background image

 

77 

 

 

 

 

 

Español 

Por  medio  de  la  presente 

Exercycle  S.L.

  declara  que  este  producto 

cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones 

aplicables  o  exigibles  de  las  Directivas  2004/108/CE,  2006/95/CE  y 
98/37/CE. 

English 

Hereby, 

Exercycle S.L

, declares that this product is in compliance with 

the  essential  requirements  and  other  relevant  provisions  of  Directives 

2004/108/EC, 2006/95/EC and 98/37/EC. 

Français 

Par la présente 

Exercycle S.L

 déclare que cette appareil est conforme 

aux  exigences  essentielles  et  aux  autres  dispositions  pertinentes  des 

directives 2004/108/CE, 2006/95/CE et 98/37/CE. 

Deutsch 

Hiermit erklärt 

Exercycle S.L

, dass sich das Gerät in Übereinstimmung 

mit  den  grundlegenden  Anforderungen  und  den  übrigen  einschlägigen 
Bestimmungen der Richtlinien 2004/108/EG, 2006/95/EG und 98/37/EG 

befindet. 

Português 

Exercycle  S.L.

  declara  que  este  producto  está  conforme  com  os 

requisitos essenciais e outras disposições das Directivas 2004/108/CE, 

2006/95/CE e 98/37/CE. 

Italiano 

Con la presente 

Exercycle S.L.

 dichiara che questo prodotto è conforme 

ai  requisiti  essenziali  ed  alle  altre  disposizioni  pertinenti  stabilite  delle 

direttive 2004/108/CE, 2006/95/CE e 98/37/CE. 

Nederlands  Hierbij  verklaart 

Exercycle  S.L.

  dat  het  produkt  in  overeenstemming  is 

met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 

2004/108/EG, 2006/95/EG en 98/37/EG. 

 

 

 

 

Содержание G6156V

Страница 1: ...e montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage en gebruiksinstrukties ...

Страница 2: ...Fig 0 Fig 1 ...

Страница 3: ...Fig 2 Fig 3 ...

Страница 4: ...Fig 4 Fig 5 ...

Страница 5: ...Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 ...

Страница 6: ...Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 ...

Страница 7: ...rato que pueda estar dañado 6 Es responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios de la máquina de andar estén adecuados informados sobre todas las precauciones necesarias 7 Los padres y otras personas responsables de los niños deber de tener en cuenta la naturaleza curiosa de éstos y que puede llevarles a situaciones y conductas que pueden resultar peligrosas Por ésto siempre deb...

Страница 8: ...a la instalación de una toma adecuada Este producto debe utilizarse en un circuito de 220 240 voltios y tiene una clavija de tierra similar a la que se muestra en la figura A Asegúrese de que el aparato se conecta a una toma con la misma configuración que el enchufe No utilice ningún adaptador con este aparato Siempre que utilice un aparato eléctrico deberá seguir estas recomendaciones 1 Antes de ...

Страница 9: ...ndilla Izq 45 Tapa inferior barandilla derecha 46 Apoyos laterales 23 Llave de tubo combinada 24 Llave mixta con destornillador estrella 142 Llave Allen 6mm 69 Tornillo de M 6x20 87 Tornillo de M 5x16 106 Llave de seguridad 119 Bote de lubricante 113 Cable de conexión a la red eléctrica Siga cada uno de los pasos de las instrucciones de este montaje 1 En primer lugar afloje dos vueltas en el senti...

Страница 10: ...o 21 Fig 9 está fabricado con alta presión por lo que no debe golpearse Si se golpea podría dañarse y afectar al correcto funcionamiento de la cinta PLEGADO DE SU UNIDAD IMPORTANTE Antes de realizar el plegado de su unidad asegúrese de que los apoyamanos 9 y 10 se han montado y apretado correctamente Esta cinta de correr dispone de un mecanismo de seguridad de bloqueo para el plegado Para plegar l...

Страница 11: ... de 6mm 142 y con la máquina a 4Km h gire los tornillos R y L una vuelta en sentido de las agujas del reloj AJUSTE DE BANDA Un mal asentamiento de la unidad en los cuatro puntos de apoyo puede producir un desplazamiento lateral de la banda X Un riguroso control de calidad regula y comprueba la banda de deslizamiento Sin embargo debido a las diferencias de peso y a los individuales estilos de corre...

Страница 12: ... 20 minutos se vuelve aeróbico El ejercicio aeróbico es el ejercicio que utiliza oxígeno fundamentalmente Normalmente se tratará de un ejercicio continuo sin pausas En efecto además de azúcar y grasa el cuerpo tiene necesidad de oxígeno La práctica regular de un ejercicio mejora la facultad del cuerpo para suministrar oxígeno a todos sus músculos al mismo tiempo mejora la función pulmonar la capac...

Страница 13: ...ogrará mejores resultados Sea su objetivo final una mejora de su forma física un control de su peso o una rehabilitación tenga en cuenta que su ejercicio debe ser progresivo planificado variado y sin exceso Recomendamos que la frecuencia de sus ejercicios sea de 3 a 5 veces por semana Antes de comenzar una sesión es importante realizar un calentamiento de unos 2 3 minutos con una velocidad suave E...

Страница 14: ...inferior Aspire también el interior de la caja del motor soltando la tapa que protege el motor tenga cuidado con los cables ATENCIÓN Compruebe periódicamente que todos los elementos de sujeción estén debidamente apretados y correctamente conectados Revise y apriete todas las partes de su unidad cada tres meses El uso de esta máquina con partes gastada o debilitada como por ejemplo la correa la ban...

Страница 15: ...enga las manos alejadas durante la elevación Riesgo de atrampamiento en movimiento Sitúese en los perfiles laterales al subir o bajar de la máquina Prohibido el acceso a niños Mantenga las manos alejadas Use calzado apropiado No ingerir ...

Страница 16: ...n banda deslizamiento 3 c Comprobar tensión correa de transmisión 3 a Lubricar la banda de deslizamiento 3 b Tensar la banda de deslizamiento 3 c Tensar la correa de transmisión 4 La máquina se para salta el limitador de corriente 4 Comprobar lubricación banda 4 Pulsar el limitador de corriente con el interruptor en 0 y lubricar la banda de deslizamiento 5 La barandilla da calambres en las manos 5...

Страница 17: ...anyone who uses the machine is duly informed about all of the necessary precautions 7 Parents and or those responsible for children must always be aware of their curious nature and how this can often lead to hazardous situations and behaviour which could cause accidents This is why they should always be supervised Under no circumstances should this appliance be used as a toy 8 Do not allow childre...

Страница 18: ...Make sure that the mains supply voltage matches that of the machine before plugging it in The supply voltage must be the same as that stated on the characteristics plate and the holes in wall socket must match the pins for plug on the machine 2 To reduce the risk of electrical shock first put the switch to the 0 position and then unplug it from the wall socket Always unplug the unit immediately af...

Страница 19: ...the top holding knobs click into the handrails and the bottom knobs click into the focus bars before you let go of the handrails 3 Once you have completed the above tighten the top knobs 22 securely Fig 5 by turning them clockwise and the bottom knobs 22 Fig 5 by turning it clockwise FITTING THE SIDE SUPPORTS Bring the side support 46 up to the main structure 1 positioning it on the holding pins a...

Страница 20: ...ils 9 10 and tilt the treadmill Fig 11 so that the wheels 56 rest on the floor To prevent accidents DO NOT move the treadmill across uneven floors MAINTENANCE Use the bottle of lubricant 119 to lubricate the inside of the belt Fig 12 in order to keep your unit in top condition and to ensure that friction between the belt and the board is kept to a minimum due to different running styles always app...

Страница 21: ...of the left screw L in an anticlockwise direction Consequently in the event of excessive belt movement you can use either of the two screws in order to avoid overtightening the belt OPERATING INSTRUCTIONS FITNESS Being fit means living life to the full Modern society suffers greatly from stress There are too many calories and too much fat in our diet All doctors agree that regular exercise is a go...

Страница 22: ...ginning a session it is important to do a warm up for 2 3 minutes at low speed This will help protect your muscles and prepare your cardiorespiratory system The next stage will last 15 20 minutes at a pulse rate of between 65 to 75 or between 75 to 85 for those already accustomed to exercise At a later stage once we have become fitter we can divide this time between both levels but always remember...

Страница 23: ... drive belt running belt or rollers may cause the user injury When in doubt about any parts on the machine do not hesitate to get in touch with the Technical Assistance Service by phoning customer services see last page in manual We recommend that your use original spare parts to replace any worn components The use of other spare parts may cause injuries or affect the performance of the machine BH...

Страница 24: ... Check the tension on the sliding belt 3 c Check the tension on the drive belt 3 a Lubricate the sliding belt 3 b Adjust the belt tension 3 c Adjust the drive belt tension The machine stops the breaker trips 4 Check that the band is lubricated 4 Reset the overload button with the On Off switch at 0 and lubricate the treadmill band Electrical shocks through the handrail 5 Check that the machine is ...

Страница 25: ...ent Ne pas utiliser un appareil endommagé 6 Il incombe au propriétaire de vérifier si tous les utilisateurs de la machine sont habilités pour le faire et de leur fournir les informations requises à propos des précautions à prendre 7 Les parents ou personnes à qui des enfants ont été confiés doivent tenir compte de leur soif de curiosité qui peut les conduire à avoir des conduites risquant de se tr...

Страница 26: ...installer une prise appropriée Cet appareil doit être utilisé sur une ligne de 220 240 volts la fiche à la terre est semblable à celle indiquée dans la Fig A Veillez à ce que l appareil soit branché à une prise dont la configuration sera la même que celle de la fiche Ne pas utiliser d adaptateur avec cet appareil L utilisation de tout appareil électrique implique le respect des recommandations sui...

Страница 27: ...4 Clé mixte avec tournevis étoile 142 Clé Allen 6mm 69 Vis de M 6x20 87 Vis de M 5x16 106 Clé de sécurité 119 Pot lubrifiant 113 Câble de branchement à la ligne électrique Suivre chaque étape des instructions de montage 1 En premier lieu dévissez en faisant deux tours dans le sens contraire à celui des aiguilles d une montre les pommeaux de fixation supérieurs 22 Fig 1 prenez ensuite les mains cou...

Страница 28: ...et ne doit par conséquent recevoir aucun coup faute de quoi cela pourrait endommager et altérer le bon fonctionnement du tapis PLIAGE DE L APPAREIL IMPORTANT Avant de plier la machine vérifier que les appuis mains 9 et 10 ont parfaitement montés et vissés Pour le pliage ce tapis de course dispose d un mécanisme de verrouillage de sécurité Pour plier et ranger la machine faire comme indiqué ci aprè...

Страница 29: ...en mensuel En environnements agressifs avec un degré élevée de particules ou personnes avec poids élevé lubrification fréquence devrait être augmenté en conséquence RÉGLAGE DU TAPIS Une mauvaise assise de la machine sur les quatre points d appui risque de produire un déplacement latéral du tapis X Un minutieux contrôle de la qualité règle et vérifie le tapis de glissement Cependant étant donné les...

Страница 30: ...t d une durée de 15 20 minutes devient un exercice aérobic L exercice aérobic utilise surtout l oxygène Normalement il s agit d un exercice continu sans pauses Car outre le sucre et la graisse le corps a besoin d oxygène La pratique régulière d un exercice améliore le pouvoir du corps pour fournir de l oxygène à tous les muscles tout en améliorant la fonction pulmonaire le pouvoir de pompage du cœ...

Страница 31: ...oivent être effectués progressivement qu il faut les planifier les modifier et que ces entraînements ne doivent pas être poussés La fréquence recommandée pour réaliser les exercices est de 3 à 5 fois par semaine Avant toute séance il est important de faire des échauffements de 2 3 minutes à vitesse lente afin de protéger vos muscles et de bien préparer votre système cardio respiratoire Ensuite dur...

Страница 32: ...ment l aspirateur dans la boîte du moteur Pour ce faire détachez le couvercle qui protège le moteur en veillant à ne pas endommager les câbles ATTENTION Vérifiez régulièrement si tous les éléments de fixation sont bien fixés et parfaitement connectés Vérifiez et resserrez tous les éléments de l appareil tous les trois mois Une machine dont des éléments sont endommagés comme par exemple la courroie...

Страница 33: ...s à l écart pendant le levage Risque de happement en mouvement Pour monter sur la machine ou en descendre placez vous sur les profilés latéraux Accès interdit aux enfants Tenir les mains à l écart Portez des chaussures appropriées Ne pas ingérer ...

Страница 34: ...érifiez la tension de la courroie de transmission 3 a Lubrifiez le tapis de glissement 3 b Tendre la tapis de glissement 3 c Tendre la courroie de transmission 4 La machine s arrête le limiteur de courant saute 4 Vérifiez la lubrification du tapis 4 Placez le limiteur de courant avec l interrupteur sur 0 et graissez la bande de glissement 5 Coups de bourre sur les mains quand elles touchent la mai...

Страница 35: ...ekt funktioniert Benutzen Sie das Gerät nicht wenn es beschädigt ist 6 Der Eigentümer ist dafür verantwortlich dass alle Benutzer des Laufbandes über die notwendigen Sicherheitsvorkehrungen unterrichtet sind 7 Eltern und Aufsichtspersonen sollten die natürliche Neugier von Kindern berücksichtigen die diese zu gefährlichen Verhaltensweisen veranlassen kann Deshalb müssen sie stets beaufsichtigt wer...

Страница 36: ...teckdose installieren Dieses Produkt benötigt einen Stromkreislauf mit 220 240 Volt und hat einen Erdungsstecker der dem auf Abbildung A entspricht Vergewissern Sie sich dass das Gerät an eine Steckdose mit entsprechender Konfiguration geschlossen wird Benutzen Sie keinen Adapter Bei der Benutzung elektrischer Geräte sind stets folgende Empfehlungen zu beachten 1 Bevor Sie das Gerät ans Netz schli...

Страница 37: ...24 Steckschlüssel mit Kreuzschlitz schraubenzieher 142 Inbusschlüssel 6mm 69 Schraube M 6x20 87 Schraube M 5x16 106 Sicherheitsschlüssel 119 Fläschchen mit Schmiermittel 113 Netzkabel Folgen Sie bitte den angegebenen Montageschritten 1 Lockern Sie zunächst die oberen Befestigungsknäufe 22 indem Sie sie zwei Umdrehungen gegen den Uhrzeigersinn drehen Fig 1 Nehmen Sie dann die Handläufe 9 und 10 und...

Страница 38: ... den korrekten Betrieb des Laufbandes beeinträchtigen würde ZUSAMMENKLAPPEN DES GERÄTS WICHTIG Bevor Sie das Gerät zusammenklappen vergewissern Sie sich dass die Handauflagen 9 und 10 montiert und korrekt festgezogen sind Dieses Laufband verfügt über einen Sicherheitsmechanismus des Blockierens beim Zusammenklappen Um die Maschine zusammen zuklappen und aufzubewahren folgen Sie diesen Schritten Be...

Страница 39: ... Umdrehung im Uhrzeigersinn Es wird empfohlen den Sockel des Laufbandes zwischen Brett und Band der Benutzungshäufigkeit entsprechend zu schmieren Stunden pro Woche 3 3 7 7 6 1 Jahr 6 Monate 3 Monate 6 12 6 Monate 3 Monate 2 Monate Geschwindingg keit km h 12 3 Monate 2 Monate 1 Monat Anmerkung Diese präventive Schmiertabelle gilt nur für den häuslichen Gebrauch des Geräts Bei gewerblicher Nutzung ...

Страница 40: ...Wirkung hat wie eine Drehung der linken Schraube L gegen den Uhrzeigersinn Bei übermäßigen Verschiebungen des Bandes können Sie daher alternativ die eine oder andere Schraube betätigen um ein übermäßiges Spannen der Bahn zu vermeiden BENUTZUNGSHINWEISE PHYSISCHE KONDITION In guter Form zu sein bedeutet voll das Leben zu genießen In der modernen Gesellschaft ist man großer Anspan nung ausgesetzt De...

Страница 41: ...er mit zunehmendem Alter niedriger wird Eine ganz einfache Rechenformel ist von der Zahl 220 das Alter abzuziehen Wenn die Körperübung korrect ausgeführt werden soll muss 15 bis 20 Minuten lang 65 bis 85 vom Maximalrhythmus gehalten werden Dabei wird empfohlen 85 nie zu überschreiten Altersgruppe 50 220 50 170 puls Herzfrequenz Pulsschlägen Maximum 170 85 144 75 127 65 112 Aerobyc zone ÜBUNGSPROGR...

Страница 42: ...EN UND WARTUNG Schalten Sie das Gerät ab und unterbrechen Sie den Netzanschluss Entfernen Sie den Staub von dem Laufband insbesondere von den Haltestangen und der Elektroni keinheit Benutzen Sie dazu ein Tuch oder einen feuchten Lappen Benutzen Sie keine Lösemittel Saugen Sie mit einem Staubsauger vorsichtig rund um alle sichtbaren Elemente Band Rahmen etc Wenn man das Gerät auf die Seite legt kan...

Страница 43: ... ANKÜNDIGUNG ZU ÄNDERN SYMBOLE ANBRINGUNGSORT Gefahr Beim Anheben Hände fernhalten Einklemmgefahr bei laufendem Gerät Beim Betreten und Absteigen von dem Gerät die seitlichen Profile benutzen Zugang für Kinder verboten Hände fernhalten Geeignetes Schuhwerk benutzen Nicht verschlucken ...

Страница 44: ...andes 3 b Prüfen Sie die Spannung des Gleitbandes 3 c Prüfen Sie die Spannung des Antriebsriemens 3 a Schmieren Sie das Gleitband 3 b Spannen Sie das Gleitband 3 c Spannen Sie den Antriebsriemen 4 Die Maschine bleibt stehen der Strombegrenzer löst aus 4 Prüfen Sie die Schmierung des Bandes 4 Stellen Sie den Schalter auf 0 und betätigen Sie den Strombegrenzer Schmieren Sie das Gleitband 5 Elektrisc...

Страница 45: ...onsabilidade do proprietário assegurar se que todos os usuários da máquina estejam adequadamente informados sobre todas as precauções necessárias 7 Os pais e outras pessoas responsáveis por crianças deverão ter em conta a sua natureza curiosa que poderá levá las a situações e comportamentos que podem ser perigosos Por isso sempre deverão estar vigiadas Este aparelho nunca deverá utilizar se como u...

Страница 46: ...te produto deverá utilizar se num circuito de 220 240 voltes e tem uma tomada macho de terra similar à da figura A Assegure se que o aparelho é ligado a uma tomada com a mesma configuração que a ficha Não utilize nenhum adaptador com este aparelho Sempre que utilizar um aparelho eléctrico deverá seguir estas recomendações 1 Antes de ligar a unidade comprove se a voltagem da sua instalação coincide...

Страница 47: ...6x20 87 Parafuso de M 5x16 106 Chave de segurança 119 Frasco de lubrificante 113 Cabo de ligação à rede eléctrica Siga cada um dos passos das instruções desta montagem 1 Em primeiro lugar reduza a pressão dos manípulos de sujeição superior 22 Fig 1 com duas voltas no sentido contrário aos ponteiros do relógio Depois levante os corrimões no sentido da seta 9 e 10 como mostra a Fig 2 até ouvir o CLI...

Страница 48: ...egure se de que os apoios de mãos 9 e 10 foram montados e apertados correctamente Esta passadeira dispõe de um mecanismo de segurança de bloqueio para a dobragem Para dobrar a máquina e guardá la siga os passos seguintes Antes de realizar a manobra de dobragem pare o movimento da passadeira baixe a elevação para o mínimo e desligue o cabo da electricidade Dobre a máquina até ouvir um clip de encai...

Страница 49: ...sentamento da unidade nos quatro pontos de apoio pode produzir um deslocamento lateral da banda X Um rigoroso controle da qualidade regula e comprova a banda de deslizamento No entanto devido às diferenças de peso e aos estilos individuais de correr esta pode sofrer alguma deslocação lateral Se a banda se desvia para a direita o para a esquerda pare a unidade DESLOCAMENTO DA BANDA PARA A DIREITA E...

Страница 50: ...eróbio é o exercício que fundamentalmente utiliza oxigénio Normalmente trata se de um exercício contínuo sem pausas Na realidade além de açúcar e gordura o corpo tem necessidade de oxigénio Praticar regularmente um exercício melhora a capacidade do corpo para fornecer oxigénio a todos os seus músculos ao mesmo tempo melhora a função pulmonar a capacidade de bombear do coração e facilita a circulaç...

Страница 51: ...o variado e sem excessos Recomendamos que a frequência dos seus exercícios seja de 3 a 5 vezes por semana Antes de começar uma sessão é importante realizar um aquecimento de uns 2 3 minutos com uma velocidade suave Isto protegerá os seus músculos e preparará adequadamente o seu sistema cardio respiratório O seguinte passo será durante 15 20 minutos com um ritmo que lhe conduza a um número de pulsa...

Страница 52: ...tampa que protege o motor tenha cuidado com os cabos ATENÇÃO Verifique periodicamente que todos os elementos de sujeição estão devidamente apertados e correctamente conectados Reveja e aperte todas as partes da sua unidade de três em três meses O uso desta máquina com partes gastas ou debilitadas como por exemplo a correia a banda de deslizamento ou os rolos poderia provocar lesões no utilizador Q...

Страница 53: ...ntenha as mãos afastadas durante a elevação Risco de atrapamento em movimento Situe se nos perfis laterais ao subir ou baixar da máquina Proibido o acesso as crianças Mantenha as mãos afastadas Utilize calçado apropriado Não ingerir ...

Страница 54: ...da deslizamento 3 c Comprove tensão correia de transmissão 3 a Lubrifique a banda de deslizamento 3 b Deixe a banda de deslizamento tensa 3 c Deixe a banda correia de transmissão tensa 4 A máquina pára salta o limitador de corrente 4 Comprove lubrificação banda 4 Apertar o limitador de corrente com o interruptor em 0 e lubrifique a banda de deslizamento 5 O corrimão dá choques nas mãos 5 Comprove ...

Страница 55: ...si mai una macchina che potrebbe essere danneggiata 6 È responsabilità del propietario assicurarsi che tutti gli utenti del tapis roulant siano stati adeguatamente informati su tutte le precauzioni necessarie da prendere 7 I genitori ed altre persone responsabili dei bambini devono tenere conto della natura curiosa di questi che li può spingere a situazioni e condotte che possono risultare pericol...

Страница 56: ...eve utilizzare a 220 240 volt ed ha una presa a terra simile a quella mostrata nella Fig A Si assicuri di collegare l apparecchio ad una presa di corrente che abbia la stessa configurazione della spina Non usi nessun adattatore con questa macchina Sempre che faccia uso di un aparecchio elettrico dovrá seguire le seguenti raccomandazioni 1 Prima di collegare l apparecchio verifichi se il voltaggio ...

Страница 57: ...tella 142 Chiave Allen 6mm 69 Viti di M6x20 87 Vite di M 5X16 106 Chiave di sicurezza 119 Barattolo di lubrificante 113 Cavo di collegamento alla rete elettrica Segua con attenzione ognuno dei passi indicati nelle istruzioni di montaggio 1 Per cominciare allentare due volte in senso antiorario il pomolo di fissaggio superiore 22 Fig 1 poi prendere dal lato del corrimano 9 e 10 e sollevare secondo ...

Страница 58: ...ati montati e stretti correttamente Il presente tapis roulant ha un meccanismo di sicurezza di bloccaggio per la piegatura Per piegare la macchina e conservarla seguire i seguenti passi Prima di realizzare l azione di piegatura fermare il movimento del nastro abbassare l elevazione al minimo e scollegare il cavo dalla rete elettrica Piegare la macchina fino a sentire una clip del sistema ad incast...

Страница 59: ... Un assestamento non adeguato del tapis roulant sul pavimento nei quattro punti d appoggio potrebbe causare uno spostamento laterale del nastro X Un preciso controllo di qualità regola e verifica il nastro di slittamento Ciò nonostante a causa delle diversità nel peso ed ai diversi stili di corsa potrebbe subire spostamenti laterali Se il nastro si inclina verso destra o verso sinistra fermi l app...

Страница 60: ...à del corpo di fornire ossigeno a tutti i suoi muscoli allo stesso tempo migliora la funzione polmonare la capacità di pompeggio del cuore e facilita la circolazione del sangue Riassumendo l energia prodotta da un allenamento regolare brucia chilocalorie conosciute come calorie ALLENAMENTO E CONTROLLO DEL PESO La nostra alimentazione si trasforma fra altri elementi in energia calorie per il nostro...

Страница 61: ...d il 75 o fra il 75 e l 85 nel caso di persone già allenate Più avanti quando la nostra forma fisica sarà migliore potremo distribuire il tempo fra i due livelli tenendo conto che il numero di pulsazioni non deve sorpassare l 85 zona aerobica e mai raggiungere il massimo del ritmo cardiaco che non possiamo sorpassare d accordo con la nostra età Finalmente è importante rilassare i suoi muscoli Per ...

Страница 62: ... di sostituire i pezzi consumati o rotti con pezzi di ricambio originali L uso di altri componenti o pezzi può causare danni personali o influire sul rendimento della macchina NOTA FINALE Speriamo che il tapis roulant sia di suo gradimento Con il programma controllato d allenamento si renderà conto dei vantaggi sentirsi meglio con più vigore e con più resistenza alla tensione Giudicherà lei stesso...

Страница 63: ...l nastro di slittamento 3 c Verificare la tensione della cinghia di trasmissione 3 a Lubrificare il nastro di slittamento 3 b Tesare il nastro di slittamento 3 c Tesare la cinghia di trasmissione 4 L apparecchio si ferma salta il limitatore di corrente 4 Verificare la lubrificazione del nastro 4 Premere il limitatore di corrente con l interruttore a 0 e lubrificare il nastro di scorrimento 5 Il co...

Страница 64: ...het apparaat naar behoren functioneert Gebruik het apparaat niet wanneer dit mogelijkerwijs beschadigd is 6 Het valt onder de verantwoording van de eigenaar zich ervan te verzekeren dat alle gebruikers van het apparaat gedegen geïnformeerd zijn over de benodigde voorzorgsmaatregelen 7 Ouders en andere personen die verantwoordelijk zijn voor kinderen dienen er rekening mee te houden dat dezen van n...

Страница 65: ...e worden gebruikt op een 220 240 Volts circuit en heeft een geaarde stekker van een gelijksoortig type zoals wordt getoond in Fig A Verzeker u ervan dat het apparaat wordt aangesloten op een stopcontact met dezelfde configuratie als de stekker Gebruik geen adapter bij dit apparaat Bij gebruik van een elektrisch apparaat dient u altijd de volgende aanbevelingen in acht nemen 1 Controleer of het vol...

Страница 66: ... getoond in Fig 0 Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn 1 Hoofdstructuur 44 Afdekdeel frame onder Links 45 Afdekdeel frame onder Rechts 46 Zijsteunen 23 Combinatiesteeksleutels 24 Steeksleutel met kruiskopschroevedraaier 142 Inbussleutel 6mm 69 Schroef M 6x20 87 Schroef M 5x16 106 Veiligheidssleutel 119 Tube smeermiddel 113 Aansluitsnoer elektriciteitsnet Volg alle stappen van deze montage i...

Страница 67: ...gd raken en dit kan het correct functioneren van de loopband negatief beïnvloeden OPKLAPPEN VAN HET APPARAAT BELANGRIJK Voordat u het toestel opvouwt moet u ervoor zorgen dat de handsteunen 9 en 10 op de juiste wijze bevestigd en vastgemaakt zijn Deze tredmolen is uitgerust met een veiligheidsmechanisme voor het opvouwen Als u het toestel wilt opvouwen en bewaren volg de onderstaande instructies V...

Страница 68: ...versnippering van deeltjes of met mensen van gewicht hoge frequentie van smering moet worden verhoogd Wanneer de band slipt nadat u deze gesmeerd heeft dient u de spanning te controleren Om de band te spannen neemt u de inbussleutel van 6mm 142 en met het apparaat op 4 Km uur draait u de schroeven R en L een slag in de richting van de wijzers van de klok AFSTELLEN VAN DE BAND Een slechte afstellin...

Страница 69: ...n vetten Artsen schrijven unaniem regelmatige lichaamsbeweging voor om ons gewicht te controleren om gewicht te verliezen om onze lichamelijke conditie te verbeteren en om te ontspannen DE VOORDELEN VAN LICHAAMSBEWEGING Een regelmatige oefening op een bepaald niveau en met een tijdsduur van 15 20 minuten wordt een aërobe oefening Een aërobe oefening is een oefening waarbij men voornamelijk zuursto...

Страница 70: ...t uw arts te raadplegen omdat deze door suggesties en specifieke aanbevelingen de beste resultaten kan bewerkstelligen Ongeacht of uw uiteindelijke doel verbetering van uw lichamelijke conditie beheersing van uw gewicht of revalidatie is dient u te beseffen dat de oefeningen progressief gepland gevarieerd en niet overmatig moeten zijn Wij bevelen aan om de oefeningen 3 tot 5 keer per week uit te v...

Страница 71: ...én kant te leggen kan ook de onderkant schoon gezogen worden Zuig ook de binnenkant van de motoreenheid schoon door de beschermingskap los te halen wees voorzichtig met de kabels BELANGRIJK Controleer periodiek of alle sluitingen goed vastzitten en op de juiste wijze verbonden zijn Controleer elke drie maand alle onderdelen op uw toestel en maak ze goed vast Gebruik van dit toestel met versleten o...

Страница 72: ...anden vrij bij het optillen Risico op vast komen zitten tijdens verplaatsing Sta op de zijrails bij het bestijgen of verlaten van het toestel Toegang van kinderen niet toegestaan Houd uw handen goed vrij Gebruik geschikt schoeisel Neem niet in ...

Страница 73: ...Controleer de spanning van de band 3 c Controleer spanning van de overbrengingsriem 3 a Smeer de band 3 b Span de band 3 c Span de overbrengingsriem 4 Het apparaat slat af de stroombegrenzer slaat af 4 Controleer de smering van de band 4 Druk op de stroombegrenzer met de schakelaar in positie 0 en smeer de band 5 Het frame geeft elektrische schokken in de handen 5 Controleer of het apparaat is aan...

Страница 74: ...74 G6156V ...

Страница 75: ...l Exemplo Esempio Bijvoorbeeld G6156001 1 Nº Code Nº Code Nº Code 1 G6156001 51 G6156051 101 G6156101 2 G6156002 52 G6156052 102 G6156102 3 G6156003 53 G6156053 103 G6156103 4 G6156004 54 G6156054 104 G6156104 5 G6156005 55 G6156055 105 G6156105 6 G6156006 56 G6156056 106 G6156106 7 G6156007 57 G6156057 107 G6156107 8 G6156008 58 G6156058 108 G6156V108 9 G6156009 59 G6156059 109 G6156109 10 G61560...

Страница 76: ...2 82 G6156082 132 G6156132 33 G6156033 83 G6156083 133 G6156133 34 G6156034 84 G6156084 134 G6156134 35 G6156035 85 G6156085 135 G6156135 36 G6156036 86 G6156086 136 G6156136 37 G6156037 87 G6156087 137 G6156137 38 G6156038 88 G6156088 138 G6156138 39 G6156039 89 G6156089 139 G6156139 40 G6156040 90 G6156090 140 G6156140 41 G6156041 91 G6156091 141 G6156141 42 G6156042 92 G6156092 142 G6156142 43 ...

Страница 77: ...95 CE et 98 37 CE Deutsch Hiermit erklärt Exercycle S L dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2004 108 EG 2006 95 EG und 98 37 EG befindet Português Exercycle S L declara que este producto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições das Directivas 2004 108 CE 2006 95 CE e 98 37 CE It...

Страница 78: ... C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS FRANCE 27 bis Route de Pitoys 64600 ANGLET Tél 33 05 59 42 04 71 Fax 33 05 59 50 10 83 e mail bhfrance bhfitness com SAV FRANCE Tél 33 0810 000 301 Fax 33 0810 00 290 e mail savfrance bhfitness com BH FITNESS UK Halliards Terrington Drive Newcastle under Lyme Staffordshire ST5 4NB United Kingdom Tel 44 0 844 335 3988 e mai...

Отзывы: