BGS technic BGS 70051 Скачать руководство пользователя страница 5

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Copying and further use not allowed

BGS 70051 

COB LED Workshop Lamp with Magnet and Hook

TECHNICAL DATA 

LED Type (main light): 10W COB LED 
LED Type (top light): 3W SMD LED  
Brightness (main light): 500 lumens 
Brightness (top light): 170 lumens 
Operating time (main light): approx. 3 hours 
Operating time (top light): approx. 4 hours 
Battery type: 18650, rechargeable 
Battery: Li-ion 3.7V, 2000 mAh 
Charging time: approx. 3.5 hours 
Charging input: 5V 1A (Micro-USB) 
Operating temperature: -10°C to +40°C 
Dimensions: 169 x 44 x 34 mm 
Weigth: 205g 

IMPORTANT 

This instruction manual includes important instructions for handling your new product. 
They enable you to use all functions, and they help you avoid misunderstandings and prevent 
damage. Please take the time to read this manual and keep it for future reference. 

SAFETY ADVICE 

Do not leave wrapping material and plastic foil carelessly around.
Plastic bags etc. can become a dangerous toy for children.

Keep this LED flashlight out of the reach of children.
It is not a toy and is not suitable for children under 14 years.

Do not use the lamp under or in the water.

Caution: The light from this lamp could endanger your eyes. For this reason, do not look directly
into the LED beam and do not direct the light beam directly against the eyes of humans or
animals.

Do not disassemble the lamp or thrown into the fire.

Do not use the lamp if it is damage or has any malfunction, and do not attempt to repair it
yourself.

Содержание BGS 70051

Страница 1: ...issverst ndnisse zu vermeiden und Sch den vorzubeugen Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese f r sp teres Nachlesen gut auf SICHERHEITSHIN...

Страница 2: ...rhalt vollst ndig aufzuladen Laden Sie den Akku BEVOR er vollst ndig entladen ist Entfernen Sie nach dem vollst ndigen Aufladen das USB Ladekabel Halten Sie den Akku von extremen Temperaturen fern ins...

Страница 3: ...starken Magneten an der Basis dadurch kann die Lampe auf jeder metallische Oberfl che befestigt werden 180 Verstellbarer Lampenfu kann der Umgebungsbedingung angepasst werden und wird zur Ver nderung...

Страница 4: ...l klicken Das Hauptlicht blinkt rot UMWELTSCHUTZ Entsorgen Sie nicht mehr verwendete Materialien dieses Ger tes wie Verpackung Zubeh r etc nicht im normalen Hausm ll sondern geben Sie diese bei einer...

Страница 5: ...anual includes important instructions for handling your new product They enable you to use all functions and they help you avoid misunderstandings and prevent damage Please take the time to read this...

Страница 6: ...when received Try and charge the battery BEFORE it s fully discharged Once fully charged be sure to disconnect the USB charging cable Keep battery away from extreme temperatures especially heat DO NOT...

Страница 7: ...light anywhere you wish The strong base magnets allow you to stick it to any metallic surface 180 Adjustable lamp foot according to use of the environment can be used to transform the lighting angle...

Страница 8: ...n COB LED flash red ENVIRONMENTAL PROTECTION Recycle unwanted materials instead of disposing of them as waste All tools accessories and packaging should be sorted taken to a recycling centre and dispo...

Страница 9: ...Il vous permettra d utiliser toutes les fonctions viter des malentendus et pr venir des dommages Veuillez prendre le temps n cessaire pour lire attentivement ce mode d emploi et gardez le pour consult...

Страница 10: ...arg e Retirez le c ble de chargement USB une fois que la batterie est compl tement charg e Conservez la batterie l abri de temp ratures extr mes surtout de la chaleur NE TENTEZ PAS d ouvrir le compart...

Страница 11: ...lampe peut tre fix e sur n importe quelle surface m tallique Pied de lampe r glable 180 adaptable aux conditions ambiantes et permettant de modifier l angle d clairage BANQUE DE PUISSANCE Retirez le c...

Страница 12: ...al clignote en rouge PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT liminez les mat riaux de l appareil comme l emballage les accessoires etc en les d posant un point de recyclage d sign ne les jetez pas avec les ordu...

Страница 13: ...ducto Le permiten utilizar todas las funciones y le ayudan a prevenir malentendidos y da os T mese su tiempo para leer estas instrucciones de manejo detenidamente y gu rdelas en un lugar seguro para f...

Страница 14: ...bater a ANTES de que esta se haya descargado por completo Cuando est completamente cargada desenchufe el cable de carga USB Mantenga la bater a alejada de temperaturas extremas especialmente del calor...

Страница 15: ...es en la base por lo que la l mpara se puede fijar a cualquier superficie met lica Base de la l mpara ajustable en 180 adaptable a las condiciones del entorno y que se utiliza para cambiar el ngulo de...

Страница 16: ...ga clic cuatro veces La luz principal parpadea en rojo PROTECCI N AMBIENTAL No elimine ning n material que ya no se utilice de este aparato como embalajes accesorios etc con la basura dom stica normal...

Страница 17: ...onsabilidad que este producto folgenden einschl gigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformit avec les r glementations ci dessous esta conforme a las normas Ange...

Отзывы: