background image

BewellConnect - BW-GL1 - User Manual - 022017v1

BewellConnect - BW-GL1 - User Manual - 022017v1

56

57

6. Éjectez la bandelette usagée (l)

Sortez la bandelette de test en appuyant sur le bouton d’éjection sur le côté de l’appa- 

reil. Jetez les bandelettes usagées dans une poubelle pour déchets médicaux. Le lec-

teur s’éteindra automatiquement.

Suivez toujours les instructions figurant dans la notice de l’autopiqueur pour retirer 

la lancette.

AVERTISSEMENT  : les lancettes et bandelettes usagées peuvent être considérées comme des 

déchets biologiques dangereux. Veillez à les jeter conformément à la réglementation locale.

7.4. 

 

PRÉLÈVEMENT SUR 

SITES ALTERNATIFS

Zones d'essai suggérées

pour la main

Avant-bras

Haut du bras

Vous pouvez effectuer des 

prélèvements à divers en-

droits sur votre corps. 

Vous ne devez utiliser 

d’autres sites de prélève-

ment (AST) que lorsque 

votre taux de glycémie se 

trouve à l’état stable. 
Veuillez consulter votre mé-

decin avant de réaliser des 

prélèvements sur d’autres 

sites que le bout des doigts.

QUAND POUVEZ-VOUS AVOIR RECOURS À D’AUTRES SITES DE PRÉLÈVEMENT ?

La nourriture, les médicaments, la maladie, le stress et l’exercice physique peuvent tous 

influer sur le taux de glycémie. Le sang capillaire provenant du bout des doigts reflète 

ces changements plus rapidement que le sang capillaire prélevé à d’autres endroits. Par 

conséquent, lorsque vous testez votre glycémie pendant ou juste après un repas, une 

activité physique ou tout autre événement, 

prélevez le sang uniquement sur votre 

doigt

.

Le recours aux autres sites de prélèvement doit être réservé aux moments où vous vous 

trouvez à l’état stable (c’est-à-dire quand le taux de glucose n’évolue pas rapidement).

Nous vous conseillons vivement d’utiliser les autres sites de prélèvement 

UNIQUE-

MENT

 dans les cas suivants :

• A l’état préprandial ou de jeûne (plus de 2 heures après le dernier repas).
• Deux heures ou davantage après avoir pris de l’insuline.
• Deux heures ou davantage après avoir fait de l’exercice.

N’UTILISEZ PAS LES AUTRES SITES DE PRÉLÈVEMENT DANS LES CAS SUIVANTS :

• Si vous pensez que votre taux de glycémie est trop faible.
• En cas d’insensibilité à l’hypoglycémie. 
• Si vous faites des analyses afin de déceler une hyperglycémie.
• 

 

Si vos résultats en cas de recours à d’autres sites de prélèvement ne correspondent 

pas à votre ressenti.

• Si vos résultats de glycémie habituels fluctuent souvent.

8. MÉMOIRE DU LECTEUR
Cet appareil garde en mémoire les 450 derniers résultats d’analyse de glycémie, ainsi 

que les dates et heures correspondantes. Pour accéder à la mémoire du lecteur, com-

mencez avec l’appareil éteint.

8.1. CONSULTATION DES RÉSULTATS DE TESTS

1. Appuyez sur le bouton M et relâchez-le

” apparaîtra à l’écran. Appuyez à nouveau sur 

M

 et le premier résultat que vous 

verrez sera votre dernier taux de glycémie, avec la date, l’heure et le mode de me-

sure.

2. Appuyez sur les flèches vers le haut ou le bas

 pour faire défiler les résultats en-

registrés par le lecteur à chaque pression. Une fois que vous aurez atteint le dernier 

résultat, appuyez à nouveau sur 

M

 et le lecteur s’éteindra.

8.2. CONSULTATION DES RÉSULTATS POUR LA GLYCÉMIE MOYENNE QUOTIDIENNE

1. Appuyez sur le bouton M et relâchez-le.

 Une fois que “

”  s’affiche à l’écran, 

appuyez sur 

M

 pendant 3 secondes jusqu’à l’apparition du symbole clignotant “

”. Relâchez le bouton 

M

 et votre moyenne sur 7 jours mesurée en mode Général 

apparaîtra à l’écran. 

2. Appuyez sur M pour consulter 

les moyennes sur 14, 21, 28, 60 et 90 jours en-

registrées en mémoire. 

3. Quittez la mémoire du lecteur

Continuez à appuyer sur le bouton 

M

 et le lecteur s’éteindra après avoir affiché le 

dernier résultat de test.

Содержание MyGluco BW-GL1

Страница 1: ...ord Am ricain European market March Europ en BEWELLCONNECT CORP 185 Alewife Brook Parkway 410 CAMBRIDGE MA 02138 USA support bewell connect com www bewell connect com VISIOMED GROUP SA 112 Avenue Kl b...

Страница 2: ...te Num ro de lot SN Serial number N mero de serie Num ro de s rie Caution Advertencia Attention Maximum humidity threshold Umbral de humedad m ximo Seuil d humidit maximum The device accessories and t...

Страница 3: ...BewellConnect BW GL1 User Manual 022017v1 4 BW GL1 MyGluco EN...

Страница 4: ...r blood glucose levels by yourself anywhere any time If you have other questions regarding this product please contact customer service INTENDED USE This system is intended for use outside the body in...

Страница 5: ...before use Patients suffering from decompensated heart failure NYHA Class IV or peripheral arterial occlusive disease should also consult a healthcare professional before use this device The measureme...

Страница 6: ...T 2 Setting the time format Press UP or DOWN to select the desired time format 12h or 24h Press REPEAT 3 Setting the time With the HOUR MINUTE flashing in sequence press UP or DOWN until the correct h...

Страница 7: ...ill mix up the blood glucose test results with the control solution test results in memory 3 Apply control solution g Shake the control solution vial thoroughly before use Squeeze out the first drop a...

Страница 8: ...sample k Gently apply the drop of blood to the absorbent hole of the test strip at a tilted angle Confirmation window should be completely filled if enough blood sample has been applied DO NOT remove...

Страница 9: ...along with respec tive dates and times in its memory To enter the meter memory start with the meter switched off 8 1 REVIEWING TEST RESULTS 1 Press and release M will appear on the display Press M aga...

Страница 10: ...in the memory As with all small batteries these batteries should be kept away from children If swallowed promptly seek medical assistance Batteries might leak chemicals if unused for a long time Remo...

Страница 11: ...er service for assistance E F Appears when test strip is removed while counting down Review the instructions and repeat test with a new strip If the problem persists please contact customer service fo...

Страница 12: ...e External output Bluetooth Auto electrode insertion detection Auto reaction time count down Auto switch off after 3 minutes without action Temperature Warning Operating Condition 50 F to 104 F 10 C t...

Страница 13: ...r mejor su diabetes Gracias a su tama o compacto y f cil manejo puede usar el Sistema de monitoreo de la glucemia MyGluco BW GL1 para controlar sus niveles de glucosa usted mismo y en cualquier moment...

Страница 14: ...rica Por favor p ngase en contacto con un profesional de la salud antes de utilizar el producto Los pacientes que sufren de insuficiencia card aca New York Heart Association NYHA clase IV o una enfer...

Страница 15: ...2 Ajustar el formato de la hora Pulse Arriba UP o Abajo DOWN para seleccionar el formato deseado 12h o 24h Pulse Repetir REPEAT 3 Ajustar la hora Con la HORA MINUTOS parpadeando en secuencia pulse Arr...

Страница 16: ...e el gluc metro muestre y 2 Pulse M para marcar esta prueba como una de soluci n de control Cuandosevisualiza CTL elgluc metronomemorizaelresultadodesupruebaen CTL SivuelveapulsarM CTL desapareceyesta...

Страница 17: ...prueba De lo contrario puede sufrir dolores y producirse callosidades Consulte a un profesional de la salud antes de realizar una prueba en una zona alternativa Serecomiendadesecharlaprimeragotadesang...

Страница 18: ...prueba puede representar un riesgo biol gi co Des chelas cuidadosamente respetando la normativa local 7 4 PRUEBA EN ZONAS ALTERNATIVAS reas de Prueba Sugeridas para la Mano Antebrazo Parte superior d...

Страница 19: ...TOOTH Para enviar su s medici n es a su celular o tablet abra la aplicaci n MyGluco y abra la pantalla de medici n Active la funci n Bluetooth en su celular o tablet y tambi n en el gluc metro Hay dos...

Страница 20: ...ayuda m dica inmediatamente Para mayor informaci n rem tase al folleto del paquete de tiras de prueba 10 5 INFORMACI N IMPORTANTE SOBRE LA SOLUCI N DE CONTROL Utilice nicamente nuestras soluciones de...

Страница 21: ...cha de caducidad de la soluci n de control La soluci n de control est demasiado tibia o fr a Antes de realizar la prueba la soluci n de control y las tiras reactivas deben estar a temperatura ambiente...

Страница 22: ...BewellConnect BW GL1 User Manual 022017v1 BewellConnect BW GL1 User Manual 022017v1 42 43 BW GL1 MyGluco FR...

Страница 23: ...re taux de glyc mie peut vous aider ainsi que votre m decin mieux contr ler votre diab te Gr ce son format compact et son fonctionnement sim ple vous pourrez utiliser le lecteur de glyc mie MyGluco BW...

Страница 24: ...v re et des pertes excessives d eau peuvent conduire des mesures inf rieures aux valeurs r elles Si vous pensez souffrir de d shydratation s v re consultez imm diatement un m decin L hyperglyc mie acc...

Страница 25: ...piles CRAN 12 13 1 2 3 4 9 10 11 7 6 5 8 1 R sultat de l analyse de sang 2 Mode Solution de contr le CTL Test r alis avec la solution de contr le 3 Date 4 Heure 5 Symbole de l alarme 6 Symbole de pil...

Страница 26: ...er d alarme appuyez sur le bouton de validation pour s lectionner OFF et passer cette tape Si vous voulez programmer une alarme appuyez sur le bouton de validation pour s lectionner On Lorsque les ind...

Страница 27: ...ce r sultat avec la fourchette indiqu e sur le flacon de bandelettes Le r sultat devrait se situer dans cette plage Dans le cas contraire lisez une nouvelle fois les instructions et recommencez le tes...

Страница 28: ...sang 4 D posez l chantillon k Placez d licatement la goutte de sang sur le trou absorbant de la bandelette de test en l inclinant Si une quantit suffisante de sang a t d pos e la fen tre de confirmati...

Страница 29: ...ent d utiliser les autres sites de pr l vement UNIQUE MENT dans les cas suivants A l tat pr prandial ou de je ne plus de 2 heures apr s le dernier repas Deux heures ou davantage apr s avoir pris de l...

Страница 30: ...alcalines AAA de 1 5 V SIGNAL DE PILES FAIBLES Le lecteur affichera l un des messages ci dessous pour vous avertir lorsque le niveau des piles deviendra faible 1 Le symbole appara t avec le message s...

Страница 31: ...s Il est recommand d effectuer le test avec la solution de contr le une temp rature ambiante de 68 F 77 F 20 C 25 C Assurez vous que la solution de contr le le lecteur et les bandelettes se trouvent d...

Страница 32: ...ne temp rature ambiante situ e entre 68 F et 77 F 20 C et 25 C avant de proc der aux tests Bandelette de test d fectueuse Recommencez le test avec une bande lette neuve Panne du lecteur Veuillez conta...

Страница 33: ...BewellConnect BW GL1 User Manual 022017v1 BewellConnect BW GL1 User Manual 022017v1 64 65 WA R R A N T Y...

Страница 34: ...tive appearance due to the display of the product for sale in showrooms retail outlets for demonstration purposes etc Normal use cleaning and replacement of parts with normal wear and tear are not cov...

Страница 35: ...our une p riode d un 1 an lorsqu il sont utilis s dans des conditions normales conform ment la documentation du produit sous r serve des conditions et restrictions nonc es ci dessous La garantie du pr...

Страница 36: ...tion Veuillez respecter les r glements et r gles locaux 02 2017 BW GL1 EN BewellConnect is a brand registered by Visiomed Group SA The constructor keeps the right to modify the photographs and charact...

Отзывы: