background image

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH

Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0
F

 

5

6

 

e

s

s

a

r

t

S

 

r

e

s

u

k

r

e

v

e

L

ax +49 (0) 2191 / 46438-40

 

e

d

.l

h

a

t

s

w

s

@

o

f

n

i

 

:

li

a

M

-

E

 

d

i

e

h

c

s

m

e

R

 

7

9

8

2

4

-

D

CE-Erklärung

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
[email protected]

www.bgstechnic.com

    

                                      

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG          
EC DECLARATION OF CONFORMITY 
DÉCLARATION „CE“  DE CONFORMITE
DECLARATION DE  CONFORMIDAD UE

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Bauart des Produktes:

We declare that the following designated product:

Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit:

Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto:

folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:

complies with the requirements of the:

est en conformité avec les réglementations ci-dessous:

esta conforme a las normas:

Angewandte Normen:

,GHQWL¿FDWLRQRIUHJXODWLRQVVWDQGDUGV

Norme appliquée:
Normas aplicadas:

                                                           

ppa.

Frank Schottke, Prokurist

BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen 

Wermelskirchen, den 

Digital-Messschieber (BGS Art. 1930) 
Digital Vernier Caliper 
Étrier numérique 
Calibre digital

EMC Directive 2014/30/EU 
RoHS Directive 2011/65/EU

EN 61326-1:2013 
EN 62321:2009 

Certificate No.: E8A 16 06 60947 006 / HG-DY-067B

Test Report No.: 708881311402-02
RoHS: 70.400.15.1234..01-00/01

19.07.2022

Содержание 1930

Страница 1: ... das Produkt an Dritte weitergeben SICHERHEITSINFORMATIONEN Setzen Sie den Messschieber keine Stöße oder Schläge aus Vermeiden Sie Kontakt mit Wasser und Tauchen Sie den Messschieber nicht in Flüssigkeiten jeglicher Art Nehmen Sie keine Messung an oder in der Nähe von Objekten vor die unter Spannung stehen KOMPONENTEN 1 Messflächen für Innenmaß 2 Messflächen für Außenmaß 3 Taste für Maßeinheit mm ...

Страница 2: ...rgrenze 0 02 mm 0 001 Anzeige LCD Display Arbeitstemperatur 0 C 40 C Ideale Arbeitstemperatur 20 C Relative Luftfeuchtigkeit max 80 PFLEGE UND INSTANDHALTUNG Wenn das LCD Display blinkt muss die Batterie ersetzt werden öffnen Sie dazu das Batteriefach durch schieben des Batteriefachdeckels und ersetzen Sie die verbrauchte Batterie durch eine neue Reinigen Sie die Oberflächen nur mit einem trockene...

Страница 3: ...éclarons sous propre responsabilité que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen GHQWL FDWLRQ RI UHJXODWLRQV VWDQGDUGV Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist B...

Страница 4: ...the product to third parties SAFETY INFORMATIONS Do not subject the vernier caliper to shock or impact Avoid contact with water and do not immerse the vernier caliper in liquids of any kind Do not take measurements on or near objects wich is under voltage COMPONENTS 1 Measuring surfaces for inner measuring 2 Measuring surfaces for outer meassuring 3 Button to switch unit mm inch 4 Button On Off 5 ...

Страница 5: ...y DELIVERY Digital vernier caliper 1 5 V button cell LR44 TECHNICAL DATA Length 235 mm Range 0 150 mm 0 6 Resolution 0 01mm 0 0005 Accuracy 0 02 mm 0 001 Display LCD Operating temperature 0 C 40 C Ideal working temperature 20 C Relative humidity max 80 CARE AND MAINTENANCE If the LCD display flashes the battery needs to be replaced To do this open the battery compartment by sliding the battery com...

Страница 6: ...éclarons sous propre responsabilité que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen GHQWL FDWLRQ RI UHJXODWLRQV VWDQGDUGV Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist B...

Страница 7: ...coulisse à des chocs ou des impacts Évitez tout contact avec de l eau et ne plongez pas le pied à coulisse dans des liquides de quelque nature que ce soit N effectuez pas de mesures sur ou à proximité d objets sous tension électrique COMPOSANTS 1 Surfaces de mesure de dimensions internes 2 Surfaces de mesure pour dimensions externes 3 Touche de sélection de l unité de mesure mm pouces 4 Touche mar...

Страница 8: ...eur 0 02 mm 0 001 Affichage écran LCD Température de service 0 C 40 C Température de travail idéale 20 C Humidité relative maxi 80 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Lorsque l écran LCD clignote la batterie doit être remplacée Pour ce faire ouvrez le compartiment à batteries en coulissant son couvercle et remplacez la batterie usagée par une nouvelle Ne nettoyez les surfaces qu à l aide d un tissu sec en co...

Страница 9: ...éclarons sous propre responsabilité que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen GHQWL FDWLRQ RI UHJXODWLRQV VWDQGDUGV Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist B...

Страница 10: ...s consultas Incluya el manual de instrucciones si entrega el producto a un tercero INFORMACIÓN DE SEGURIDAD No someta el calibre a golpes o impactos Evite el contacto con el agua y no sumerja el calibre en líquidos de ningún tipo No realice ninguna medición sobre o cerca de objetos que estén con tensión COMPONENTES 1 Superficies de medición para dimensiones interiores 2 Superficies de medición par...

Страница 11: ...a tipo botón 1 5 V LR44 DATOS TÉCNICOS longitud 235 mm Rango de medición 0 150 mm 0 6 Resolución 0 01 mm 0 0005 Límite de errores 0 02 mm 0 001 Indicación Pantalla LCD Temperatura de funcionamiento 0 C 40 C Temperatura de trabajo ideal 20 C Humedad relativa máx 80 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cuando la pantalla LCD parpadea es necesario sustituir la batería Para ello abra el compartimento de la batería...

Страница 12: ...éclarons sous propre responsabilité que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen GHQWL FDWLRQ RI UHJXODWLRQV VWDQGDUGV Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist B...

Отзывы: