background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Copying and further use not allowed

USO de la aplicación "HT mirror" 

 

 

 

 

 

Salir del nivel de programa 

Guardar foto; haga clic en el icono para guardar. 

Guarde el vídeo; haga clic en el icono para iniciar la grabación, haga clic de nuevo para guardar. 

Recuperar los medios guardados. D1 para fotos y D2 para videos. 

Girar la imagen en 90 grados. 

Ajuste de la resolución, con este endoscopio solo son posibles 640x480 píxeles. 

 
 
INSTALACIÓN DE ACCESORIOS 
Montaje de espejo 

Gire el espejo hacia la derecha para instalar el espejo en la cámara.

 

 

Montaje del imán o del gancho 

1.  Deslice el manguito de sujeción (9) por encima de la cámara (1) sobre el cable de la cámara. 
2.  Introduzca el extremo del imán (7) o el gancho (8) en el orificio (marcado en rojo) del cabezal 

de la cámara. 

3.  Alinee la ranura del manguito de sujeción con el orificio (marcado en rojo) y deslice el 

manguito de sujeción sobre el cabezal de la cámara hasta que el imán o el gancho estén 
fijados.  

          

PROTECCIÓN AMBIENTAL 

Recicle las sustancias no deseadas, en lugar de tirarlas a la basura. Todas las herramientas, 
accesorios y embalajes deben clasificarse, llevarse a un punto de recogida de residuos y 
desecharse de manera respetuosa con el medio ambiente. 

 

 

ELIMINACIÓN 

No deseche la batería con la basura doméstica.  
Las baterías deben desecharse de manera responsable. Deseche las baterías y las pilas en 
un punto de recogida de residuos adecuado.

 

Deseche este producto al final de su vida útil de acuerdo con la Directiva de residuos de 
aparatos eléctricos y electrónicos en desuso de la UE. Infórmese en su administración local 
acerca de las medidas de reciclado o entregue el producto para que sea desechado por 
BGS technic KG o un distribuidor especializado en productos eléctricos

.

 

 

        

Содержание 9853

Страница 1: ...N WiFi Reichweite 10 Meter Objektiv F NO 2 8 Spannungsversorgung 3 7V 800 mAh Kamera Aussen Ø 5 5 mm Akkulaufzeit 2 Stunden Betrachtungswinkel 60 Akkuladezeit 1 Stunde Brennweite 3 bis 10 cm Ladebuchse Micro USB Unterstützt Aufnehmen von Bildern Videos WiFi Box Größe 70 x 35 x 10 mm Zusatzlichtquelle 6 Stück helle LED Kamera 2 0 Megapixel Kabeltyp Halbstarr Auflösung 640 x 480 Kabellänge 1 Meter E...

Страница 2: ...s Kennwort ein 88888888 5 Öffnen Sie die Software schließen Sie die Kamera an Sie können Fotos und Videos jetzt aufnehmen diese werden automatisch auf dem Computer gespeichert Es können auch andere Formate und Auflösungen eingestellt werden Mac Computers MacBook OS bitte verwenden Sie Photo Booth Quick Time Player VLC Video Lan Client Smart Phones Tablets 1 Installieren Sie die App HT mirror Für A...

Страница 3: ...merakabel 2 Führen Sie das Ende des Magneten 7 oder Hakens 8 in die Bohrung rot markiert des Kamerakopfes ein 3 Richten Sie die Nut in der Haltehülse an der Bohrung aus rot markiert und schieben Sie die Haltehülse über den Kamerakopf bis der Magnet oder Haken fixiert ist UMWELTSCHUTZ Recyceln Sie unerwünschte Stoffe anstatt sie als Abfall zu entsorgen Alle Werkzeuge Zubehörteile und Verpackungen s...

Страница 4: ... distance 10 meters Lens F NO 2 8 Power supply 3 7V 800 mAh Camera outer Ø 5 5 mm Battery usage time 2 hours Angle of view 60 Battery charging time 1 hour Focal distance 3 cm to 10 cm Charging connector Micro USB Supports taking pictures videos WiFi box size 70 x 35 x 10 mm Auxiliary light source 6 pcs bright LED Camera 2 0 mega pixel Cable type Semi rigid cable Resolution 640 x 480 Cable length 1...

Страница 5: ...d the WiFi name HTendoscope_xx xx xx on the computer click it to connect and enter the password 88888888 6 Open the software connect the camera then you can take photos and videos and it will be saved in computer automatically Also it can be set format and resolution Mac Computer MacBook OS please use Photo Booth Quick Time Player VLC Video Lan Client Smart Phone Tablet 1 Install the App HT mirror...

Страница 6: ...r the camera 1 onto the camera cable 2 Insert the end of the magnet 7 or hook 8 into the bore red marked of the camera head 3 Align the groove in the retaining sleeve to the bore marked in red and slide the retaining sleeve over the camera head until the magnet or hook is fixed ENVIRONMENTAL PROTECTION Recycle unwanted materials instead of disposing of them as waste All tools accessories and packa...

Страница 7: ...5 mm Autonomie de la batterie approx 2 heures Angle de vue 60 Temps de charge 1 heure Distance focale 3 à 10 cm Port de charge Micro USB Prise en charge de l enregistrement d images et de vidéos Taille du box WiFi 70 x 35 x 10 mm Source lumineuse supplémentaire 6 unités LED claires Caméra 2 0 mégapixels Type de câble semi rigide Résolution 640 x 480 Longueur du câble 1 mètre PROPRIÉTÉS Box WiFi po...

Страница 8: ...88 5 Lancez le logiciel connectez la caméra et commencez à prendre des photos et des vidéos Les images seront automatiquement enregistrées sur l ordinateur D autres formats et résolutions peuvent également être définis Ordinateurs Mac Pour MacBook OS veuillez utiliser Photo Booth Quick Time Player ou VLC Video Lan Client Smartphones Tablettes 1 Installez l application HT mirror Pour les appareils ...

Страница 9: ... du crochet 8 dans le trou marqué en rouge de la tête de caméra 3 Alignez la rainure de la douille de retenue avec le trou marqué en rouge et faites glisser la douille de retenue par dessus la tête de caméra jusqu à ce que l aimant ou le crochet soient fixés PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les matières indésirables au lieu de les jeter comme déchets Tous les outils accessoires et emballages...

Страница 10: ...V 800 mAh Diámetro exterior de la cámara 5 5 mm Duración de la batería 2 horas Ángulo de visión 60 Tiempo de recarga 1 hora Distancia focal 3 10 cm Toma de carga Micro USB Soporta la toma de fotos y vídeos Dimensiones de la caja WiFi 70 x 35 x 10 mm Fuente de luz adicional 6 piezas de LED luminosas Cámara 2 0 Megapíxeles Tipo de cable Semirígido Resolución 640 x 480 Longitud del cable 1 metro PROP...

Страница 11: ...te contraseña 88888888 5 Abra el software conecte la cámara y podrá tomar fotos y vídeos Estos se guardan automáticamente en la computadora También es posible configurar otros formatos y resoluciones Computadoras Mac MacBook OS por favor utilice Photo Booth Quick Time Player VLC Video Lan Client Smart Phones Tabletas 1 Instale la aplicación HT mirror Para los dispositivos Android descarga la aplic...

Страница 12: ...o el gancho 8 en el orificio marcado en rojo del cabezal de la cámara 3 Alinee la ranura del manguito de sujeción con el orificio marcado en rojo y deslice el manguito de sujeción sobre el cabezal de la cámara hasta que el imán o el gancho estén fijados PROTECCIÓN AMBIENTAL Recicle las sustancias no deseadas en lugar de tirarlas a la basura Todas las herramientas accesorios y embalajes deben clasi...

Страница 13: ......

Отзывы: