background image

 

29 

Deutsch 

 

ALLGEMEINE HINWEISE.- 

Lesen  Sie  die  Anleitungen  dieses 

Handbuchs  aufmerksam.  Hier  finden 

Sie  wichtige  Hinweise  zu  Sicherheit, 

Benutzung 

und 

Wartung 

des 

Laufbands. 

Bei  der  Benutzung  elektrischer  Geräte 

sind  gewisse  Sicherheitsmaßnahmen 

zu beachten. Dazu gehören Folgende. 

1

  Dieses  Gerät  ist  nur  für  den 

häuslichen Gebrauch ausgelegt. 

2

  Das  Laufband  darf  nur  von  jeweils 

einer  Person  benutzt  werden.  Das 

Körpergewicht  des  Benutzers  darf  115

 

kg nicht überschreiten.  

3

  Stellen  Sie  Ihr  Gerät  auf  eine  ebene 

Fläche und achten Sie darauf, dass auf 

der Rückseite mindestens 2 Meter freier 

Raum  vorhanden  ist.  Stellen  Sie  das 

Gerät nicht in die Nähe einer Fläche, die 

eine  der  Luftöffnungen  blockieren 

könnte.  Um  den  Boden  oder  Teppich 

vor  möglichen  Schäden  zu  schützen, 

legen Sie einen Läufer unter das Gerät.  

4

  Ihr  Gerät  verfügt  über  einen 

Sicherheitsschlüssel.  Dieser  muss  in 

seiner  Aufnahme  stecken,  damit  das 

Gerät gestartet werden kann. Wenn Sie 

das Gerät benutzen, befestigen Sie bitte 

das Band des Schlüssels mit einem Clip 

an der Kleidung.  

Entfernen Sie den Schlüssel, wenn das 

Gerät nicht benutzt wird,  

und  bewahren  Sie  ihn  an  einem 

sicheren  Ort,  unzugänglich  für  Kinder 

und Dritte auf.  

5

  Bevor  Sie  das  Laufband  benutzen, 

vergewissern  Sie  sich,  dass  es  korrekt 

funktioniert.  Benutzen  Sie  das  Gerät 

nicht, wenn es beschädigt ist.  

6

 

Der 

Eigentümer 

ist 

dafür 

verantwortlich,  dass  alle  Benutzer  des 

Laufbandes  über  die  notwendigen 

Sicherheitsvorkehrungen 

unterrichtet 

sind. 

7

 

Eltern  und  Aufsichtspersonen  sollten 

die  natürliche  Neugier  von  Kindern 

berücksichtigen, 

die 

diese 

zu 

gefährlichen 

Verhaltensweisen 

veranlassen kann. Deshalb müssen sie 

stets  beaufsichtigt  werden.  Dieses 

Gerät darf  unter keinen  Umständen  als 

Spielzeug benutzt werden. 

8

 Kinder, Behinderte und Personen mit 

körperlichen  Gebrechen  dürfen  das 

Gerät  nur  unter  strikter  Aufsicht  einer 

Fachperson benutzen.  

9

 In  einem Notfall stellen  Sie  die Füße 

auf die Schienen und halten Sie sich am 

Geländer fest, bis das Gerät anhält. 

10

  Benutzen  Sie  die  Haltestange,  um 

auf das Laufband zu steigen bzw. es zu 

verlassen,  sowie  beim  Ändern  der 

Geschwindigkeit.  Springen  Sie  nicht 

vom Band, solange dieses läuft.  

11

 Kommen  Sie mit  den Händen nicht 

mit  beweglichen  Teilen  in  Berührung. 

Kommen  Sie  nicht  mit  den  Füßen, 

Händen  oder  anderen  Gegenständen 

unter das Band.  

12

  Bleiben  Sie  nicht  auf  dem  Band 

stehen, solange dieses in Betrieb ist. 

13

  Benutzen  Sie  geeignete  Kleidung 

und  Schuhwerk.  Binden  Sie  Ihre 

Schuhe  korrekt  zu.  Um  Verletzungen 

und 

unnötigen 

Verschleiß 

des 

Laufbandes  zu  vermeiden,  verge-

wissern Sie sich, dass die Schuhe nicht 

verschmutzt sind. 

14

  Benutzen  Sie  das  Gerät  nicht  im 

Freien. 

Содержание Pioneer R3 G6487

Страница 1: ...es de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage en gebruiksinstrukties ...

Страница 2: ...2 Fig 0 Fig 1 ...

Страница 3: ...3 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 ...

Страница 4: ...ñado 6 Es responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios de la máquina de andar estén adecuados informados sobre todas las precauciones necesarias 7 Los padres y otras personas responsables de los niños deber de tener en cuenta la naturaleza curiosa de éstos y que puede llevarles a situaciones y conductas que pueden resultar peligrosas Por ésto siempre deben estar vigilados Este...

Страница 5: ...iene una clavija de tierra similar a la que se muestra en la figura A Asegúrese de que el aparato se conecta a una toma con la misma configuración que el enchufe No utilice ningún adaptador con este aparato Siempre que utilice un aparato eléctrico deberá seguir estas recomendaciones 1 Antes de enchufar la unidad compruebe si el voltaje de su instalación coincide con el de la máquina El voltaje de ...

Страница 6: ...illo c alomada allen M8x30 31 Tapón 7 Monitor 80 Soporte 40 Llave de seguridad Llave Allen 5mm Llave Allen 6mm 90 Bote de lubricante Siga cada uno de los pasos de las instrucciones de este montaje 1 En primer lugar coja la barandilla derecha 4R conexione los terminales 77 78 Fig 2 seguido introduzca la barandilla en el soporte inferior derecho de la estructura y atornille con los tornillos 15 55 2...

Страница 7: ...sobre los pasamanos G y H e incline la cinta Fig 5 hasta apoyar las ruedas de transporte 50 en el suelo Para evitar peligros NO mueva la cinta sobre suelos que no sean lisos MANTENIMIENTO Para un óptimo mantenimiento de su unidad y que la fricción entre la banda y la tabla sea la mínima lubrique la parte interior Fig 6 debido a los diferentes estilos de correr lubrique con mas atención la zona don...

Страница 8: ...la posición de la banda si al cabo de un minuto la banda no queda totalmente centrada repita la operación Si observa un desplazamiento excesi vo de la banda hacia la derecha proceda a girar ligeramente el tornillo izquierdo en el sentido contrario al de las agujas del reloj Fig 7 Importante Una excesiva tensión de la banda puede llevar a la pérdida de velocidad de su máquina e incluso a deformacio...

Страница 9: ... de andar el esfuerzo depende de la velocidad y de la inclinación El aumento de la velocidad conlleva un aumento de la intensidad de trabajo y por lo tanto un aumento del ritmo cardiaco En el supuesto de que la intensidad del trabajo se mantenga constante es decir tensión y ritmo de pedaleo constantes el ritmo cardiaco aumenta hasta un punto en el cual permanece invariable Al máximo número de puls...

Страница 10: ...dar con una velocidad ligera durante 2 3 minutos hasta que sus pulsaciones bajen de la línea del 65 Esto evitará dolores musculares sobre todo después de una sesión intensa Es también recomendable acabar el programa con unos ejercicios de relajación en el suelo NOTA FINAL Esperamos que disfrute de su unidad Con su programa controlado de ejercicios se dará cuenta de las ventajas de sentirse mejor c...

Страница 11: ...inales El uso de otros componentes o partes podría producir lesiones o afectar al rendimiento de la máquina EL FABRICANTE SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO SÍMBOLOS SITUACIÓN Peligro Mantega las manos alejadas durante la elevación Riesgo de atrampamiento en movimiento Sitúese en los perfiles laterales al subir o bajar de la máquina Prohibido e...

Страница 12: ...n banda deslizamiento 3 c Comprobar tensión correa de transmisión 3 a Lubricar la banda de deslizamiento 3 b Tensar la banda de deslizamiento 3 c Tensar la correa de transmisión 4 La máquina se para salta el limitador de corriente 4 Comprobar lubricación banda 4 Pulsar el limitador de corriente con el interruptor en 0 y lubricar la banda de deslizamiento 5 La barandilla da calambres en las manos 5...

Страница 13: ...nyone who uses the machine is duly informed about all of the necessary precautions 7 Parents and or those responsible for children must always be aware of their curious nature and how this can often lead to hazardous situations and behaviour which could cause accidents This is why they should always be supervised Under no circumstances should this appliance be used as a toy 8 Do not allow children...

Страница 14: ... that the mains supply voltage matches that of the machine before plugging it in The supply voltage must be the same as that stated on the characteristics plate and the holes in wall socket must match the pins for plug on the machine 2 To reduce the risk of electrical shock first put the switch to the 0 position and then unplug it from the wall socket Always unplug the unit immediately after use a...

Страница 15: ...Connect the control cable terminal 79 Fig 3 coming out of the monitor to the control cable 77 sticking up from the right hand side bar 4R and insert screws 15 and 91 making sure not to pinch the cables and screw in until hand tight Note Make sure that the cables do not become caught up when the unit is folded Tighten the 4 screws 15 and 91 fully Place the cap 31 on the screws 91 Insert the pins of...

Страница 16: ...o 4km h turn screws R L one turn in a clockwise direction CAUTION Using lubricant not supplied by manufacturer or lack of lubrication leads to loss of warranty ADJUSTING THE BELT If your unit is not seated evenly on the four contact points this may cause the belt X to shift sideways Rigorous quality control adjusts and checks the running belt However due to weight differences and individual styles...

Страница 17: ...body If we take in more calories than we burn then the result is an increase in weight and vice versa if we burn more calories than we eat we lose weight When resting the body burns around 70 calories per hour to keep our vital functions active Before starting any exercise program bearing in mind that exercise programs vary depending on age and physical condition it is advisable to consult your do...

Страница 18: ...otor housing by removing the cover that protects the motor be careful with the wires ATTENTION Periodically check that all of the fastening elements are duly tightened and connected correctly Check and tighten all the parts on your unit every three months Use of this machine with worn parts e g the drive belt running belt or rollers may cause the user injury When in doubt about any parts on the ma...

Страница 19: ...ON Warning Keep hands clear when lifting Risk of entrapment when in motion Stand on the side rails when getting on or off the machine Child access not permitted Keep hands well clear Use suitable footwear Do not ingest ...

Страница 20: ...b Check the tension on the sliding belt 3 c Check the tension on the drive belt 3 a Lubricate the sliding belt 3 b Adjust the belt tension 3 c Adjust the drive belt tension The machine stops the breaker trips 4 Check that the band is lubricated 4 Reset the overload button with the On Off switch at 0 and lubricate the treadmill band Electrical shocks through the handrail 5 Check that the machine is...

Страница 21: ... appareil endommagé 6 Il incombe au propriétaire de vérifier si tous les utilisateurs de la machine sont habilités pour le faire et de leur fournir les informations requises à propos des précautions à prendre 7 Les parents ou personnes à qui des enfants ont été confiés doivent tenir compte de leur soif de curiosité qui peut les conduire à avoir des conduites risquant de se traduire par des situati...

Страница 22: ...ne de 220 240 volts la fiche à la terre est semblable à celle indiquée dans la Fig A Veillez à ce que l appareil soit branché à une prise dont la configuration sera la même que celle de la fiche Ne pas utiliser d adaptateur avec cet appareil L utilisation de tout appareil électrique implique le respect des recommandations suivantes 1 Avant de brancher l appareil vérifiez si la tension de votre loc...

Страница 23: ... main courante dans le support inférieur droit de la structure et fixez à l aide des vis 15 55 2 Prendre la main courante 4L et l introduire dans le support inférieur gauche de la structure puis vissez à l aide des vis 15 55 3 Ces opérations doivent être effectuées par au moins deux personnes Durant le montage des mains courantes une personne tiendra la main courante tandis que l autre vissera les...

Страница 24: ...différents styles de course il faudra lubrifier davantage la zone dans laquelle vous appuyez vos pieds durant l entraînement en passant la graisse contenue dans le pot de lubrifiant 90 Il est conseillé de lubrifier la base du tapis entre le panneau et le tapis selon la fréquence d utilisation Heures par semaine 7 7 Vitesse km h 6 1 mois 1 mois 6 2 mois 1 mois Note Ce programme d entretien préventi...

Страница 25: ...par des déforma tions du tapis Par conséquent ne pas oublier qu un tour dans le sens des aiguilles d une montre de la vis droite R répercute sur la position du tapis de la même façon que le fait un tour dans le sens contraire à celui des aiguilles d une montre de la vis gauche L En cas de déplacements excessifs il est possible d intervenir simultanément sur l une ou l autre vis pour éviter des ten...

Страница 26: ...de pulsations situé entre 65 et 75 ou entre 75 et 85 en ce qui concerne les personnes déjà entraînées Plus tard quand votre forme physique se sera améliorée vous pourrez distribuer le temps dans les deux niveaux mais sans oublier que le nombre de pulsations ne doit pas dépasser 85 zone aérobic et ne jamais atteindre la fréquence cardiaque maximale qu il ne faut pas dépasser selon l âge Enfin il es...

Страница 27: ...léphone d Assistance Clientèle qui Fig à la dernière page de cette notice Les pièces usées et les pièces endommagées ne doivent être remplacées que par des pièces d origine L utilisation d éléments autres que ceux d origine peut provoquer des blessures à l utilisateur ou entraver le rendement de la machine FABRICANT SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LES CARACTÉRISTI QUES DE SES PRODUITS SANS PRÉAVIS...

Страница 28: ...érifiez la tension de la courroie de transmission 3 a Lubrifiez le tapis de glissement 3 b Tendre la tapis de glissement 3 c Tendre la courroie de transmission 4 La machine s arrête le limiteur de courant saute 4 Vérifiez la lubrification du tapis 4 Placez le limiteur de courant avec l interrupteur sur 0 et graissez la bande de glissement 5 Coups de bourre sur les mains quand elles touchent la mai...

Страница 29: ...tzen vergewissern Sie sich dass es korrekt funktioniert Benutzen Sie das Gerät nicht wenn es beschädigt ist 6 Der Eigentümer ist dafür verantwortlich dass alle Benutzer des Laufbandes über die notwendigen Sicherheitsvorkehrungen unterrichtet sind 7 Eltern und Aufsichtspersonen sollten die natürliche Neugier von Kindern berücksichtigen die diese zu gefährlichen Verhaltensweisen veranlassen kann Des...

Страница 30: ...e von einem Elektriker eine geeignete Steckdose installieren Dieses Produkt benötigt einen Stromkreislauf mit 220 240 Volt und hat einen Erdungsstecker der dem auf Abbildung A entspricht Vergewissern Sie sich dass das Gerät an eine Steckdose mit entsprechender Konfiguration geschlossen wird Benutzen Sie keinen Adapter Bei der Benutzung elektrischer Geräte sind stets folgende Empfehlungen zu beacht...

Страница 31: ... 91 Gekrümmte Inbusschraube M8x30 55 Gekrümmte Inbusschraube M8x55 7 Monitor 40 Sicherheits schlüssel Inbusschlüssel 5mm Inbusschlüssel 6mm 80 Support 90 Fläschchen mit Schmiermittel Folgen Sie bitte den angegebenen Montageschritten 1 Führen Sie 4R zunächst die Endklemmen 77 78 Fig 2 heraus Setzen Sie die Haltestange dann auf die untere rechte Halterung des Hauptrahmens und schrauben Sie sie mit d...

Страница 32: ...werden TRANSPORT UND AUFBEWAHRUNG Das Gerät ist mit Rädern 50 Fig 5 ausgestattet die seinen Transport erleichtern Vergewissern Sie sich vor dem Transport dass das Netzkabel aus dem Stecker gezogen ist Wenn Sie das Band bewegen wollen klappen Sie es zunächst zusammen Legen Sie dann die Hände auf die Handauflagen G und H und Kippen Sie das Band Fig 5 bis die Transporträder 50 den Boden berühren Aus ...

Страница 33: ...ie Position des Bandes Wenn diese nach einer Minute nicht vollkommen zentriert ist wiederholen Sie die Operation Wenn eine übermäßige Verschiebung nach links zu beobachten ist drehen Sie die rechte Schraube leicht gegen den Uhrzeigersinn Fig 7 Nach dem Einstellen des Laufbandes können Sie die Übung beginnen VERSCHIEBEN DES BANDES NACH LINKS Sollte sich das Band nach links verschoben haben drehen S...

Страница 34: ...nsfunktionen aufrecht zu erhalten Bevor Sie mit irgendeinem Übungsprogramm beginnen sollten Sie berücksichtigen dass diese je nach Alter und physischer Kondition schwanken und dass es ratsam ist seinen Arzt zu konsultieren da mit dessen Vorschlägen und spezifischen Empfehlungen bessere Ergebnisse erzielt werden können Unabhängig davon ob Ihr Ziel die Verbesserung Ihrer Kondition Gewichtskontrolle ...

Страница 35: ...n Sie auch das Innere des Motorgehäuses indem Sie zuvor den Motordeckel abnehmen Vorsicht mit den Kabeln ACHTUNG Überprüfen Sie regelmäßig ob alle Befestigungselemente fest angezogen und korrekt miteinander Verbunden sind Überprüfen Sie alle drei Monate sämtliche Teile Ihres Geräts und ziehen Sie sie fest Weisen Elemente dieses Geräts z B der Riemen das Gleitband oder die Walzen abgenutzt kann die...

Страница 36: ...r Beim Anheben Hände fernhalten Einklemmgefahr bei laufendem Gerät Beim Betreten und Absteigen von dem Gerät die seitlichen Profile benutzen Zugang für Kinder verboten Hände fernhalten Geeignetes Schuhwerk benutzen Nicht verschlucken ...

Страница 37: ...andes 3 b Prüfen Sie die Spannung des Gleitbandes 3 c Prüfen Sie die Spannung des Antriebsriemens 3 a Schmieren Sie das Gleitband 3 b Spannen Sie das Gleitband 3 c Spannen Sie den Antriebsriemen 4 Die Maschine bleibt stehen der Strombegrenzer löst aus 4 Prüfen Sie die Schmierung des Bandes 4 Stellen Sie den Schalter auf 0 und betätigen Sie den Strombegrenzer Schmieren Sie das Gleitband 5 Elektrisc...

Страница 38: ...nsabilidade do proprietário assegurar se que todos os usuários da máquina estejam adequadamente informados sobre todas as precauções necessárias 7 Os pais e outras pessoas responsáveis por crianças deverão ter em conta a sua natureza curiosa que poderá levá las a situações e comportamentos que podem ser perigosos Por isso sempre deverão estar vigiadas Este aparelho nunca deverá utilizar se como um...

Страница 39: ...te produto deverá utilizar se num circuito de 220 240 voltes e tem uma tomada macho de terra similar à da figura A Assegure se que o aparelho é ligado a uma tomada com a mesma configuração que a ficha Não utilize nenhum adaptador com este aparelho Sempre que utilizar um aparelho eléctrico deverá seguir estas recomendações 1 Antes de ligar a unidade comprove se a voltagem da sua instalação coincide...

Страница 40: ...onitor 40 Chave de segurança Chave Allen 5mm Chave Allen 6mm 80 Suporte 90 Frasco de lubrificante Siga cada um dos passos das instruções desta montagem 1 Em primeiro lugar pegue no corrimão direito 4R ligue os terminais 77 78 Fig 2 Depois introduza o corrimão no suporte inferior direito da estrutura e aparafuse com os parafusos 15 55 2 Depois pegue no corrimão 4L e introduza o pelo suporte inferio...

Страница 41: ...line a faixa Fig 5 até apoiar as rodas de transporte 50 no chão Para evitar perigos NÃO mova a faixa sobre um chão que não seja liso MANUTENÇÃO Para uma óptima manutenção da sua unidade e para que a fricção entre a banda e a tábua seja a mínima lubrifique a parte interior Fig 6 devido aos diferentes estilos de correr lubrifique com mais atenção a zona onde costuma apoiar os pés ao realizar o exerc...

Страница 42: ...não ficar totalmente centrada repita a operação Se observar um deslocamento excessivo da banda para a direita rode ligeiramente o parafuso esquerdo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio Fig 6 Importante Uma excessiva tensão da banda pode ter como consequência uma diminuição da velocidade da sua máquina e inclusivamente deforma ções da banda Por isso tenha em conta que produz o mesmo efe...

Страница 43: ...são é importante realizar um aquecimento de uns 2 3 minutos com uma velocidade suave Isto protegerá os seus músculos e preparará adequadamente o seu sistema cardio respiratório O seguinte passo será durante 15 20 minutos com um ritmo que lhe conduza a um número de pulsações situado entre o 65 e o 75 ou entre o 75 e o 85 no caso de pessoas treinadas Mais á frente quando tivermos melhorado a nossa f...

Страница 44: ... dúvidas sobre a condição de qualquer parte da máquina não hesite em contactar com o S A T Serviço de Assistência Técnica telefonando para o serviço de apoio ao cliente ver página final do presente manual Recomendamos que reponha as peças de desgaste ou rotura usando componentes originais O uso de outros componentes ou partes poderia produzir lesões ou afectar o rendimento da máquina O FABRICANTE ...

Страница 45: ...da deslizamento 3 c Comprove tensão correia de transmissão 3 a Lubrifique a banda de deslizamento 3 b Deixe a banda de deslizamento tensa 3 c Deixe a banda correia de transmissão tensa 4 A máquina pára salta o limitador de corrente 4 Comprove lubrificação banda 4 Apertar o limitador de corrente com o interruptor em 0 e lubrifique a banda de deslizamento 5 O corrimão dá choques nas mãos 5 Comprove ...

Страница 46: ...ssicuri che funzina correttamente Non usi mai una macchina che potrebbe essere danneggiata 6 È responsabilità del propietario assicurarsi che tutti gli utenti del tapis roulant siano stati adeguatamente informati su tutte le precauzioni necessarie da prendere 7 I genitori ed altre persone responsabili dei bambini devono tenere conto della natura curiosa di questi che li può spingere a situazioni e...

Страница 47: ...ecchio se non entra nella presa elettrica chieda ad un elettricista che istalli una spina adatta Questo apparecchio si deve utilizzare a 220 240 volt ed ha una presa a terra simile a quella mostrata nella Fig A Si assicuri di collegare l apparecchio ad una presa di corrente che abbia la stessa configurazione della spina Non usi nessun adattatore con questa macchina Sempre che faccia uso di un apar...

Страница 48: ...e mostra la Fig 1 Verifichi di avere a disposizione tutti i pezzi 1 Struttura pirncipale 4L Appoggio verticale sinistra 4R Appoggio verticale destra 91 Vite allen M8x30 15 Vite allen M8x30 55 Vite allen M8x55 31 Tappo 7 monitor 40 Chiave di sicurezza Chiave Allen 5mm Chiave Allen 6mm 80 Supporto 90 Barattolo di lubrificante Segua con attenzione ognuno dei passi indicati nelle istruzioni di montagg...

Страница 49: ...ano difficoltare l operazione di apertura SPOSTAMENTO ED IMMAGAZZINAGGIO Il tapis roulant è munito di ruote 50 Fig 5 che rendono più semplice il suo spostamento Si assicuri che il cavo elettrico sia stato staccato dalla rete elettrica Se desidera spostare il tapis roulant in primo luogo dovrà inclinarlo Collochi le mani sui corrimano G ed H ed inclini il tapis roulant Fig 5 fino ad appoggiare le r...

Страница 50: ...eggermente la vite destra in senso antiorario Fig 7 Una volta aggiustato il nastro potrà cominciare di nuovo l allenamento SPOSTAMENTO DEL NASTRO VERSO SINISTRA Nel caso in cui il nastro si sia spostato verso sinistra giri la vite L del lato sinistro del suo apparecchio 1 4 di giro in senso orario Osservi la posizione del nastro se passato un minuto il nastro non si è centrato completa mente ripet...

Страница 51: ...one tenga presente che il suo allenamento dovrà essere progressivo ben pianificato vario e senza esagerazioni Consigliamo che la frequenza del suo allenamento sia da 3 a 5 volte a settimana Prima di cominciare una sessione è importante realizzare un riscaldamento di più o meno 2 3 minuti ad una velocità moderata Questo proteggerà i suoi muscoli e preparerà adeguatamente il suo sistema cardiorespir...

Страница 52: ... tre mesi L uso di questa macchina con pezzi consumati o indeboliti come per esempio la cinghia la banda di scorrimento oppure i rulli potrebbero provocare delle lesioni all utente Se avete dei dubbi sullo stato di qualsiasi pezzo della macchina non esitate a mettervi in contatto con il S A T Servizio di Assistenza Tecnica chiamando al telefono di attenzione al cliente consultare l ultima pagina d...

Страница 53: ...le mani lontane durante il sollevamento Rischio di incastro in movimento Situarsi lungo i profili laterali quando si sale o si scende dalla macchina Vietato l accesso ai minori Mantenere le mani lontane Usare calzature appropriate Non ingerire ...

Страница 54: ...l nastro di slittamento 3 c Verificare la tensione della cinghia di trasmissione 3 a Lubrificare il nastro di slittamento 3 b Tesare il nastro di slittamento 3 c Tesare la cinghia di trasmissione 4 L apparecchio si ferma salta il limitatore di corrente 4 Verificare la lubrificazione del nastro 4 Premere il limitatore di corrente con l interruttore a 0 e lubrificare il nastro di scorrimento 5 Il co...

Страница 55: ...en of derden 5 Verzeker u ervan dat voordat u de loopband gebruikt het apparaat naar behoren functioneert Gebruik het apparaat niet wanneer dit mogelijkerwijs beschadigd is 6 Het valt onder de verantwoording van de eigenaar zich ervan te verzekeren dat alle gebruikers van het apparaat gedegen geïnformeerd zijn over de benodigde voorzorgsmaatregelen 7 Ouders en andere personen die verantwoordelijk ...

Страница 56: ...aat dan een elektrisch installateur een deugdelijke aansluiting installeren Dit apparaat dient te worden gebruikt op een 220 240 Volts circuit en heeft een geaarde stekker van een gelijksoortig type zoals wordt getoond in Fig A Verzeker u ervan dat het apparaat wordt aangesloten op een stopcontact met dezelfde configuratie als de stekker Gebruik geen adapter bij dit apparaat Bij gebruik van een el...

Страница 57: ... INSTRUCTIES Haal het apparaat uit de verpakking en plaats het op de grond zoals wordt getoond in Fig 1 Het is raadzaam de hulp van een tweede persoon in te roepen voor de montage Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn 1 Hoofdstructuur 4L Verticaal framedeel links 4R Verticaal framedeel rechts 91 Inbusbout met afgeronde kop M8x30 15 Inbusbout met afgeronde kop M8x30 55 Inbusbout met afgeronde...

Страница 58: ...d negatief beïnvloeden UITKLAPPEN VAN HET APPARAAT Wanneer u de loopband wilt gebruiken volgt u de omgekeerde volgorde Druk met uw voet op de grendel O in de richting zoals wordt getoond in Fig 4 en breng de band langzaam naar de grond Bij het inen uitklappen van het apparaat dient u er voor te zorgen dat er zich geen kinderen of obstakels die de beweging in de weg staan in de buurt bevinden VERPL...

Страница 59: ...AN DE BAND NAAR RECHTS Deze handeling is erg belangrijk Volg de volgende stappen Wanneer u de bandloop wilt afstellen zet het apparaat dat op een snelheid van ongeveer 4Km uur Wanneer de band zich naar rechts heeft verplaatst draai u de schroef R aan de rechterkant van het apparaat 1 4 slag met de wijzers van de klok mee Kijk naar de positie van de band wanneer deze na één minuut niet geheel gecen...

Страница 60: ... oefeningen kilocalorieën verbrand bekend onder de naam calorieën OEFENING EN LICHAAMSGEWICHTSCONTR OLE Ons voedsel wordt onder andere omgezet in energie calorieën voor ons organisme Wanneer wij meer calorieën tot ons nemen dan dat we verbranden heeft dit een gewichtstoename tot gevolg en andersom wanneer er meer calorieën worden verbrand dan we tot ons nemen verliezen we gewicht Het lichaam in ru...

Страница 61: ...en vooral van het frame en de elektronische eenheid met een vochtige doek Gebruik geen oplosmiddelen Gebruik een stofzuiger om zorgvuldig om alle zichtbare onderdelen band structuur etc heen te zuigen Door het apparaat op één kant te leggen kan ook de onderkant schoon gezogen worden Zuig ook de binnenkant van de motoreenheid schoon door de beschermingskap los te halen wees voorzichtig met de kabel...

Страница 62: ...anden vrij bij het optillen Risico op vast komen zitten tijdens verplaatsing Sta op de zijrails bij het bestijgen of verlaten van het toestel Toegang van kinderen niet toegestaan Houd uw handen goed vrij Gebruik geschikt schoeisel Neem niet in ...

Страница 63: ...Controleer de spanning van de band 3 c Controleer spanning van de overbrengingsriem 3 a Smeer de band 3 b Span de band 3 c Span de overbrengingsriem 4 Het apparaat slat af de stroombegrenzer slaat af 4 Controleer de smering van de band 4 Druk op de stroombegrenzer met de schakelaar in positie 0 en smeer de band 5 Het frame geeft elektrische schokken in de handen 5 Controleer of het apparaat is aan...

Страница 64: ...G6487 ...

Страница 65: ...HECK POST TUBO EXTENSIÓN EXTERIOR BZ6340005 9 SCREW M10X85 TORNILLO M10X85 BZ6340009 34 SIDE RAIL CARRIL G6485034 35 REAR COVER TACO TRASERO G6485035 36 WHEEL D46 D8 0 T18 5 RUEDA D46X8X18 5 BZ6340036 37 CONSOLE HOUSING BASE MONITOR G6485037 38 CONSOLE CONNECTING PIECE LEFT CARCASA LATERAL IZQUIERDA G6485038 39 MONITOR MONITOR G6487039 39T PCB OF MONITOR TARJETA MONITOR G6487039T 39S OVERLAY PEGAT...

Страница 66: ... MOTOR BZ6340074 75 RUNNING BELT BANDA DE CORRER BZ6340075 77 WIRE 1 L 1100 CABLE L1100 BZ6340077 78 WIRE 2 L 800 CABLE L800 BZ6340078 79 WIRE 3 L 500 CABLE L500 BZ6340079 80 IPAD HOLDER SOPORTE IPAD BZ6340080 81 BOTTLE PORTABOTELLÍN G6485081 83 UPPER HANDLE BAR COVER LEFT TAPA PASAMANOS SUP IZQ G6485083 84 LOWER HANDLE BAR COVER LEFT TAPA PASAMANOS INF IZQ G6485084 85 UPPER HANDLE BAR COVER RIGHT...

Страница 67: ...G6487TFT ...

Страница 68: ...OST TUBO EXTENSIÓN EXTERIOR BZ6340005 9 SCREW M10X85 TORNILLO M10X85 BZ6340009 34 SIDE RAIL CARRIL G6485034 35 REAR COVER TACO TRASERO G6485035 36 WHEEL D46 D8 0 T18 5 RUEDA D46X8X18 5 BZ6340036 37 CONSOLE HOUSING BASE MONITOR G6485037 38 CONSOLE CONNECTING PIECE LEFT CARCASA LATERAL IZQUIERDA G6485038 39 MONITOR MONITOR G6485TFT039 39C PLASTIC COVER TAPA FRONTAL MONITOR G6485TFT039C 39S OVERLAY P...

Страница 69: ... MOTOR BZ6340074 75 RUNNING BELT BANDA DE CORRER BZ6340075 77 WIRE 1 L 1100 CABLE L1100 BZ6340077 78 WIRE 2 L 800 CABLE L800 BZ6340078 79 WIRE 3 L 500 CABLE L500 BZ6340079 80 IPAD HOLDER SOPORTE IPAD BZ6340080 81 BOTTLE PORTABOTELLÍN G6485081 83 UPPER HANDLE BAR COVER LEFT TAPA PASAMANOS SUP IZQ G6485083 84 LOWER HANDLE BAR COVER LEFT TAPA PASAMANOS INF IZQ G6485084 85 UPPER HANDLE BAR COVER RIGHT...

Страница 70: ...r des pièces de rechange d origine sur notre site Sie können von Originalersatzteilen auf unserer Website zu erhalten Você pode obter peças de reposição originais no nosso site È possibile ottenere ricambi originali sul nostro sito U kunt originele onderdelen op onze website www bhfitnessglobalservices com ...

Страница 71: ...Deutsch Hiermit erklärt Exercycle S L dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2009 125 EG 2011 65 EG 2014 30 EG 2014 35 EG 2014 53 EG und 2006 42 EG befindet Português Exercycle S L declara que este producto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições das Directivas 2009 125 CE 2011 65...

Страница 72: ...k A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS UK Unit 12 Arlington Court Newcastle Staffs ST5 6SS UK 0844 3353988 International 00441782634703 AFTER SALES UK e mail service bh uk co uk BH Germany GmbH Altendorfer Str 526 45355 Essen Tel 49 201 450910 0 e mail info bhgermany com Kostenfr...

Отзывы: