background image

 

 

G6426 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UNIDAD ELECTRÓNICA 

ELECTRONIC MONITOR 

UNITÉ ÉLECTRONIQUE 

ELEKTRONIKEINHEIT 

UNIDADE ELECTRÓNICA 

IMPIANTO ELETTRONICO 

ELEKTRONISCHER MONITOR 

Содержание G6426

Страница 1: ...1 G6426 UNIDAD ELECTR NICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Страница 3: ...de seguridad PUESTA EN MARCHA Conecte la unidad a un enchufe provisto de terminal TIERRA ponga el interruptor L en posici n 1 Fig 1 La llave de seguridad g deber estar colocada en su alojamiento E Fi...

Страница 4: ...entre 5 y 99 Minutos Gr ficos de programas del P1 al P14 Ver p ginas finales Estando la m quina preparada pulse la tecla PROGRAM y le aparecer en el display P01 pulsando la tecla PROGRAM accede a los...

Страница 5: ...30 MUJER 23 23 35 8 36 40 40 TABLA DE REF TIPOS DE CUERPO BODY TIPE Hay 9 tipos de cuerpo divididos seg n el porcentaje de grasa calculado TIPO 1 5 9 Var n muy deportista TIPO 2 10 14 Var n deportist...

Страница 6: ...n a la inclinaci n a la que desee hacer el ejercicio Importante No cambie la inclinaci n de su cinta de correr poniendo objetos debajo de la banda IMPORTANTE LA INCLINACI N DEBE ESTAR EN SU NIVEL MAS...

Страница 7: ...ubricaci n banda 4 Pulsar el limitador de corriente con el interruptor en 0 y lubricar la banda de deslizamiento 5 La barandilla da calambres en las manos 5 Comprobar que el enchufe donde est conectad...

Страница 8: ...s keys or buttons 2 4 6 8 10 14 16 20Km h g Safety key START STOPING Plug the unit into a wall socket with an EARTH terminal and set switch L to position 1 Fig 1 The safety key g must be inserted into...

Страница 9: ...achine ready press the PROGRAM key and P01 will appear on the display by pressing the PROGRAM key you can access the programs P1 al P14 BODY FAT once you have chosen a program press the MODE key and t...

Страница 10: ...ur body type If the error code E 3 appears then this means that an error has occurred position your hands correctly on the pulse sensors R Fig 4 EMERGENCY STOP For the user s maximum safety this unit...

Страница 11: ...lse rate is measured by placing both hands on pulse sensors R with which the electronic unitis equipped The pulse rate readout will appear after a few seconds The heart symbol beside the pulse rate va...

Страница 12: ...ps 4 Check that the band is lubricated 4 Reset the overload button with the On Off switch at 0 and lubricate the treadmill band 5 Electrical shocks through the handrail 5 Check that the machine is plu...

Страница 13: ...se 2 4 6 8 10 14 16 20Km h g Cl de s curit MISE EN MARCHE Connectez le moniteur une prise munie d une mise la TERRE Placez l interrupteur L sur la position 1 Fig 1 La cl de s curit g doit tre introdui...

Страница 14: ...3 P14 HRC BODY FAT Dans les programmes de P1 P14 il est possible de programmer la Dur e de l exercice entre 5 et 99 Minutes Graphiques des programmes du P1 au P14 Voir les derni res pages Avec la mach...

Страница 15: ...s mains sur les d tecteurs R de pouls hand grip comme indiqu dans la Fig 4 Dans les secondes suivantes le r sultat sera affich sur les cran FAT Body fat La fonction de graisse corporelle est de vous p...

Страница 16: ...ouche START STOP celle ci se rendra sur z ro pendant que la machine se met en marche En appuyant sur les boutons INCLINE ou INCLINE vous pourrez r gler l inclinaison de l unit et ce depuis le niveau 0...

Страница 17: ...le limiteur de courant saute 4 V rifiez la lubrification du tapis 4 Placez le limiteur de courant avec l interrupteur sur 0 et graissez la bande de glissement 5 Coups de bourre sur les mains quand el...

Страница 18: ...fnahme des Sicherheits schl ssels F Drucktasten oder Schnelltasten f r Geschwindigkeit 2 4 6 8 10 14 16 20 Km h g Sicherheitsschl ssel EINSCHALTEN Schlie en Sie das Ger t an einen GEERDETEN Stecker St...

Страница 19: ...Durch Bet tigen der Taste START STOP oder Herauszie hen des SICHERHEITS SCHL SSELS wird das Ger tangehalten MODUS PROGRAMME Dieser Monitor verf gt ber 17 Programme MANUELL P01 P02 P03 P04 P05 P06 P07...

Страница 20: ...sie erneut mit MODE Mit den Tasten geben Sie dann Ihre K rpergr e ein HEIGHT 100 200 cm die Sie auch wieder mit MODE best tigen Legen die H nde auf die Pulssensoren R Hand grip Fig 4 Nach einigen Seku...

Страница 21: ...igung nicht auf Null sein wenn Sie das Training durch Bet tigen der START STOP Taste beginnen wird die Steigung automatisch auf den Wert Null gebracht w hrend das Ger t in Betrieb geht Durch Bet tigen...

Страница 22: ...Strombegrenzer l st aus 4 Pr fen Sie die Schmierung des Bandes 4 Stellen Sie den Schalter auf 0 und bet tigen Sie den Strombegrenzer Schmieren Sie das Gleitband 5 Elektrische Schl ge beim Ber hren der...

Страница 23: ...uran a F Bot es ou teclas de acesso r pido velocidade 2 4 6 8 10 14 16 20Km h g Chave de seguran a COLOCA O EM FUNCIONAMENTO Ligue a m quina a uma ficha com liga o terra Coloque o interruptor L na pos...

Страница 24: ...P ou tirando a CHAVE DE SEGURAN A a m quina parar MODO PROGRAMAS Este monitor disp e de 17 programas MANUAL P01 P02 P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 P10 P11 P12 P13 P14 HRC BODY FAT Dentro dos programas de...

Страница 25: ...Coloque as m os sobre os sensores R de pulsa o hand grip como mostra a Fig 4 e ao fim de uns segundos aparecer o resultado do display do valor FAT Body fat A fun o de gordura corporal tem como objecti...

Страница 26: ...ando come ar o exerc cio com a tecla START STOP esta ficar a zero enquanto a m quina inicia o funcionamento Apertando os bot es INCLINE ou INCLINE poder regular a inclina o da sua unidade desde o n ve...

Страница 27: ...dor de corrente 4 Comprove lubrifica o banda 4 Apertar o limitador de corrente com o interruptor em 0 e lubrifique a banda de deslizamento 5 O corrim o d choques nas m os 5 Comprove se a tomada onde e...

Страница 28: ...i sicurezza F Pulsanti o tasti per l entrata rapida alla velocit 2 4 6 8 10 14 16 20Km h g Chiave di sicurezza AVVIAMENTO Colleghi l apparecchio ad una spina con presa a TERRA Metta l interruttore L n...

Страница 29: ...sto STOP o togliendo la CHIAVE DI SICUREZZA l apparecchio si fermer MODO PROGRAMMI Questo monitor dotato di 17 programmi MANUALE P01 P02 P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 P10 P11 P12 P13 P14 HRC BODY FAT Al...

Страница 30: ...rmare Appoggiare le mani sui sensori R delle pulsazioni hand grip come indica la Fig 4 e trascorsi alcuni secondi le giunger il risultato sugli del display sui valori FAT Body fat La funzione del gras...

Страница 31: ...o si comincia l allenamento con il tasto START STOP questa si azzerer mentre la macchina inizier a funzionare Premendo i INCLINE o INCLINE lei potr aggiustare l inclinazione del suo apparecchio dal li...

Страница 32: ...re di corrente 4 Verificare la lubrificazione del nastro 4 Premere il limitatore di corrente con l interruttore a 0 e lubrificare il nastro di scorrimento 5 Il corrimano provoca scosse nelle mani 5 Ve...

Страница 33: ...10 14 16 20 Km h g Veiligheidssleutel INSCHAKELEN Sluit het apparaat aan op een GEAARD stop contact Plaats de schakelaar L op de stand 1 Fig 1 De veiligheidssleutel dient op de daarvoor bestemde plaa...

Страница 34: ...P14 kunt u de duur van de oefening bepalen tussen 5 tot 99minuten Grafieken van de programma s P1 P14 Zie laatste pagina s Terwijl het toestel gereed is druk op PROGRAM waarna P01 op het uitleesvenste...

Страница 35: ...VET Lichaamsvet De lichaamsvetfunctie helpt u uw lichaamsvetpercentage te berekenen REFERENTIETABEL PERCENTAGE LICHAAMSVET BODY FAT GESLA CHT VET LAAG LAAG GEMID DELD GEMID DELD HOOG MAN 13 13 25 8 2...

Страница 36: ...tel zichzelf op nul als het begint Door op de knoppen INCLINE of INCLINE te drukken kunt u de hellingshoek van het apparaat instellen van niveau 0 tot 15 naar gelang de inclinatie waaronder u de oefen...

Страница 37: ...smering van de band 4 Druk op de stroombegrenzer met de schakelaar in positie 0 en smeer de band 5 Het frame geeft elektrische schokken in de handen 5 Controleer of het apparaat is aangesloten op een...

Страница 38: ...38 E PERFILES DE LOS PROGRAMAS GB PROGRAM PROFILES F PROFILS DES PROGRAMMES D PROGRAMMPROFILE P PERFIS DOS PROGRAMAS I PROFILI DEI PROGRAMMI NL PROGRAMMAPROFIELEN...

Страница 39: ...39 P13 0 2 4 6 8 10 12 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 speed incline P14 0 2 4 6 8 10 12 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 speed incline...

Страница 40: ...anadoo fr BH FITNESS NORTH AMERICA 20155 Ellipse Foothill Ranch CA 92610 Tel 1 949 206 0330 Fax 1 949 206 0350 fitness bhnorthamerica com www bhnorthamerica com BH FITNESS CHINA BH China Co Ltd Block...

Отзывы: