G795C20 30 G695030 70 G695070 122 G695122 C21 G795C21 31 G695031 72 G695072 123 G695123 D6 G795D6 32 G695032 73 G695073 124 G695124 E1 G795E1 33 G695033 74 G695074 125 G695125 E9 G795E9 34 G695034 75 G695075 126 G695126 35 G695035 76 G695076 127 G695127 36 G695036 77 G695077 128 G695128 ...

Страница 58: ...04 108 CE 2006 95 CE et 2006 42 CE Deutsch Hiermit erklärt Exercycle S L dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2004 108 EG 2006 95 EG und 2006 42 EG befindet Português Exercycle S L declara que este producto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições das Directivas 2004 108 CE 2006 ...

Страница 59: ...lock A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH HIPOWER UK Unit 12 Arlington Court Newcastle Staffs ST5 6SS UK 0844 3353988 International 00441782634703 AFTER SALES UK e mail service bh uk co uk BH HIPOWER FRANCE SAV FRANCE Tel 33 0810 000 301 Fax 33 0810 000 290 savfrance bhfitness com BH Ger...

Отзывы: