background image

 

16 

Mod. H871. 

Connect  the  two  terminals  (107  and 

108)  Fig.6,  coming  out  of  the 

handlebar  stem  (12)  and  the  main 

body (40). 

Insert  the  handlebar  stem  (12)  onto 

the boss on the main body (40) taking 

care not to pinch the cables. 

Fit the bolts (13)  and flat  washers, as 

shown  in  Fig.6,  align  the  handlebar 

stem and hand tighten. 

 

Mod. H872N.

 

Connect  the  two  terminals  (107)  and 

(108)  Fig.7,  coming  out  of  the 

handlebar  stem  (12)  and  the  main 

body (40). 

Connect  the  two  terminals  (136)  and 

(137),  coming  out  of  the  handlebar 

stem (12) and the main body (40), as 

shown in Fig.7. 

Insert  the  handlebar  stem  (12)  onto 

the boss on the main body (40) taking 

care not to pinch the cables. 

Fit the bolts (13)  and flat  washers, as 

shown  in  Fig.7,  align  the  handlebar 

stem and hand tighten. 

 

5. FITTING THE BOTTLE HOLDER.- 

Take the bottle holder (18), insert it in 

through the top of the handlebar (12), 

Fig.8. 

Next,  release  the  screws  (109)  and 

(17)  on  the  handlebar  (12),  position 

the  bottle  holder  and  secure  it  by 

using  the  screws  (109)  and  (17) 

removed previously. 

 

6. INSTRUCTIONS FOR FITTING 

THE SADDLE.- 

In  order  to  raise  or  lower  the  saddle 

post  (39),  Fig.9,  first  loosen  off  the 

control knob (41) on the saddle post a 

little  by  turning  it  in  an  anticlockwise 

direction. 

Pull the control knob  back and  without 

releasing it, move the saddle post up or 

down. Next, take the horizontal tube for 

the  saddle  (34)  and  attach  the  saddle 

(33) to it, Fig.9, tighten the nuts (Z). 

 

VERTICAL ADJUSTMENT.

 

In  order  to  raise  or  lower  the  saddle 

post,  first  loosen  off  the  control  knob 

(41)  on  the  saddle  post  a  little  by 

turning it in an anticlockwise direction, 

pull the control knob back and without 

releasing  it,  move  the  saddle  post  up 

or down, Fig.9. When it  is at the right 

height release the knob and it will lock 

into a hole on the saddle post. Tighten 

it up by turning the control knob (41) in 

a clockwise direction. 

 

HORIZONTAL ADJUSTMENT.

  

To  adjust  the  saddle’s  horizontal 

position,  loosen  the  control  knob  (37) 

on  the  saddle’s  horizontal  bar  and 

move  the  saddle,  along  with  the  bar, 

into  the  desired  position,  then  tighten 

the control knob securely, Fig.9. 

 

TILTING THE SADDLE. 

The  saddle  can  be  tilted  backward  or 

forward.  Loosen  off  nut  (Z)  shown  in 

Fig.9, located under the saddle, tilt the 

saddle  into  the  desired  position  and 

then retighten the nut securely.  

Do  not  adjust  the  tilt  of  the  saddle 
while you are still sitting on it. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание H8705

Страница 1: ...H8705 H871 H872N Instrucciones de montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use...

Страница 2: ...2 Fig 1...

Страница 3: ...3 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Страница 4: ...4 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9...

Страница 5: ...5 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15...

Страница 6: ...6 Fig 16...

Страница 7: ...ncia de una persona cualificada o un m dico RIESGO PARA LA SALUD Precauci n Antes de comenzar a utilizar la bicicleta consulte a su m dico Esta advertencia es especialmente importante para personas de...

Страница 8: ...de los tornillos y reapri telos si es necesario Compruebe ruidos extra os y contacte con el servicio de asistencia t cnica oficial si tiene dudas INSTRUCCIONES PARA EL EJERCICIO El uso de la BICICLETA...

Страница 9: ...cuerpo central en un taco del embalaje como muestra la Fig 2 esta posici n le facilitar el montaje Coja el tubo caballete con ruedas delantero 20 Suelte los tornillos 26 con las arandelas y las tuerca...

Страница 10: ...40 Introduzca el tubo manillar 12 por el tubo saliente del cuerpo central 40 teniendo cuidado de no pillar los cables Coloque los tornillos 13 con arandelas planas como muestra la Fig 6 alinee el tubo...

Страница 11: ...y comprobando que esta bien alineado el manillar y apriete fuertemente todos los tornillos del tubo manillar tambi n los tornillos de la parte inferior que en el punto 4 se han dejado apretados leveme...

Страница 12: ...ariaciones de temperatura posible CONEXI N A LA RED Introduzca la clavija de enganche m del transformador 106 en el punto de conexi n k del cuerpo central 40 parte trasera inferior y conecte el transf...

Страница 13: ...f a qualified person or a doctor HEALTH HAZARDS Caution Consult your doctor before beginning to use the bicycle This advice is especially important for those over 35 or suffering from health problems...

Страница 14: ...controlled diet it will help you to lose weight Getting on Press one pedal all the way down with your foot Grasp the fix handle tightly with both hands Place the other foot onto the second pedal Do no...

Страница 15: ...of packaging material this makes assembly easier Take the rear stabiliser with adjustable feet 30 and position it on the machine s rear stand Fig 3 insert the bolts 26 with the flat washers and nuts t...

Страница 16: ...addle post 39 Fig 9 first loosen off the control knob 41 on the saddle post a little by turning it in an anticlockwise direction Pull the control knob back and without releasing it move the saddle pos...

Страница 17: ...136 and v coming out of the handlebar stem 12 and the monitor 2 Fig 12 Insert the monitor 2 onto the handlebar stem 12 as shown in Fig 12 making sure not to pinch any of the cables Fit the bolts 6 alo...

Страница 18: ...18 H8705...

Страница 19: ...19 H871...

Страница 20: ...20 H872N...

Страница 21: ...o de repuesto Indicar el modelo de la m quina N correspondiente a la pieza Cantidad To order replacement parts State the machine model Corresponding parts n Quantity Ejemplo E g H 8705 45 1 H 871 46 1...

Страница 22: ...04 108 CE et 2006 95 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinien 2004 1...

Страница 23: ...1 234 729 519 e mail info bhfitness pt BH FITNESS MEXICO BH Exercycle de M xico S A de CV Eje 132 136 Zona Industrial 2A Secc 78395 San Luis Potos S L P M XICO Tel 52 444 824 00 29 Fax 52 444 824 00 3...

Отзывы: