background image

58

2.  Ważne  wskazówki 

Zachować do późniejszego użytku

 

OSTRZEŻENIE

• Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek może spowodować po­

wstanie szkód materialnych i osobowych (porażenie prądem elek­

trycznym, poparzenie skóry, pożar). Poniższe ostrzeżenia i wskazów­

ki dotyczące bezpieczeństwa służą nie tylko ochronie zdrowia użyt­

kownika lub zdrowia osób trzecich, lecz także ochronie produktu. 

Należy przestrzegać tych wskazówek i dołączyć niniejszą instrukcję 

w razie przekazania urządzenia innym osobom.

• Poduszka rozgrzewająca nie może być stosowany przez osoby ma­

jące problemy z odczuwaniem wysokich temperatur oraz inne osoby 

wymagające opieki, które mogą nie zareagować w razie przegrzania 

(np. przez diabetyków, u których występują chorobowe zmiany skór­

ne lub blizny w obszarze używania urządzenia, a także po zażyciu 

leków przeciwbólowych lub alkoholu).

• Poduszki rozgrzewającej nie wolno stosować u bardzo młodych 

dzieci (w wieku od 0 do 3 lat), ponieważ osoby te nie zareagują one 

w razie przegrzania.

• Poduszka rozgrzewająca może być używana przez dzieci od 3 do 

8 lat pod nadzorem, przy czym przełącznik musi być zawsze usta­

wiony na minimalną wartość temperatury.

• Poduszka rozgrzewająca może być używana przez starsze dzieci od 

8 roku życia oraz osoby z ograniczoną sprawnością fizyczną, senso­

ryczną i umysłową lub brakiem doświadczenia i wiedzy tylko wtedy, 

gdy znajdują się one pod nadzorem lub otrzymały instrukcje, w jaki 

sposób bezpiecznie korzystać z poduszki i są świadome zagrożeń 

wynikających z jej użytkowania.

• Dzieciom nie wolno bawić się poduszką rozgrzewającą.

• Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być przeprowadzane 

przez dzieci, chyba że znajdują się one pod opieką osoby dorosłej.

• Poduszka rozgrzewająca nie jest przeznaczona do użytku w szpita­

lach.

• Ta poduszka rozgrzewająca jest przeznaczona wyłącznie do użytku 

domowego/prywatnego,  a nie do celów komercyjnych.

• Nie wkłuwać igieł.

• Nie używać w stanie złożonym ani pomarszczonym.

• Nie używać w stanie mokrym.

• Używać poduszki rozgrzewającej wyłącznie w połączeniu z przełącz­

nikiem podanym na etykiecie.

Содержание HK 49 Cosy

Страница 1: ...zione Instruzioni per l uso 33 TR Çok işlevli ısı yastığı Kullanma Talimatı 41 RU Электрическая грелка Инструкция по применению 48 PL Wielofunkcyjna poduszka elektryczna Instrukcja obsługi 56 NL Multifunctioneel warmtekussen Gebruiksaanwijzing 64 DA Multifunktionsvarmepude Betjeningsvejledning 72 SV Multifunktionsvärmekudde Bruksanvisning 79 NO Multifunksjonsvarmepute Bruksveiledning 86 FI Monikäy...

Страница 2: ...rauchsanweisung auf der Verpackung und auf dem Typschild des Geräts werden folgende Symbole verwendet Anweisungen lesen Maximale Wasch temperatur 30 C sehr schonender Prozess Keine Nadeln hinein stechen Nicht bleichen Nicht im Wäschetrock ner Tumbler trocknen Nicht gefaltet oder zusammengeschoben gebrauchen Nicht bügeln Darf nicht von sehr jungen Kindern 0 3 Jahren benutzt werden Nicht chemisch re...

Страница 3: ...sgefahren oder Gefahren für ihre Gesundheit ACHTUNG Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am Gerät Zubehör HINWEIS Hinweis auf wichtige Informationen 1 Lieferumfang Überprüfen Sie den Lieferumfang auf äußere Unversehrtheit der Kartonverpackung und auf die Vollständigkeit des Inhalts Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen und jegliches V...

Страница 4: ... diese nicht auf eine Überhitzung reagieren können Das Heizkissen kann von Kindern die älter als 3 Jahre und jünger als 8 Jahre sind unter Aufsicht benutzt werden wobei der Schalter immer auf den Mindesttemperaturwert eingestellt sein muss Dieses Heizkissen kann von älteren Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Ma...

Страница 5: ...oder Beschädigung zeigt Falls solche Anzeichen vorhanden sind das Heizkissen unsachgemäß gebraucht wurde oder es sich nicht mehr erwärmt muss es vor erneutem Einschalten erst durch den Hersteller überprüft werden Sie dürfen das Heizkissen inkl Zubehör keinesfalls öffnen oder reparieren da sonst eine einwandfreie Funktion nicht mehr gewähr leistet ist Bei Nichtbeachtung erlischt die Garantie Wenn d...

Страница 6: ...resse eingesendet werden muss Verbinden Sie keinesfalls das defekte Heizkissen mit einem anderen Schalter des gleichen Typs Dies würde ebenfalls zu einer finalen Abschaltung durch das Sicherheitssystem im Schalter führen 4 2 Inbetriebnahme ACHTUNG Stellen Sie sicher dass sich das Heizkissen im Gebrauch nicht zusammenschiebt oder Falten bildet Verbinden Sie zuerst den Schalter mit dem Heizkörper in...

Страница 7: ... WARNUNG Wenn das Heizkissen über mehrere Stunden benutzt wird empfehlen wir die niedrigste Temperaturstufe am Schalter einzustellen um eine Überhitzung des erwärmten Körperteils und in Folge ggf eine Haut verbrennung zu vermeiden 4 5 Abschaltautomatik Dieses Heizkissen ist mit einer Abschaltautomatik ausgestattet Diese stoppt die Wärmezufuhr ca 90 Minuten nach der Inbetriebnahme des Heizkissens D...

Страница 8: ...izkissen ist maschinenwaschbar Stellen Sie die Waschmaschine auf einen besonders schonenden Waschgang bei 30 C ein Wollwasch gang Benutzen Sie ein Feinwaschmittel und dosieren Sie es nach Angaben des Herstellers ACHTUNG Bitte beachten Sie dass das Heizkissen durch allzu häufiges Waschen beansprucht wird Das Heizkissen sollte deshalb während der gesamten Lebensdauer max 10 Mal in einer Waschma schi...

Страница 9: ...olgen Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro und Elektronik Altgeräte EG Richtlinie WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde 8 Was tun bei Problemen Problem Ursache Behebung Die Temperaturstufen werden nicht beleuchtet während der Schalter vollständig mit dem Heizkissen verbunden ist der Netzstecker mit ...

Страница 10: ...e applicable European and national directives The products demonstra bly meet the requirements of the technical Regula tions of the EAEU The device has dou ble protective insula tion and therefore complies with protec tion class 2 Please dispose of the device in accordance with EC Directive WEEE Waste Electrical and Elec tronic Equipment 1 Items included in the package 11 1 1 Description 11 2 Impo...

Страница 11: ... the device or accessories and that all packag ing material has been removed If you have any doubts do not use the device and contact your retailer or the specified Customer Service address 1 Heat pad 1 Control 1 Instructions for use 1 1 Description 1 Power plug 2 Power cord 3 Control 4 Illuminated temperature settings 5 Slider for ON OFF and temperature settings 6 Plug in coupling 2 Important ins...

Страница 12: ...er maintenance must not be performed by children unless supervised This heat pad is not designed for use in hospitals This heat pad is only intended for domestic private use not for com mercial use Do not insert pins Do not use when folded or bunched up Do not use if wet This heat pad may only be used in conjunction with the control specified on the label This heat pad must only be connected to th...

Страница 13: ... it is in use It is essential to observe the information relating to the following chapters Operation Cleaning and maintenance Storage If you should have any questions about using our devices please contact our Customer Services department 3 Intended use CAUTION This heat pad is only designed to warm up the human body This heat pad is suitable for universal use For example on the stomach back join...

Страница 14: ... tightly roll up the heat pad along its entire width Then place the completely rolled up heat pad around your neck and fasten the hook and loop fasteners The protruding rubber strap can be pushed underneath the heat pad at the front CAUTION Make sure that the heat pad is rolled up tightly and fully Otherwise the safety system may irreversibly switch off the heat pad 4 3 Switching on To switch the ...

Страница 15: ...efore cleaning always remove the power plug from the socket first Then disconnect the control from the heat pad by unplugging the plug in coupling Otherwise there is a risk of electric shock CAUTION The control must never come into contact with water or other liquids as this may cause damage To clean the control use a dry lint free cloth Do not use any chemical or abrasive cleaning agents Small ma...

Страница 16: ... it while it is being stored 7 Disposal For environmental reasons do not dispose of the device in the household waste at the end of its useful life Dispose of the unit at a suitable local collection or recycling point Dispose of the device in accordance with EC Directive WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment If you have any questions please contact the local authorities responsible for wa...

Страница 17: ...respect de l environnement Fabricante Ce produit répond aux exigences des directives euro péennes et natio nales en vigueur Les produits sont com plètement conformes aux exigences des règlements techniques de l UEEA 1 Livraison 18 1 1 Description de l appareil 18 2 Consignes importantes À conserver pour un usage ultérieur 19 3 Utilisation conforme aux recommandations 21 4 Utilisation 21 4 1 Sécuri...

Страница 18: ...e de blessure ou danger pour votre santé ATTENTION Remarque de sécurité relative à la possibili té de dommages sur l appareil les accessoires REMARQUE Remarque relative à des informations importantes 1 Livraison Vérifiez si l emballage carton extérieur du kit est intact et si tous les éléments sont inclus Avant l utilisation assurez vous que l appareil et les accessoires ne présentent aucun dommag...

Страница 19: ...pourraient ne pas réagir en cas de surchauffe Le coussin chauffant peut être utilisé par les enfants de 3 ans à 8 ans sous surveillance en conservant à tout moment l interrupteur réglé sur la température la plus basse Ce coussin chauffant peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans ainsi que par les déficients physiques sensoriels ou mentaux et les personnes ayant peu de connaissances ou d ...

Страница 20: ...ffant a été utilisé de façon inappro priée ou s il ne chauffe plus il doit être vérifié par le fabricant avant d être utilisé à nouveau Vous ne devez en aucun cas ouvrir ou réparer le coussin chauffant y compris ses accessoires le bon fonctionnement de l appareil ne serait plus assuré Le non respect de cette consigne annulerait la garantie Si le câble d alimentation électrique du coussin chauffant...

Страница 21: ...tre interrupteur du même type Cela entraînerait également un arrêt définitif déclenché par le système de sécurité de l interrupteur 4 2 Mise en service ATTENTION Lorsque vous l utilisez assurez vous que le coussin chauffant n est pas froissé et qu aucun pli ne s est formé Branchez d abord l interrupteur au corps chauffant en connectant la fiche sec teur Branchez la prise au secteur Positionnez le ...

Страница 22: ...upteur sur le niveau de température le plus bas pour éviter toute surchauffe de votre corps et le cas échéant des brûlures de la peau 4 5 Arrêt automatique Ce coussin chauffant est équipé d un arrêt automatique Il désactive la fonction de chauffage après environ 90 minutes d utilisation du coussin L affichage des niveaux de température commence alors à clignoter Pour utiliser à nouveau le coussin ...

Страница 23: ...re endommagé Le coussin chauffant est lavable en machine Réglez la machine sur un cycle très doux à 30 C cycle laine Utilisez une lessive pour linge délicat et dosez la selon les instructions du fabricant ATTENTION Attention de ne pas laver le coussin chauffant trop frquemment pour ne pas le solliciter excessive ment Le coussin chauffant devrait donc tre lav au lave linge 10 fois au maximum pendan...

Страница 24: ... à la directive eu ropéenne WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment relative aux appareils électriques et électroniques usagés Pour toute question adressez vous aux collectivités locales responsables de l élimination et du recyclage de ces produits 8 Que faire en cas de problèmes Problème Cause Solution Les niveaux de température ne sont pas éclairés quand l interrupteur est connecté au cou...

Страница 25: ...n de los símbolos En el aparato en las instrucciones de uso en el embalaje y en la placa de características del aparato se utilizan los siguientes símbolos Lea las instrucciones Temperatura de lavado máxima 30 C proceso muy suave No pinchar con agujas No usar lejía No secar en la secadora Tumbler No utilizar estando plegado o arrugado No planchar No recomendado para menores de 3 años No limpiar en...

Страница 26: ...siones o peligros para su salud ATENCIÓN Instrucción de seguridad relativa a posibles daños del aparato accesorios INDICACIÓN Señala informaciones importantes 1 Artículos suministrados Compruebe que el embalaje de los artículos suministrados esté intacto y que su contenido esté completo Antes de utilizar el aparato deberá asegurarse de que ni este ni los accesorios presentan daños visibles y de qu...

Страница 27: ... queños de 0 a 3 años ya que no pueden reaccionar a un sobreca lentamiento La almohadilla eléctrica puede ser utilizada por niños mayores de 3 años y menores de 8 años bajo supervisión con el interruptor ajus tado siempre al valor mínimo de temperatura Esta almohadilla eléctrica puede ser utilizada por niños mayores de 8 años así como por personas con facultades físicas sensoria les o mentales lim...

Страница 28: ...ca se haya utilizado de modo inade cuado o ya no se caliente deberá ser comprobada por el fabricante antes de volver a encenderla No debe abrir ni reparar la almohadilla eléctrica incluidos los acce sorios bajo ningún concepto en caso contrario ya no se garantizará su correcto funcionamiento El incumplimiento de esta disposición anula la garantía Si el cable de alimentación de red de esta almohadi...

Страница 29: ...uptores del mismo tipo Esto también supondría una desconexión final del interruptor a través del sistema de seguridad 4 2 Puesta en funcionamiento ATENCIÓN Asegúrese de que la almohadilla no se doble ni se puedan formar arrugas durante el uso Conecte primero el interruptor con el elemento térmico en el que se une el acoplamiento enchufable A continuación conecte el enchufe Colóquese la almohadilla...

Страница 30: ...ara evitar un sobrecalentamiento de la parte del cuerpo calentada y consiguiente mente posibles quemaduras en la piel 4 5 Desconexión automática Esta almohadilla eléctrica está equipada con una desconexión automática que detiene el sumi nistro de calor transcurridos aproximadamente 90 minutos desde que entra en funcionamiento El indicador de los niveles de temperatura empezará a parpadear Para pon...

Страница 31: ...De lo contrario podría resultar dañado Esta almohadilla eléctrica se puede lavar a máquina Ponga la lavadora en un programa de lavado muy suave a 30 C programa para lana Utilice un detergente suave y dosifíquelo según las indicaciones del fabricante ATENCIÓN Tenga en cuenta que si se lava con demasiada frecuencia la almohadilla eléctrica se desgasta Por eso a lo largo de su vida útil se debería la...

Страница 32: ...uropea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE Para más información póngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminación de residuos 8 Resolución de problemas Problema Causa Solución Los niveles de temperatura no se iluminan mientras el interruptor está completamente conectado con la almohadilla eléctrica el conector de red está enchufado correctame...

Страница 33: ...0 Spiegazione dei simboli I seguenti simboli sono utilizzati nelle istruzioni per l uso sull imballo e sulla targhetta dell apparecchio Leggere le istruzioni Temperatura di lavaggio massima 30 C ciclo ultra delicato Non perforare con aghi Non candeggiare Non asciugare in asciuga trice a tamburo Non utilizzare ripie gato né accartoc ciato Non stirare Non adatto a bam bini di età inferiore a 3 anni ...

Страница 34: ...li di lesioni o pericoli per la salute ATTENZIONE Avvertenze di sicurezza su possibili danni all apparecchio agli accessori NOTA Indicazione di informazioni importanti 1 Fornitura Controllare l integrità esterna della confezione e la completezza del contenuto Prima dell uso assicurarsi che l apparecchio e gli accessori non presentino nessun danno palese e che il materiale di imballaggio sia stato ...

Страница 35: ...quanto non sono in grado di reagire in caso di surriscal damento Il termoforo può essere utilizzato da bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni purché sorvegliati e con l interruttore sempre impostato sul valore di temperatura minimo Questo termoforo può essere utilizzato da ragazzi di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche percettive o mentali o non in possesso della...

Страница 36: ...re dal produttore prima di riaccenderlo Non aprire o riparare il termoforo compresi gli accessori per non comprometterne il funzionamento corretto In caso contrario la ga ranzia decade Se il cavo di alimentazione del termoforo è danneggiato è neces sario smaltirlo Nel caso non sia possibile rimuoverlo è necessario smaltire il termoforo Quando il termoforo è in funzione non appoggiarci sopra oggett...

Страница 37: ...inserire la spina nella presa di corrente Quindi appoggiare il termoforo sull addome o sulla schiena Avvolgere poi la lunga fascia elastica intorno al corpo e fissare il termoforo chiudendo la chiusura a strappo Utilizzo come termoforo per cervicale Per prima cosa inserire l innesto rapido Poi appoggiare il termoforo davanti a sé su un tavolo in modo che l innesto rapido si trovi in alto a sinistr...

Страница 38: ...lli di temperatura 5 sulla posizione di spegnimento 0 OFF Dopo circa 5 secondi è possibile riaccendere il coprimaterasso termico 4 6 Spegnimento Per spegnere il termoforo posizionare l interruttore a scorrimento per accensione e spegnimento e livelli di temperatura su 0 OFF I livelli di temperatura non sono più illuminati NOTA Se il termoforo non viene utilizzato portare l interruttore a scorrimen...

Страница 39: ...lo asciugare In caso contrario sussiste il pericolo di scossa elettrica 6 Conservazione Se il termoforo non viene usato per lunghi periodi si consiglia di conservarlo nell imballo originale A tale scopo scollegare l innesto rapido e quindi l interruttore del termoforo ATTENZIONE Lasciare raffreddare il termoforo prima di riporlo In caso contrario il termoforo potrebbe danneggiarsi Quando non viene...

Страница 40: ...ri e variazioni 9 Dati tecnici Vedere l etichetta con i dati tecnici del termoforo 10 Garanzia assistenza Per ulteriori informazioni sulla garanzia e sulle condizioni di garanzia consultare la scheda di garanzia fornita ...

Страница 41: ...üzerinde kullanım kılavuzunda ambalajında ve model etiketinde aşağıdaki simgeler kullanılmıştır Talimatları okuyun Maksimum yıkama sıcaklığı 30 C Son de rece hassas işlem İğne batırmayınız Ağartma yapılmaz Kurutma makinesinde tambur kurutmayın Katlanmış veya kırıştı rılmış olarak kullanma yınız Ütü yapılmaz 3 yaşın altındaki çocuk lar için uygun değildir Kuru temizleme yapılmaz 20 PAP Ambalaj çevr...

Страница 42: ...ehlikeleri veya sağlık açısından tehlike ler ile ilgili uyarı bilgileri DİKKAT Cihazda aksesuarlarda söz konusu olabilecek hasarlar ile ilgili bilgi BİLGİ NOT Önemli bilgilere dikkat çekilmesi 1 Teslimat kapsamı Teslimat kapsamını kontrol ederek karton ambalajın dıştan hasar görmemiş ve içeriğin eksiksiz olduğundan emin olun Cihazı kullanmadan önce cihazda ve aksesuarlarında görünür hasarlar olmad...

Страница 43: ...ı yastığı 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel algısal ve zihinsel becerileri kısıtlı veya tecrübesi ve bilgisi yetersiz olan kişiler tarafın dan ancak gözetim altında ve ısı yastığının güvenli kullanımı hakkın da bilgilendirilmiş ısı yastığının kullanımı sonucu ortaya çıkabilecek tehlikelerin bilincinde olmaları koşuluyla kullanılabilir Çocuklar ısı yastığıyla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı b...

Страница 44: ...alterin içindeki elektronik parçalar ısınır Bu nedenle şalterin üzeri örtülmemelidir veya çalışırken ısı yastı ğının üzerine koyulmamalıdır Aşağıdaki bölümlerdeki bilgileri mutlaka dikkate alın Kullanım temiz lik ve bakım saklama Cihazlarımızın kullanımıyla ilgili sorularınız olduğunda lütfen müşteri hizmetlerimize başvurun 3 Amaca uygun kullanım DİKKAT Bu ısı yastığı yalnızca insan vücudunun ısıt...

Страница 45: ... sonra tamamen rulo haline getiril miş ısı yastığını ensenize yerleştirin ve kenetlenen kısımları birbirine tutturun Dışarı çıkan lastik bandı ön tarafta ısı yastığının altına itebilirsiniz DİKKAT Isı yastığının sıkıca ve tamamen rulo haline getirildiğinden emin olun Aksi halde güvenlik sistemi ısı yastığını geri dönülemez şekilde devre dışı bırakabilir 4 3 Açma Isı yastığını açmak için AÇIK KAPAL...

Страница 46: ...ünü ısı yastığından çekin 5 Temizlik ve bakım UYARI Temizlemeden önce cihazın fişini prizden çekin Ardından şalter konektörünü ısı yastığından çekin Aksi halde elektrik çarpması riski vardır DİKKAT Şalter asla suyla veya başka sıvılarla temas etmemelidir Aksi halde zarar görebilir Şalterin temizlenmesi için tüy bırakmayan kuru bir bez kullanın Kimyasal veya aşındırıcı temizlik maddeleri kullanmayı...

Страница 47: ...lanım ömrü dolan cihazı evsel atıklarla beraber elden çıkarmayın Cihaz ülkenizdeki uygun atık toplama merkezleri üzerinden bertaraf edilebilir Cihazı hurda elektrikli ve elektronik eşya direktifine WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment uygun olarak bertaraf edin Bertaraf etme ile ilgili sorularınızı ilgili yerel makamlara iletebilirsiniz 8 Sorunlarla karşılaşılması durumunda ne yapılmalıd...

Страница 48: ...иборе в инструкции по применению на упаковке и фирменной табличке прибора используются следующие символы Прочесть инструк цию Максимальная темпера тура стирки 30 C очень бережный процесс Не втыкать иголки Не отбеливать Не сушить в машине для сушки белья барабан ная сушильная машина Не использовать в сложенном или не расправленном со стоянии Не гладить утюгом Запрещается исполь зовать для малень ки...

Страница 49: ...мирования или опасностях для Вашего здоровья ВНИМАНИЕ Предостережение о возможных повреж дениях прибора принадлежностей УКАЗАНИЕ Указание на важную информацию 1 Комплект поставки Проверьте комплектность поставки и убедитесь что на картонной упаковке нет внешних повреждений Перед использованием убедитесь что прибор и его принадлежности не имеют видимых повреждений и удалите все упаковочные материал...

Страница 50: ...щих медикаментов или алкоголя Запрещается использовать данную электрическую грелку для маленьких детей до 3 лет так как они не могут реагировать на перегрев Данная электрическая грелка может использоваться детьми старше 3 лет и младше 8 лет под присмотром взрослых При этом переключатель всегда должен быть установлен на мини мальную температуру Допускается использование электрической грелки детьми ...

Страница 51: ...ь и переключатель электрической грелки запу таться в кабеле и задохнуться споткнуться о него или наступить на него Пользователь должен убедиться в том что все кабели как свободные так и все остальные проложены безопасно Необходимо постоянно проверять нет ли на данной электриче ской грелке следов износа или повреждений Если на электри ческой грелке имеются такие следы если она использовалась не по ...

Страница 52: ... всей ее площади благодаря автоматическому отключению в случае неисправности Если система безопасности отключила электрогрелку индикаторы температурных режимов во включенном состоянии больше не подсвечиваются Обратите внимание на то что из соображений безопасности в случае неисправности электро грелку включать нельзя ее следует отправить на ремонт в сервисный центр по указанному адресу Ни в коем с...

Страница 53: ...р температурных режимов подсвечивается 4 4 Установка температуры Режим 0 выкл Режим 1 минимальная степень обогревания Режим 2 средняя степень обогревания Режим 3 максимальная степень обогревания УКАЗАНИЕ Ваша электрогрелка нагреется быстрее если вы сначала установите самый верхний режим температуры УКАЗАНИЕ Данные электрогрелки имеют функцию быстрого нагрева которая обеспечивает быстрый на грев в ...

Страница 54: ...мости небольшим количеством мягкого жидкого моющего средства ВНИМАНИЕ Обратите внимание на то что электрогрелку запрещается мыть подвергать химической очистке выжимать сушить в машине растягивать или гладить В противном случае возможны повреж дения электрогрелки Эту электрогрелку можно стирать в стиральной машине Установите стиральную машину на щадящий режим стирки с температурой 30 C для шерсти И...

Страница 55: ...тветствующие пункты сбора в Вашей стране Прибор следует утилизировать согласно Директиве ЕС по отходам электрического и электронного оборудования WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment В случае вопросов обращайтесь в местную ком мунальную службу ответственную за утилизацию отходов 8 Что делать при возникновении неполадок Проблема Причина Меры по устранению Индикаторы температурных режимов ...

Страница 56: ...ie oznaczen Na urządzeniu w instrukcji obsługi na opakowaniu i tabliczce znamionowej urządzenia zastosowano na stępujące symbole Przeczytaj instruk cje Maks temperatura prania 30 C Bardzo delikatny pro gram Nie wbijać igieł Nie wybielać Nie suszyć w suszarce do ubrań Nie używać po sfałdowaniu lub po zsunięciu Nie prasować Nie nadaje się do użytku przez dzieci poniżej 3 roku życia Nie czyścić chemi...

Страница 57: ...em skaleczenia lub zagrożeniem dla zdrowia UWAGA Wskazówka dot możliwości powstania szkód w urządzeniu lub osprzęcie WSKAZÓWKA Wskazówka dot ważnych informacji 1 Zawartość opakowania Zestaw należy sprawdzić pod kątem zewnętrznych uszkodzeń kartonowego opakowania oraz kompletności zawartości Przed użyciem upewnić się że na urządzeniu ani na akcesoriach nie widać żadnych uszkodzeń a wszystkie części...

Страница 58: ...lat ponieważ osoby te nie zareagują one w razie przegrzania Poduszka rozgrzewająca może być używana przez dzieci od 3 do 8 lat pod nadzorem przy czym przełącznik musi być zawsze usta wiony na minimalną wartość temperatury Poduszka rozgrzewająca może być używana przez starsze dzieci od 8 roku życia oraz osoby z ograniczoną sprawnością fizyczną senso ryczną i umysłową lub brakiem doświadczenia i wie...

Страница 59: ...w razie nieprawidłowego użycia poduszki rozgrzewającej lub stwierdzenia że nie nagrzewa się ona przed ponownym użyciem należy je odesłać do serwisu producenta W żadnym wypadku nie wolno samodzielnie otwierać ani napra wiać poduszki rozgrzewającej wraz z akcesoriami gdyż mogłoby to zaburzyć jej prawidłowe działanie Nieprzestrzeganie tej zasady skutkuje utratą gwarancji Jeśli przewód zasilający tej ...

Страница 60: ...oduszki elektrycznej do innego przełącznika tego samego typu Doprowadziłoby to do ostatecznego wyłączenia przez system bezpieczeństwa w przełączniku 4 2 Uruchamianie UWAGA Upewnij się że poduszka rozgrzewająca w trakcie używania nie zsuwa się ani nie marszczy Najpierw połącz przełącznik z wkładem grzewczym poduszki za pomocą złącza wtykowego Następnie włóż wtyczkę do gniazda zasilania Połóż podusz...

Страница 61: ... wyłączanie Ten model poduszki rozgrzewającej został wyposażony w funkcję automatycznego wyłącza nia Służy ona do wyłączania ogrzewania po upływie ok 90 minut od momentu uruchomienia Wskaźnik poziomu temperatury zacznie wówczas migać Aby ponownie uruchomić poduszkę rozgrzewającą najpierw należy przełączyć przełącznik suwakowy ZAŁ WYŁ i regulacji tempera tury 5 do pozycji 0 WYŁ Po mniej więcej 5 se...

Страница 62: ... całym okresie jej użytkowania może być prana w pralce maksymalnie 10 razy Bezpośrednio po praniu jeszcze wilgotną poduszkę należy całkowicie rozłożyć na suszarce i pozostawić do wyschnięcia UWAGA Nie wolno stosować klamerek ani innych elementów służących do przypinania poduszki do suszarki W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia poduszki rozgrzewającej Przełącznik podłączyć na poduszce dopie...

Страница 63: ...ę 8 Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Poziomy temperatury nie są podświetlane gdy przełącznik został prawidłowo połączony z poduszką rozgrzewającą zasilacz jest połączony z prawidłowo działającym gniaz dem zasilania przełącznik suwakowy znajduje się w położeniu 1 2 lub 3 System bezpieczeń stwa nieodwracalnie wyłączył poduszkę rozgrzewającą Poduszkę rozgrze wającą i przełącznik ...

Страница 64: ...wijderen Fabrikant Dit product voldoet aan de eisen van de geldende Europese en nationale richtlij nen De producten voldoen aan toonbaar aan de eisen van de technische voorschriften van de Euraziatische Econo mische Unie EEU NEDERLANDS 1 Leveringsomvang 65 1 1 Beschrijving van het apparaat 65 2 Belangrijke aanwijzingen Voor later gebruik bewaren 66 3 Voorgeschreven gebruik 68 4 Bediening 68 4 1 Ve...

Страница 65: ...gevaar voor de gezondheid LET OP Veiligheidskennisgeving mogelijke schade aan apparaat accessoire AANWIJZING Verwijzing naar belangrijke informatie 1 Leveringsomvang Controleer of de buitenkant van de verpakking intact is en of alle onderdelen aanwezig zijn Alvorens het apparaat te gebruiken moet worden gecontroleerd of het apparaat en de toebehoren zichtbaar beschadigd zijn en moet al het verpakk...

Страница 66: ...itting kunnen reageren Kinderen die ouder dan 3 jaar en jonger dan 8 jaar zijn mogen het warmtekussen onder toezicht gebruiken De schakelaar moet daarbij altijd op de laagste temperatuurwaarde zijn ingesteld Dit warmtekussen kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met een beperkt fysiek zintuiglijk of mentaal vermogen of gebrek aan ervaring of kennis wanneer zij het ...

Страница 67: ...an bedoeld is gebruikt of als het warmtekussen niet meer opwarmt moet het voor gebruik worden gecontroleerd door de fabrikant Je mag het warmtekussen incl toebehoren in geen geval openen of zelf repareren Wanneer je dit toch doet kan een storingsvrije werking niet langer worden gegarandeerd Wanneer je deze instructie niet in acht neemt vervalt de garantie Als het netsnoer van dit warmtekussen besc...

Страница 68: ...en andere schakelaar van hetzelfde type Dit zou eveneens zorgen voor een definitieve uitschakeling door het veiligheidssysteem in de schakelaar 4 2 Ingebruikname LET OP Zorg ervoor dat het warmtekussen tijdens het gebruik niet gevouwen of gekreukt raakt Verbind eerst de schakelaar met het verwarmingselement door de stekker aan te sluiten Steek daarna de stekker in het stopcontact Plaats het warmte...

Страница 69: ...erhitting van het ver warmde lichaamsdeel van de gebruiker en mogelijke brandwonden als gevolg daarvan te voorkomen 4 5 Automatische uitschakelfunctie Dit kussen is voorzien van een automatische uitschakelfunctie Hierdoor wordt de warmte toevoer ca 90 minuten na de ingebruikname van het warmtekussen stopgezet Ter indicatie begint dan het display met de temperatuurweergave te knipperen Om het warmt...

Страница 70: ... warmtekussen kan in de wasmachine worden gewassen Stel de wasmachine in op een fijnwasprogramma bij 30 C wolwasprogramma Gebruik een fijnwasmiddel en doseer dit volgens de aanwijzingen van de fabrikant LET OP Vaak wassen kan de werking van het warmtekussen beïnvloeden Het warmtekussen mag daarom gedurende zijn totale levensduur maximaal 10 keer in een wasmachine worden gewassen Trek direct na het...

Страница 71: ...e EU richtlijn voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Voor meer informatie kunt u contact opnemen met de verantwoordelijke instanties voor afvalverwijdering in uw gemeente 8 Wat te doen bij problemen Probleem Oorzaak Oplossing De temperatuurniveaus zijn niet verlicht als de schakelaar goed met het warmtekussen is verbonden de stekker ...

Страница 72: ...odukterne er påviseligt i overensstemmelse med kravene i de tekniske regler for Den Eurasiske Økono miske Union Apparat i beskyttelses klasse 2 Bortskaffelse i henhold til EF direktivet om affald fra elektrisk og elektronisk ud styr WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 1 Leveringsomfang 73 1 1 Beskrivelse af produktet 73 2 Vigtige anvisninger Gem brugsanvisningen til senere brug 73 3 Bes...

Страница 73: ...e skader og at alt emballagemateriale er fjernet Anvend ikke apparatet i tvivlstil fælde og kontakt din forhandler eller den anførte kundeserviceadresse hvis du har spørgsmål 1 Varmepude 1 Afbryder 1 Brugsanvisning 1 1 Beskrivelse af produktet 1 Netstik 2 Netledning 3 Afbryder 4 Oplyste temperaturtrin 5 Skydekontakt til tænd sluk og temperaturtrin 6 Forbindelsesstik 2 Vigtige anvisninger Gem brugs...

Страница 74: ... børn med mindre de er under opsyn Varmepuden er ikke beregnet til brug på hospitaler Beskyttelsesbrillerne er kun beregnet til privat brug i hjemmet ikke til erhvervsmæssig brug Stik ikke nåle i Må ikke anvendes i foldet eller sammenpresset tilstand Må ikke anvendes i våd tilstand Varmepuden må kun anvendes sammen med den betjeningsdel der fremgår af typeskiltet Varmepuden må kun tilsluttes den n...

Страница 75: ...e i følgende kapitler Betjening rengøring og vedligeholdelse opbevaring Hvis du har spørgsmål om anvendelsen af vores apparater bedes du henvende dig til vores kundeservice 3 Bestemmelsesmæssig anvendelse VIGTIGT Denne varmepude er kun beregnet til opvarmning af den menneskelige krop Denne varmepude kan bruges universelt For eksempel på maven ryggen led og i nakken Varmepuden kan benyttes sammenru...

Страница 76: ...rt med den spidse ende Læg herefter den fuldstændigt sammen rullede varmepude omkring nakken og fastgør velcrodelene til hinanden Det overskydende gummibånd kan du skubbe ind under varmepuden foran VIGTIGT Varmepuden skal være rullet helt og stramt op Ellers kan varmepudens sikkerhedssystem blive fra koblet permanent 4 3 Tænding Sæt skydekontakten til tænd sluk og temperaturtrin på trin 1 2 eller ...

Страница 77: ...n Adskil derefter forbindelsesstikket og dermed kontakten fra varmepuden 5 Rengøring og vedligeholdelse ADVARSEL Træk før rengøring altid først stikket ud af stikkontakten Adskil derefter forbindelsesstikket og dermed kontakten fra varmepuden I modsat fald kan varmepuden blive beskadiget VIGTIGT Kontakten må aldrig komme i kontakt med vand eller andre væsker I modsat fald kan den blive beskadiget ...

Страница 78: ...nstande på varmepuden under opbevaring På denne måde undgår du at den får skarpe knæk 7 Bortskaffelse Af hensyn til miljøet må apparatet ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald når det er udtjent Bortskaffelse kan ske på det pågældende lokale indsamlingssted Apparatet skal bortskaffes i henhold til EU direktivet vedrørende elektronisk affald WEEE Waste Electrical and Ele ctronic...

Страница 79: ... ligt sätt Tillverkare Denna produkt uppfyl ler kraven i gällande eu ropeiska och nationella riktlinjer Produkterna har bevi sats uppfylla kraven i EAEU s tekniska regel verk 1 Förpackningsinnehåll 80 1 1 Produktbeskrivning 80 2 Viktig information Spara bruksanvisningen så att den kan användas senare 81 3 Avsedd användning 82 4 Användning 83 4 1 Säkerhet 83 4 2 Användning 83 4 3 Inkoppling 83 4 4 ...

Страница 80: ...onskada eller fara för hälsan OBS Varnar för risk för skador på apparaten eller dess tillbehör OBSERVERA Indikerar viktig information 1 Förpackningsinnehåll Kontrollera leveransen för att se att förpackningen är oskadad och att alla delar finns med Före användning bör du kontrollera att produkten och tillbehören inte har några synliga skador och att allt förpackningsma terial har avlägsnats Använd...

Страница 81: ...n reagera på överhettning Värmekudden får användas av barn över 3 år och yngre än 8 år om de hålls under uppsikt och om reglaget alltid står på det lägsta tem peraturvärdet Värmekudden får användas av barn över 8 år och av personer med begränsad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenheter och kunskaper under förutsättning att de övervakas eller instrueras i hur produkten ska...

Страница 82: ...Öppna eller reparera aldrig värmekudden eller dess tillbehör på egen hand eftersom det då inte längre går att garantera att den kom mer att fungera felfritt Om denna anvisning inte följs upphör garantin att gälla Om värmekuddens strömsladd skadas måste sladden kasseras Om sladden inte går att ta ur måste värmekudden kasseras Medan värmekudden är på får inga föremål med vassa kanter läggas på den i...

Страница 83: ... nätkontakten i eluttaget Lägg sedan värmekudden på magen eller ryggen Sätt det långa gummibandet runt kroppen och fixera värmekudden genom att stänga kardborrebandet Användning som värmekudde för nacke Koppla först ihop kontakten Lägg sedan värmekudden framför dig på ett bord så att kuddens kontakt finns up pe till vänster och triangelsidan är riktad mot kroppen Rulla sedan ihop hela värmekudden ...

Страница 84: ...cirka fem sekunder kan du starta den igen 4 6 Stänga av Ställ in skjutreglaget för PÅ AV och temperaturnivåerna på nivå 0 AV för att stänga av värmedynan Temperaturstegen släcks då OBSERVERA När värmedynan inte användas längre ställer du in skjutreglaget för PÅ AV och temperaturstegen på nivå 0 AV och drar ut nätkontakten från eluttaget Dra sedan ut kontakten och därmed kontrollen heten från värme...

Страница 85: ...ningen Dra ut kontakten och därmed kontrollenheten från värmedynan OBS Låt värmedynan svalna först I annat fall kan dynan skadas Lägg inga föremål på värmedynan under förvaringen för att undvika att den böjs tvärt 7 Avfallssortering Av miljöskäl får produkten inte kastas i hushållsavfallet Lämna den i stället till en återvinningscentral Produkten ska avyttras i enlighet med EG direktivet om avfall...

Страница 86: ...yller alle kravene i de gjelden de europeiske og nasjo nale direktivene Produktene oppfyller kravene i EAWUs tek niske forskrifter Apparat i beskyttelse sklasse 2 Avhendes i samsvar med EU direktivet for elektrisk og elektronisk utstyr WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 1 Innhold 87 1 1 Beskrivelse av apparatet 87 2 Viktig informasjon Oppbevar for senere bruk 87 3 Forskriftsmessig bruk...

Страница 87: ... tilbehøret ikke har synlige skader og at all emballasje er fjernet Ikke bruk apparatet hvis du tror det kan være skadet Henvend deg i stedet til din lokale forhandler eller kontakt kundeservice 1 Varmepute 1 Bryter 1 Bruksanvisning 1 1 Beskrivelse av apparatet 1 Støpsel 2 Strømledning 3 Bryter 4 Belyste temperaturtrinn 5 Skyvebryter for PÅ AV og temperaturtrinn 6 Støpselkobling 2 Viktig informasj...

Страница 88: ...armeputen er kun ment for bruk i boliger private omgivelser ikke profesjonelt Ikke stikk nåler i varmepleddet Må ikke brukes sammenbrettet eller sammenpresset Må ikke benyttes i våt tilstand Denne varmeputen må bare brukes sammen med bryteren som er angitt på etiketten Varmeputen skal kun kobles til den nettspenningen som er angitt på etiketten De elektriske og magnetiske feltene som skapes av den...

Страница 89: ...pørsmål angående bruken av et av våre produk ter kan du henvende deg til vår kundeservice 3 Forskriftsmessig bruk OBS Denne varmeputen er bare ment til oppvarming av menneskekroppen Denne varmeputen kan benyttes universelt For eksempel på magen på ryggen på leddene og i nakken For anvendelse i nakkeområdet kan varmeputen benyttes i opprullet tilstand 4 Betjening 4 1 Sikkerhet OBS Varmeputen er uts...

Страница 90: ...r hele bredden begynn med den spissede siden Legg deretter den helt sammenrullede varmeputen rundt nakken og fest bor relåsen Det overskytende gummibåndet kan du skyve under fremsiden av varmeputen OBS Pass på at varmeputen er rullet tett og fullstendig sammen Ellers kan sikkerhetssystemet på varme puten permanent slå seg av 4 3 Slå på Sett skyvebryteren for PÅ AV og temperaturtrinn på trinn 1 2 e...

Страница 91: ...g og vedlikehold ADVARSEL Trekk alltid støpslet ut av stikkontakten før rengjøring Ta deretter fra hverandre støpselkoblingen og dermed bryteren til varmeputen Ellers risikerer du skade på varmeputen OBS Bryteren må aldri komme i kontakt med vann eller andre væsker Hvis dette skjer kan den bli skadet Bruk en tørr og lofri klut til rengjøring av varmeputen og bryteren Ikke bruk kjemiske rengjørings...

Страница 92: ... skarpe knekker 7 Avfallshåndtering Av hensyn til miljøet skal apparatet etter endt levetid ikke kastes sammen med vanlig husholdnings avfall Kassering skal skje via aktuelle oppsamlingspunkter Apparatet skal avhendes i henhold til WEEE direktivet om elektrisk og elektronisk avfall WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Ved spørsmål må du henvende deg til ansvarlige kommunale myndigheter 8...

Страница 93: ...äräysten vaatimukset Tuotteet ovat todistetta vasti yhdenmukaisia Eu raasian talousunionin tek nisten standardien kanssa Suojausluokan 2 laite Hävitä laite EU n anta man sähkö ja elektroniik kalaiteromua koskevan WEEE direktiivin Waste Electrical and Electronic Equipment mukaisesti 1 Pakkauksen sisältö 94 1 1 Laitteen kuvaus 94 2 Tärkeitä ohjeita Säilytä myöhempää käyttöä varten 94 3 Asianmukainen...

Страница 94: ...ei laitteessa ja lisävarusteissa ole näkyviä vaurioita ja että kaikki pakkausmateriaalit on poistettu Jos olet epävarma laitteen kunnosta älä käytä laitetta Ota yhteyttä jälleenmyyjään tai ilmoitettuun asiakas palveluosoitteeseen 1 Lämpötyyny 1 Säädin 1 Käyttöohje 1 1 Laitteen kuvaus 1 Pistoke 2 Virtajohto 3 Säädin 4 Valaistut lämmitystasot 5 Työnnin virran kytkemistä ja sammuttamista sekä lämmity...

Страница 95: ...tu ainoastaan yksityiseen kotikäyttöön eikä sitä ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön Älä työnnä tyynyyn neuloja Älä käytä tyynyä taitettuna tai laskostettuna Älä käytä tyynyä märkänä Lämpötyynyä saa käyttää ainoastaan etiketissä ilmoitetulla säätimel lä Lämpötyynyn saa kytkeä ainoastaan etiketissä ilmoitettuun verkko jännitteeseen Lämpötyynyn tuottamat sähkö ja magneettikentät saattavat häiritä ...

Страница 96: ...ää laitteidemme käytöstä otathan yhteyttä asiakaspalveluumme 3 Asianmukainen käyttö HUOMIO Tämä lämpötyyny on tarkoitettu vain ihmiskehon lämmittämiseen Tätä lämpötyynyä voidaan käyttää moniin eri tarkoituksiin Sitä voidaan käyttää esimerkiksi vatsalla selässä nivelissä ja niskassa Niskan alueella käyttöä varten lämpötyyny voidaan kääriä rullalle 4 Käyttö 4 1 Turvallisuus HUOMIO Lämpötyynyssä on T...

Страница 97: ...n suip penevasta sivusta Aseta sen jälkeen täysin kokoon rullattu lämpötyyny niskan ympärille ja kiinnitä tarraosat toisiinsa Voit työntää kuminauhan jäljelle jäävän osan lämpötyynyn etuosan alle HUOMIO Varmista että lämpötyyny on rullattu tiukasti ja kokonaan Muuten turvajärjestelmä voi sammuttaa lämpötyynyn lopullisesti 4 3 Virran kytkeminen Käynnistääksesi lämpötyynyn siirrä virran kytkemiseen ...

Страница 98: ...tasojen valintaan tarkoitettu liukukytkin tasolle 0 OFF ja irrota pistoke pistorasiasta Irrota sitten pistoliitin ja säädin lämpötyynystä 5 Puhdistaminen ja hoito VAROITUS Irrota verkkojohto pistorasiasta aina ennen laitteen puhdistamista Irrota sitten pistoliitin ja säädin läm pötyynystä Muutoin se saattaa vaurioitua HUOMIO Säädin ei saa koskaan joutua kosketuksiin veden tai muiden nesteiden kans...

Страница 99: ...na mitään esineitä lämpötyynyn päälle jottei se taitu 7 Hävittäminen Ympäristösyistä käytöstä poistettua laitetta ei saa hävittää tavallisen talousjätteen mukana Hävitä käytöstä poistettu laite viemällä se asianmukaiseen keräys ja kierrätyspisteeseen Laite tulee hä vittää EU n antaman sähkö ja elektroniikkaromua koskevan WEEE direktiivin Waste Electrical and Electronic Equipment mukaisesti Saat li...

Страница 100: ...218 89077 Ulm Germany www beurer com www beurer gesundheitsratgeber com www beurer healthguide com UK Importer Beurer UK Ltd Suite 9 Stonecross Place Yew Tree Way WA3 2SH Golborne United Kingdom 07 100 967_HK49_2021 10 15_01_IM1_BEU ...

Отзывы: