background image

Säkerhetsanvisningar

Blue BYRD

57/64

Tack för ditt förtroende och för att du bestämt dig för att 

köpa In-Ear-hörlurarna Blue BYRD.

SÄKERHETSANVISNINGAR

 

Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant och 

fullständigt innan du använder produkten. 

 

Observera alla givna anvisningar, särskilt de som gäller 

säker användning av produkten.

 

Företaget beyerdynamic GmbH & Co. KG tar inget 

ansvar för skador på produkten eller för personskador 

på grund av oaktsam, icke avsedd, felaktig eller av 

tillverkaren inte angiven användning av produkten.

 

Använd inte produkten om den är defekt.

Avsedd användning

Använd inte produkten annat än enligt beskrivningen i 

denna bruksanvisning. beyerdynamic tar inget ansvar 

för skador på produkten eller för personskador på grund 

av oaktsam, icke avsedd, felaktig eller av tillverkaren inte 

angiven användning av produkten.
beyerdynamic ansvarar inte för skador på USB-enheten, 

som inte motsvarar USB-specifikationerna.
beyerdynamic ansvarar inte för skador från 

frånkopplingar på grund av tomma eller gamla batterier 

eller för att Bluetooth®-sändningsområdet överskrids.
Observera även respektive landsspecifika föreskrifter 

innan idrifttagning.

Ställa in volymen

Höga ljudvolymer under för lång tid kan skada 

hörseln permanent. Eftersom In-Ear-hörlurarna 

sitter direkt i hörselgången, kan de vara 

6 – 9 dB högre än klassiska hörlurar, vilket ökar 

risken för hörselskador.

 

Ställ in volymen på minimum innan du sätter in hörsnä-

ckorna. Höj volymen först när hörsnäckorna sitter på 

plats.

 

Använd inte In-Ear-hörlurarna med hög volym under en 

längre tid. När du lyssnar och pratar i normal ton med 

In-Ear-hörlurarna ska din egen röst fortfarande höras.

 

Sänk volymen vid tinnitus. Konsultera läkare vid behov.

Med beyerdynamic MIY-appen kan du anpassa 

Bluetooth®-hörlurarna som du vill ha dem. Appens 

”statistikfunktion” registrerar ljudtrycksnivån som 

dina öron utsätts för med tiden. Den gäller dock bara 

ljudtrycksnivån som uppstår i hörlurarnas högtalare och 

inte den som kommer från externa ljudkällor.

Minskat omgivningsljud

In-Ear-hörlurar minskar omgivningsljudet drastiskt. 

Användning av In-Ear-hörlurar medan man kör bil innebär 

en stor potentiell risk. Användarens hörsel får aldrig 

begränsas så mycket att trafiksäkerheten riskeras. 

 

Använd inte In-Ear-hörlurarna inom aktionsområdet för 

potentiellt farliga maskiner och arbetsredskap.

 

Använd inte In-Ear-hörlurarna i situationer då 

hörselförmågan inte får vara begränsad. Framförallt 

inte i trafiken, när du korsar en järnvägskorsning eller 

på en byggarbetsplats.

Förändrad akustisk uppfattning

Många människor behöver vänja sig vid att ha på sig 

In-Ear-hörlurar, eftersom den akustiska uppfattningen 

av ens egen röst och kropp, liksom ljud som uppstår i 

innerörat när man går från den ”normala” situationen 

utan In-Ear-hörlurar blir annorlunda. Denna initialt 

ovanliga känsla minskar dock oftast efter att man använt 

dem en tid.

Rengöring

På grund av smutsiga höljen och om ett varmt, fuktigt 

klimat bildas i hörselgångarna kan en ökad bakterienivå 

öka risken för en infektion i hörselgången.

 

Rengör höljena regelbundet.

Risk för sväljning

 

Förvara smådelar som produkt-, förpacknings- och 

tillbehörsdelar utom räckhåll för barn och husdjur. Vid 

sväljning finns risk för kvävning!

Använda batterierna

Fara på grund av värme, vatten och mekanisk 

belastning

Vid för hög värme, vatten och för hög belastning finns 

risk för explosion, värme-, brand-, rök- eller gasutveckling. 

Följden kan bli personskador och irreversibla skador på 

batteriet.

 

Utsätt inte batteriet (batteripaket eller integrerat 

batteri) för överdriven värme, direkt solljus eller eld.

 

Öppna inte skalet och ta inte isär batteriet.

 

Använd inte batteriet om det kan ha kommit i kontakt 

med vatten.

 

Använd endast en USB 2.0/3.0 standardkompatibel 

5 V-nätadapter (strömupptagningen är max. 0,5 A) i det 

integrerade USB-uttaget typ C för att ladda batteriet.

Förvara batteriet

 

Om batteriet inte ska användas under en längre 

tid, ställ in laddningsnivån på ungefär 50 % av den 

maximala kapaciteten och förvara vid temperaturer 

upp till max. 30 °C.

Miljöförhållanden

 

Utsätt inte produkten för regn, snö, vätskor eller fukt.

Sv

ensk

a

Содержание 717649

Страница 1: ...IN EAR HEADPHONES IN EAR KOPFH RER COUTEURS INTRA AURICULAIRES INTRA AURICULARES AURICOLARI IN EAR IN EAR H RLURAR OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO ISTRUZI...

Страница 2: ......

Страница 3: ...from Aiphone K K Android is a trademark of Google LLC The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks of Bluetooth SIG Inc and all use of these trademarks by beyerdynamic is licensed Othe...

Страница 4: ......

Страница 5: ...Blue BYRD 2nd generation IN EAR HEADPHONES OPERATING INSTRUCTIONS English...

Страница 6: ...e earphones 5 BEYERDYNAMIC MIY APP 5 SOFTWARE UPDATE 5 COMPATIBILITY WITH PLAYBACK DEVICES 5 SUPPORTED AUDIO CODECS 5 OPERATION 6 Switching on and off 6 Pairing with a playback device 6 Multi point op...

Страница 7: ...ugh the headphones speakers and not to that from external sources of noise Reducing perception of ambient noise In ear headphones drastically reduce perception of ambient noise Using in ear headphones...

Страница 8: ...rom packaging and storing When not in use and for transport store the in ear headphones and accessories in the hard case supplied This provides the best protection and prevents damage Charging the bat...

Страница 9: ...own needs with useful functions such as MOSAYC sound personalisation tracking statistics of your daily listening habits and other settings If you use MOSAYC sound personalisation your Blue BYRD will...

Страница 10: ...ring mode Multi point operation The in ear headphones can be paired with up to 8 Bluetooth enabled devices Active connections are possible with up to two devices at a time However playback of music an...

Страница 11: ...button Resetting to factory settings All personal data is deleted if the device is reset to the factory settings Reset to factory settings Press the and button simultaneously for 4 s Overview of oper...

Страница 12: ...r headphones with the playback device The in ear headphones do not appear among the available Bluetooth devices on the playback device The in ear headphones are switched off Switch on the in ear headp...

Страница 13: ...interference that may cause undesired operation Le pr sent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation est autoris e aux deux con...

Страница 14: ...urer responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment Made in China This device is granted pursuant to the Japanese Radio Law and the Japanese Telecommunications Bus...

Страница 15: ...Blue BYRD 2 Generation IN EAR KOPFH RER BEDIENUNGSANLEITUNG Deutsch...

Страница 16: ...tzen und tragen 5 BEYERDYNAMIC MIY APP 5 SOFTWARE UPDATE 5 KOMPATIBILIT T ZU ABSPIELGER TEN 5 UNTERST TZTE AUDIO CODECS 5 BEDIENUNG 6 Ein und ausschalten 6 Mit einem Abspielger t koppeln Pairing 6 Mul...

Страница 17: ...steht und nicht von externen L rmquellen kommt Reduzierung der Au enwahrnehmung In Ear Kopfh rer reduzieren die akustische Au enwahr nehmung drastisch Die Verwendung von In Ear Kopf h rern im Stra env...

Страница 18: ...tauen Verstauen Sie bei Nichtgebrauch und zum Transport den In Ear Kopfh rer und das Zubeh r im mitgelie ferten Hardcase Sie sorgen dadurch f r besten Schutz und vermeiden Besch digungen Akku aufladen...

Страница 19: ...SAYC Klang Personalisierung die Tracking Statistik Ihrer t glichen H rgewohnheiten und andere Einstellungen an Ihre pers n lichen Bed rfnisse anzupassen Wenn Sie die MOSAYC Klang Personalisierung verw...

Страница 20: ...mit bis zu 8 Bluetooth f higen Ger ten gekoppelt werden Mit maximal zwei Ger ten ist gleichzeitig eine aktive Verbindung m glich Musikwieder gabe und Telefonie ist jedoch nur mit einem Ger t gleich z...

Страница 21: ...setzen Taste und Taste gleichzeitig 4 s dr cken bersicht der Bedienfunktionen Funktion Bedienung Lautst rke erh hen Taste dr cken Lautst rke verringern Taste dr cken Einschalten Taste Ein Aus 2 s dr c...

Страница 22: ...l eingestellt ist Das zugespielte Audiosig nal ist zu leise Wiedergabelautst rke am Abspielger t auf Maximum stellen Der Klang ist scharf und die Basswiedergabe zu gering Die Abdichtung der Ohrh rer r...

Страница 23: ...et unter www beyerdynamic com blue byrd PRODUKTREGISTRIERUNG Im Internet unter www beyerdynamic com k nnen Sie Ihren In Ear Kopfh rer unter Angabe der Seriennummer registrieren GARANTIEBESTIMMUNGEN be...

Страница 24: ...24 24 Blue BYRD...

Страница 25: ...Blue BYRD 2e g n ration COUTEURS INTRA AURICULAIRES MODE D EMPLOI Fran ais...

Страница 26: ...rs intra auriculaires 29 APPLICATION BEYERDYNAMIC MIY 30 MISE JOUR DU LOGICIEL 30 COMPATIBILIT AVEC LES LECTEURS 30 CODECS AUDIOS SUPPORT S 30 COMMANDE 30 Allumer et teindre 30 Appairer avec un lecteu...

Страница 27: ...glage du niveau sonore il faut contr ler si vous pouvez encore percevoir votre propre voix lorsque vous coutez et parlez comme d habitude avec les couteurs intra auriculaires mis dans les oreilles Si...

Страница 28: ...a batterie pendant longtemps r glez le niveau de charge env 50 de la capacit maximale et stockez la une temp rature max de 30 C Environnement N exposez pas le produit la pluie la neige des liquides ou...

Страница 29: ...ckez la batterie pendant une longue dur e d utilisation il est recommand de charger la batterie environ 50 de la charge et de la stocker une temp rature de 20 C max Apr s l utilisation teignez le prod...

Страница 30: ...daptive 2 aptX 3 AAC 4 SBC La plupart des lecteurs n indiquent pas quel codec est actuellement utilis COMMANDE Allumer et teindre Allumer Appuyez pendant 2 secondes sur la touche Marche Arr t teindre...

Страница 31: ...culaires Lorsque les deux appareils sont appair s aux couteurs intra auriculaires les couteurs intra auriculaires se connectent automatiquement aux deux appareils chaque prochaine mise en marche Utili...

Страница 32: ...4 secondes sur la touche et la touche et la touche Aper u des t moins LED T moin LED Fonction Clignote en rouge en jaune en vert Charge S allume en permanence en vert Charge compl te S allume pendant...

Страница 33: ...tre le lecteur et les couteurs intra auriculaires DUR E DE VIE DES BATTERIES Retirez le c ble USB du chargeur et des couteurs intra auriculaires apr s la charge 100 Les temp ratures lev es surtout en...

Страница 34: ...s donn es techniques sur notre site Internet www beyerdynamic com blue byrd ENREGISTREMENT DU PRODUIT Vous pouvez enregistrer vos couteurs intra auriculaires sur notre site Internet www beyerdynamic c...

Страница 35: ...Blue BYRD 2 generaci n INTRA AURICULARES INSTRUCCIONES DE USO Espa ol...

Страница 36: ...39 APP BEYERDYNAMIC MIY 39 ACTUALIZACI N DE SOFTWARE 39 COMPATIBILIDAD CON DISPOSITIVOS REPRODUCTORES 39 C DECS DE AUDIO SOPORTADOS 39 MANEJO 40 Encendido y apagado 40 Enlace con el reproductor empare...

Страница 37: ...a presi n sonora procedente de los altavoces de los auriculares no a las fuentes de ruido externas Reducci n de la percepci n ac stica Los intra auriculares reducen dr sticamente la percepci n ac stic...

Страница 38: ...ras no los utilice y para transportarlos guarde los intra auriculares y sus accesorios en la funda suministrada De este modo quedar n protegidos al m ximo y evitar que se da en Recarga de la bater a P...

Страница 39: ...mediante tiles funciones como la personalizaci n del sonido MOSAYC que crea una estad stica de seguimiento de sus h bitos de escucha diarios y otros ajustes Gracias a ella cuando escuche el sonido per...

Страница 40: ...ispositivos por Bluetooth Permite una conexi n activa simult nea con dos dispositivos como m ximo No obstante la reproducci n de m sica y la telefon a solo se puede realizar con un dispositivo En ese...

Страница 41: ...t n Restablecimiento de la configuraci n de f brica Al restablecer la configuraci n de f brica se borran todos los datos personales Restablecer la configuraci n de f brica Pulse los botones y simult n...

Страница 42: ...e los auriculares siempre es id ntico al del reproductor 3 Dado el caso desactive en el software del reproductor los efectos de audio AYUDA PARA RESOLUCI N DE PROBLEMAS PMF Los auriculares no se encie...

Страница 43: ...l finalizar su vida til Si desea m s informaci n consulte a las autoridades locales o en el comercio que le vendi el producto Deseche las bater as o dispositivos usados respetando siempre la normativa...

Страница 44: ...44 44 Blue BYRD...

Страница 45: ...Blue BYRD seconda generazione AURICOLARI IN EAR ISTRUZIONI D USO Italiano...

Страница 46: ...ERDYNAMIC MIY 49 AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE 49 COMPATIBILIT CON I DISPOSITIVI DI RIPRODUZIONE 49 CODEC AUDIO SUPPORTATI 49 USO 50 Accensione e spegnimento 50 Accoppiamento pairing con un dispositivo d...

Страница 47: ...r riducono notevolmente la percezione acustica dell ambiente circostante L uso di auricolari in ear mente si circola per la strada implica un alto potenziale di pericolo La capacit uditiva dell utente...

Страница 48: ...ione per conservare gli auricolari in ear quando non devono essere utilizzati o per portarli con s assieme agli accessori Cos si ottiene una protezione ottimale e si evita di danneggiarli Messa in car...

Страница 49: ...gli utenti tramite funzioni utili come la personalizzazione del suono di MOSAYC le statistiche che monitorano le abitudini quotidiane di ascolto e altre impostazioni Utilizzando la personalizzazione d...

Страница 50: ...e consentono di stabilire una connessione attiva con massimo due dispositivi contemporaneamente Tuttavia per la riproduzione audio e la telefonia possono connettersi contemporaneamente con un solo dis...

Страница 51: ...ipristino delle impostazioni di fabbrica Quando si ripristinano le impostazioni di fabbrica il sistema cancella tutti i dati personali Per ripristinare le impostazioni di fabbrica Premere per 4 second...

Страница 52: ...martphone Android il volume degli auricolari sempre identico a quello del dispositivo di riproduzione 3 Disattivare gli effetti audio che potrebbero essere presenti nel software del dispositivo di rip...

Страница 53: ...clo di vita Per ulteriori informazioni contattare le autorit locali o il rivenditore presso il quale stato acquistato il prodotto Quando si smaltiscono batterie usate o apparecchi con batterie attener...

Страница 54: ...54 54 Blue BYRD...

Страница 55: ...Blue BYRD 2 a generationen IN EAR H RLURAR BRUKSANVISNING Svenska...

Страница 56: ...P BEYERDYNAMIC MIY 59 MJUKVARUUPPDATERING 59 KOMPATIBILITET TILL SPELARE 59 LJUD CODECS SOM ST DS 59 ANV NDNING 60 Sl p och av 60 Koppla med en spelare parkoppla 60 Multi Point anv ndning 60 St lla in...

Страница 57: ...och inte den som kommer fr n externa ljudk llor Minskat omgivningsljud In Ear h rlurar minskar omgivningsljudet drastiskt Anv ndning av In Ear h rlurar medan man k r bil inneb r en stor potentiell ri...

Страница 58: ...In Ear h rlurarna i det medf ljande h rda fodralet n r de inte anv nds och vid transport Detta garanterar b sta skydd och f rhindrar skador Ladda batteriet Vi rekommenderar att bara ladda batteriet m...

Страница 59: ...tioner som MOSAYC personlig ljudanpassning sp rningsstatistik f r dina dagliga lyssningsvanor och andra inst llningar till dina personliga behov Om du anv nder MOSAYC personlig ljudanpassning kommer d...

Страница 60: ...pplas med upp till 8 Bluetooth kompatibla enheter En aktiv anslutning r m jlig samtidigt med max tv enheter Musikuppspelning och telefoni r dock bara m jlig med en enhet i taget Telefoni har d priorit...

Страница 61: ...lningarna N r du utf r en fabriks terst llning raderas alla personuppgifter terst lla fabriksinst llningarna Tryck samtidigt p knappen och knappen i 4 sek versikt ver driftsfunktionerna Funktion Anv n...

Страница 62: ...ning Anslut In Ear h rlurarna med spelaren In Ear h rlurarna visas inte p tillg ngliga Bluetooth enheter i spelaren In Ear h rlurarna r avs t ngda S tt p In Ear h rlurarna In Ear h rlurarna r inte i a...

Страница 63: ...tt radio verf ringsenheten uppfyller EU direktivet 2014 53 EU Den fullst ndiga texten till EU f rs kran om verensst mmelse finns p n tet p www beyerdynamic com cod TEKNISKA DATA Bluetooth frekvensomr...

Страница 64: ...64 64 Blue BYRD...

Страница 65: ...Blue BYRD 2...

Страница 66: ...66 74 Blue BYRD 67 67 67 67 67 67 67 67 67 68 68 68 68 68 68 69 69 BEYERDYNAMIC MIY 69 69 69 69 70 70 70 70 71 71 71 71 71 71 LED 71 72 FAQ 72 72 72 72 72 EU 72 73 73 73...

Страница 67: ...Blue BYRD 67 74 Blue BYRD beyerdynamic GmbH Co KG beyerdynamic beyerdynamic USB USB beyerdynamic Bluetooth 6 9 dB Beyerdynamic MIY Bluetooth USB C USB 2 0 3 0 5 V 0 5 A 50 30 C...

Страница 68: ...68 74 Blue BYRD Blue BYRD 1 0 69 Blue BYRD Bluetooth 5 XS S M L XL USB A to USB C 4 1 2 5 3 3 2 4 1 2 3 4 USB C 5 LED USB 1 USB A USB 2 USB LED 0 30 30 70 70 99 100 USB 50 20 C...

Страница 69: ...eyerdynamic www beyerdynamic com service spare parts 1 2 1 2 BEYERDYNAMIC MIY beyerdynamic MIY MOSAYC Blue BYRD MOSAYC Blue BYRD MIY Bluetooth A2DP HFP HSP AVRCP A2DP SBC AAC aptX Adaptive aptX Adapti...

Страница 70: ...luetooth 9 1 4 Bluetooth LED 2 Bluetooth 3 Bluetooth Blue Byrd 2nd gen LED 7 Bluetooth LED 3 10 Bluetooth 8 Bluetooth 8 Bluetooth 2 1 1 HFP 1 2 HFP 2 2 3 A2DP 1 4 A2DP 2 2 1 70 2 Bluetooth 3 4 2 70 5...

Страница 71: ...Blue BYRD 71 74 1 2 3 2 3 2 1 2 1 2 2 4 2 4 1 2 3 2 3 1 2 Siri Google 2 2 4 LED LED 1 5 Bluetooth 7 Bluetooth 3 Bluetooth 7...

Страница 72: ...72 74 Blue BYRD LED 7 1 3 Bluetooth 1 2 iPhone iPad Android 3 FAQ Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth WLAN USB 67 www beyerdynamic com service EU beyerdynamic EU 2014 53 EU EU www beyerdynamic com...

Страница 73: ...ue BYRD 73 74 Bluetooth 2 400 2 4835 GHz 10 dBm 10 60 C 0 45 C www beyerdynamic com blue byrd www beyerdynamic com beyerdynamic beyerdynamic 2 beyerdynamic https global beyerdynamic com service warran...

Страница 74: ...74 74 Blue BYRD...

Страница 75: ...Blue BYRD 2...

Страница 76: ...76 82 Blue BYRD 77 77 77 77 77 77 77 77 77 78 78 78 78 78 78 79 79 BEYERDYNAMIC MIY APP 79 79 79 79 80 80 80 80 81 81 81 81 81 81 LED 81 82 82 82 82 82 82 82 82 82 82...

Страница 77: ...Blue BYRD 77 82 Blue BYRD beyerdynamic GmbH Co KG beyerdynamic USB USB beyerdynamic Bluetooth beyerdynamic 6 9 dB beyerdynamic MIY App Bluetooth Type C USB USB 2 0 3 0 5 V 0 5 A 50 30 C...

Страница 78: ...78 82 Blue BYRD Blue BYRD 1 0 79 Bluetooth Blue BYRD XS S M L XL USB A USB C 4 1 2 5 3 3 2 4 1 2 3 4 USB C 5 LED USB 1 USB A USB 2 USB LED 0 30 30 70 70 99 USB 50 20 C...

Страница 79: ...erdynamic com service spare parts beyerdynamic 1 2 1 2 BEYERDYNAMIC MIY APP Beyerdynamic MIY App MOSAYC Blue BYRD MOSAYC Blue BYRD MIY App Bluetooth A2DP HFP HSP AVRCP A2DP SBC AAC aptX Adaptive aptX...

Страница 80: ...tooth 9 1 4 Bluetooth LED 2 Bluetooth 3 Bluetooth Blue Byrd 2nd gen LED 7 Bluetooth LED 3 10 Bluetooth 8 Bluetooth 8 Bluetooth 2 AG AG 1 HFP AG 1 2 HFP AG 2 3 A2DP AG 1 4 A2DP AG 2 1 80 2 Bluetooth 3...

Страница 81: ...Blue BYRD 81 82 1 2 3 2 3 2 1 2 1 2 2 4 2 4 1 2 3 2 3 1 2 Siri Google 2 2 4 LED LED 1 5 1 Bluetooth 7 1 Bluetooth 3 1 Bluetooth 7 1 7 1 3...

Страница 82: ...ooth WLAN USB 77 www beyerdynamic com service Beyerdynamic 2014 53 EU www beyerdynamic com cod Bluetooth 2 400 2 4835 GHz 10 dBm 10 60 C 0 45 C www beyerdynamic com blue byrd www beyerdynamic com Beye...

Страница 83: ......

Страница 84: ...ors worldwide please go to www beyerdynamic com Non contractual illustrations Subject to change without notice Weitere Vertriebspartner weltweit finden Sie im Internet unter www beyerdynamic com Abbil...

Отзывы: