background image

8

U

  Add the ingredients to be weighed on the scale.

E

  Colocar los ingredientes a pesar.

U

  To weigh additional ingredients, tare again.

E

  Pesar los demás ingredientes; volver a tarar.

 

U

  The scale switches off automatically or press the 

on/off button for 3 seconds.

E

  La balanza se apagara automaticamente o pulse el 

botón de apagado por 3 segundos.

2. 

U

 

Weighing

 

  E

 

Pesado

U

  Switch on the scale and wait until  .

 is 

 displayed.

E

  Encienda la balanza y espere hasta que apa-

rezca  .

 en la pantalla.

U

  Position the container.

E

  Colocar el recipiente.

 

U

  To tare the scale, press the 

on / tare   button.

E

  Para balancear a cero, presione el 

botón  de  on / tare.

Содержание KS 36

Страница 1: ...MPLETELY AND CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT Keep this manual in a safe location for future reference LEA TODO ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro Distributed by Beurer North America LP Hallandale Beach FL 33009 www beurer com ...

Страница 2: ...th plenty of clean water Please call 911 immediately Batteries should not be charged or reactivated by any other means Batteries should not be taken apart thrown in the fire or short circuited If the glass platform is damaged there could be risk of danger or injuries caused by broken glass CAUTION This unit is intended for home use only It is not in tended for professional use in hospitals or othe...

Страница 3: ...rself This may damage the unit and impair the functions If you need to have the unit repaired please contact our customer service Please see warranty for service contact Before submitting any complaint first check the batteries and replace them if necessary SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE If the instruction manual is damaged or if you no lon ger have the instruction manual in your pos...

Страница 4: ...la batería llame inmediatamente al 911 En caso de que el fluido de batería se derrame y haga contacto con sus ojos o piel enjuague de in mediato con agua limpia en abundancia Llame de inmediato al 911 Las baterías no deben cargarse ni reactivarse por ningún otro medio Las baterías no deben abrirse arrojarse al fuego ni conectarse en corto circuito Si la plataforma de vidrio se daña existe el riesg...

Страница 5: ... puede causar mal funciona miento de la báscula Nunca trate de reparar la báscula ni ajustarla usted mismo Podría dañar la báscula e impe dir su funcionamiento correcto Si el dispositivo requiere reparación llame a nuestro servicio al cliente Vea en la garantía la información de contacto de servicio Antes de presentar cual quier queja revise las baterías y reemplácelas si es necesario CONSERVE EST...

Страница 6: ...seada oz g How to use the scale Como usar la balanza UMaximum weight capacity 70 oz 2000 kg increments from 0 17 oz 0 0004 oz 0 1g ELa capacidad de carga es de máx 70 oz 2000 kg precisión 0 17 oz 0 0004 oz 0 1g U Insert batteries or remove insulating strip E Colocar las pilas o quitar las tiras de pro tección de aislamiento U Place the scale on a level flat surface E Colocar la báscula sobre una s...

Страница 7: ...Antes del primer uso debe calibrar la bás cula puesto que el resultado de medi ción se ve influido por las condiciones del entorno diferencias de gravedad y grandes cambios de temperatura De vez en cuando puede comprobar con la pesa de ajuste si la báscula continúa mostrando el resultado de medición correcto En primer lugar desconecte la báscula y abra la tapa del comparti mento de las pilas del l...

Страница 8: ...ally or press the on off button for 3 seconds E La balanza se apagara automaticamente o pulse el botón de apagado por 3 segundos 2 U Weighing E Pesado U Switch on the scale and wait until is displayed E Encienda la balanza y espere hasta que apa rezca en la pantalla U Position the container E Colocar el recipiente U To tare the scale press the on tare button E Para balancear a cero presione el bot...

Страница 9: ...ale Model KS 36 without additi onal charge for any part or parts covered by these written warranties No refunds will be given Repair or replacement is our only responsibility and your only remedy under this written warranty If replace ment parts for defective materials are not available Beurer reserves the right to make product substi tutions in lieu of repair or replacement For warranty service c...

Страница 10: ...F THIS APPLICABLE WRITTEN WARRANTY Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations may not apply to you IN NO EVENT SHALL BEURER BE LIABLE FOR ANY SPECIAL INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY EXPRESS IMPLIED OR ANY OTHER THEORY OF LIABI LITY WHATSOEVER Some states do not allow the exclusion or limi...

Страница 11: ...obante de compra y su nombre domicilio y número telefónico Si se estima que el problema no está cubierto por la garantía limitada de por vida le enviaremos una cotización para la reparación o remplazo así como el costo del transporte Esta garantía no cubre daños causados por mal uso o abuso accidente conexión de algún accesorio no autorizado alteración del producto instalación incorrecta aplicació...

Страница 12: ...eurer no autoriza a ninguna persona incluyendo pero sin limitarse a vendedores minoristas al com prador consumidor subsiguiente del producto de un vendedor minorista o comprador remoto a obligar a Beurer en cualquier forma más allá de los términos establecidos en la presente Esta garantía no se extiende a la compra de pro ductos abiertos usados reparados reempaqueta dos y o resellados incluyendo p...

Отзывы: