BH FITNESS H9175T Скачать руководство пользователя страница 6

 

English 

 

FITTING THE BATTERIES.-  

This  monitor  uses  two  1.5  volt 

ALKALINE BATTERIES.  

To  fit  the  batteries,  remove  the  rear 

cover  on  the  monitor,  Fig.1,  and 

carefully  insert  the  two  “R-6”  type 

batteries into the battery compartment 

(A)  making  sure  that  the  battery’s 

polarity  is  correct  (matching  the 

battery’s  «+»  terminal  with  the  «+» 

sign  inside  the  battery  compartment, 

and the «-» terminal with the «-» sign). 

Close the cover, as shown in Fig.1. 

If,  after  having  switched  the  monitor 

on,  it  displays  errors  or  merely  partial 

segments  then  remove  the  batteries 

and  wait  for  about  15  seconds  before 

reinstalling them. 

Weak  batteries  (run  down)  produce  a 

weak  digital  display  (poor  contrast) 

and erroneous readings. Change them 

immediately. 

 

Important:

 

Deposit 

electronic 

components in special containers Fig.2. 

 

ATTACHING THE MONITOR.- 

Position  the  bracket  (60)  on  the 

handlebar (21). 

Place the monitor (61) and the bracket 

(60),  as  shown  in  Fig.3,  Connect 

terminal (90) of the middle Fig.3  

 

ELECTRONIC MONITOR.- 

To  give  you  greater  control  over  the 

exercise,  this  monitor  simultaneously 

displays: 

Speed;  R.P.M.  (Revolutions  Per 

Minute),  Calories,  Distance,  Exercise 

Time, Pulse rate (Optional). 

 

The  screen  switches  on  automatically 

as soon as you start exercising. 

The monitor switches off automatically 

if the unit stands idle for more than 45 

seconds,  resetting  all  the  parameter 

values back to zero. 

 

A. SPEED FUNCTION.- 

This  function  displays  the  speed  in 

km/h. 

 

B. RPM FUNCTION (Revolutions 

Per Minute).- 

This function displays the  RPM  of the 

crank. 

 

C.- TIME FUNCTION.- 

This function counts up in steps of one 

second  to  a  maximum  of  99:59 

seconds. 

 

 

D. TRIP FUNCTION.- 

This  function  counts  up  in  steps  of 

0.01 km/ml, up to a maximum of 99.99 

km/ml. 

 

 

E. CALORIE FUNCTION.- 

This function counts up in steps of one 

calorie,  up  to  a  maximum  of  999.9 

calories. 

 

F.- TELEMETRIC PULSE RATE.- 

To  measure  your  pulse  rate  during 

exercise  you  will  need  to  wear  the 

chest band (OPTIONAL). Fig.4. 

 

TROUBLESHOOTING GUIDE.- 

Problem

:  The  display  comes  on  but 

only the Time function works. 

 

Solution

:  

a.-  Make  sure  that  the  connection 

cable is connected. 

 

 

 

Содержание H9175T

Страница 1: ...H9175T UNIDAD ELECTRÓNICA ELECTRONIC MONITOR UNITÉ ÉLECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTRÓNICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR ...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 ...

Страница 3: ...3 Fig 4 ...

Страница 4: ... Opcional La pantalla se encenderá automática mente al comenzar el ejercicio El monitor se apagará automática mente cuando la unidad esté 45 segundos parada reseteandose todos los parámetros a valor cero A FUNCION VELOCIDAD Esta funcion le muestra la velocidad en Km h B FUNCION RPM Revoluciones Por Minuto Esta funcion le muestra las RPM del pedalier C FUNCIÓN TIEMPO La función cuenta en incremento...

Страница 5: ...las c Si los pasos anteriores no le ayudan reemplace el monitor electrónico Para cualquier consulta no dude en ponerse en contacto con el S A T Servicio de Asistencia Técnica llamando al teléfono de atención al cliente ver página final del presente manual Evite que le dé a su monitor electrónico la luz directa del sol pues se puede estropear la pantalla del cristal líquido No lo exponga tampoco al...

Страница 6: ...l 90 of the middle Fig 3 ELECTRONIC MONITOR To give you greater control over the exercise this monitor simultaneously displays Speed R P M Revolutions Per Minute Calories Distance Exercise Time Pulse rate Optional The screen switches on automatically as soon as you start exercising The monitor switches off automatically if the unit stands idle for more than 45 seconds resetting all the parameter v...

Страница 7: ... seconds and then refit them correctly b Check the battery charge If they are run down change the batteries c If the above steps do not help then replace the electronic monitor Avoid leaving the electronic monitor in direct sunlight as this might damage the liquid crystal display Similarly do not expose it to water or knocks Do not hesitate to get touch with the Technical Assistance Service if you...

Страница 8: ...2 MISE EN PLACE DU MONITEUR Placer le collier 60 sur le guidon 21 Prendre le moniteur 61 et le collier 60 comme indiqué dans la Fig 3 Connecter le connecteur 90 du câble intermédiaure Fig 3 MONITEUR ÉLECTRONIQUE Pour vous permettre de contrôler plus aisément et plus facilement votre exercice cet appareil affiche simultanément Vitesse TR MIN Tours Par Minute Calories brûlées Distance Durée de l exe...

Страница 9: ...s remettre en place correctement B Vérifiez la charge des piles Si la charge est faible remplacez les piles C Si les problèmes persistent après avoir suivi ces instructions remplacez le moniteur électronique Garder le moniteur électronique à l abri du rayonnement direct du soleil car cela risquerait d endommager le verre liquide Tenir le moniteur à l écart de l eau et éviter les coups Pour toute i...

Страница 10: ... Klemme 60 an den Lenker 21 Platzieren Sie den Monitor 61 und die Klemme 60 wie auf Fig 3 Schließen Sie die Klemme 90 des mittleren Kabels Fig 3 ELEKTRONISCHER MONITOR Zur leichteren und bequemeren Kontrolle Ihres Trainings zeigt diese Elektronikeinheit gleichzeitig folgende Parameter an Geschwindigkeit U P M Umdrehungen pro Minute Verbrauchte Kalorien Strecke Trainingsdauer Puls Option Bei Beginn...

Страница 11: ... a Nehmen Sie die Batterien 15 Sekunden lang heraus und setzen Sie sie dann wieder ein b Überprüfen Sie den Ladezustand der Batterien Sollte dieser niedrig sein tauschen Sie sie aus c Sollten die vorgenannten Schritte keinen Erfolg haben tauschen Sie den Monitor aus Setzen Sie den elektronischen Monitor nicht der direkten Sonneneinstrahlung aus da dies den Flüssigglasbildschirm beschädigen könnte ...

Страница 12: ...rcício Pulsações Opcional O ecrã acenderá automaticamente ao iniciar o exercício O monitor apagar se á automaticamente quando a unidade estiver 45 minutos parada recolocando todos os valores em zero A FUNÇÃO VELOCIDADE Esta função apresenta a velocidade em km h B FUNÇÃO RPM Rotações por minuto Esta função apresenta as RPM rotações por minuto da pedaleira C FUNÇÃO TEMPO Esta função dispõe de aument...

Страница 13: ...estão fracas mude as pilhas c Se os passos anteriores não tiverem ajudado substitua o monitor electrónico Evite que a luz solar bata directamente no seu monitor electrónico porque o ecrã de cristal líquido poderia estragar se Também deverá protegê lo da água e de golpes Para qualquier consulta não hesite em contactar com o S A T Serviço de Assistência Técnica telefonando para o serviço de apoio ao...

Страница 14: ...a durata dell allenamento battito cardiaco opzionale La schermata si accenderà in automatico quando si inizierà l allenamento Il monitor si spegnerà in automatico quando l unità non verrà usata per 45 secondi e tutti i parametri verranno azzerrati A FUNZIONE VELOCITÀ Questa funzione mostra la velocità in Km h B FUNZIONE GIRI MINUTO Questa funzione mostra i giri minuto della pedaliera C FUNZIONE DU...

Страница 15: ...delle pile Se sono scariche cambi le pile c Se i passi anteriori non sono d aiuto rimpiazzi il monitor elettronico Eviti che il suo monitor elettronico riceva la luce diretta del sole perchè si potrebbe danneggiare lo schermo di cristallo liquido Non esporlo neanche all acqua ed a colpi Per qualsiasi domanda non esitate a mettervi in contatto con il Servizio di Assistenza Tecnica chiamando al tele...

Страница 16: ...e monitor 61 en de steun 60 zoals weergegeven in Fig 3 Verbind aansluiting 90 van de middenkabel Fig 3 ELEKTRONISCHE MONITOR Zodat u meer controle over de oefening heeft geeft deze monitor de volgende zaken tegelijk weer Snelheid O P M omwentelingen per minuut calorieën afstand oefentijd pulsfrequentie optioneel Het scherm wordt automatisch ingeschakeld zodra u begint met oefenen De monitor wordt ...

Страница 17: ... correct b Controleer of de batterijen geladen zijn Wanneer ze onvoldoende geladen zijn vervang ze dan onmiddellijk c Wanneer de voortgaande stappen geen oplossing bieden vervang dan de elektronische monitor U dient direct zonlicht op de monitor te vermijden omdat dit het vloeibaar kristal in het beeldscherm kan beschadigen Zorg dat de monitor niet in aanraking komt met water en vermijd stoten Als...

Страница 18: ... C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS FRANCE 27 bis Route de Pitoys 64600 ANGLET Tél 33 05 59 42 04 71 Fax 33 05 59 50 10 83 e mail bhfrance bhfitness com SAV FRANCE Tél 33 0810 000 301 Fax 33 0810 00 290 e mail savfrance bhfitness com BH FITNESS UK Halliards Terrington Drive Newcastle under Lyme Staffordshire ST5 4NB United Kingdom Tel 44 0 844 335 3988 e mai...

Отзывы: