Beurer GS 51 XXL Скачать руководство пользователя страница 2

2

G

  Operating Instructions

F

  Mode d’emploi 

E

  Modo de empleo 

I

  Istruzioni per l’uso 

O

 Gebruikershandleiding

P

  Instruções de utilização 

T

  Kullanma Talimatı 

K

  Οδηγίες χρήσης

c

 Betjeningsvejledning 

S

 Bruksanvisning 

N

 Bruksveiledning 

t

  Käytt ohje

r

  Инструкция по 

применению 

Q

  Instrukcja obsługi

z

  Návod k pou ití

n

  Navodila za uporabo

H

  Használati utasítás

R

  Instrucţiuni de utilizare

Gebrauchsanleitung

1. Inbetriebnahme

G

  Getting started 

F

  Mise en service 

E

  Puesta en marcha 

I

  Messa in funzione 

O

 Ingebruikname 

P

  Colocação em  

funcionamento

T

  İlk çalı tırma 

K

  Έναρξη λειτουργίας 

c

 Ibrugtagning 

S

  B rja använda vågen 

N

 Bruk 

t

  Käytt notto

r

  Ввод в эксплуатацию

Q

  Uruchomienie

z

  Uvedení do provozu

n

  Prvi vklop

H

  Üzembe helyezés

R

  Punerea în funcţiune

D

 

Uhrzeit einstellen

 

Dr cken Sie SET f r 

mindes tens 3 Sekunden, 

bis  die  Stun den anzei ge 

im Display zu blinken 

beginnt. 

Mit 

 und 

 k nnen Sie 

nun die Stunden richtig 

einstellen. Um Ihre Einga

-

be zu bestätigen, dr cken 

Sie SET. 

 

Nun blinken die Minuten

-

zi ern, die Sie mit 

 und 

  einstellen k nnen. Be

-

stätigen Sie Ihre Eingabe 

mit SET.

G

 

Setting the time

 

Press SET for at least 

3 seconds until the hour 

setting in the display 

begins to  ash.

 

You can now set the 

correct hour using 

 and 

. To con rm your entry, 

press SET.

 

Now the minute digits will 

ash. You can set them 

using 

 and 

. Conirm 

the entry by pressing SET.

F

 

Régler l’horloge

 

Appuyez sur SET pendant 

au moins 3 secondes 

jusqu’à ce que l’aichage 

de l’heure commence à 

clignoter à l’écran. 

Utiliser 

 et 

 pour régler 

précisément les heures. 

Pour conirmer votre 

saisie,  appuyez sur SET.

 

Désormais, les chi res 

des minutes clignotent, 

que vous pouvez régler 

avec 

 et 

. Conirmez 

votre saisie avec SET.

E

 

Ajuste de la hora

 

Pulse SET durante 3 

segundos como mínimo 

hasta que comience a 

parpadear la indicación 

de la hora en la pantalla. 

Ahora puede ajustar las 

horas correctamente con 

 y 

. Para conirmar su 

entrada pulse SET.

 

Ahora parpadean las 

cifras de minutos, que 

puede ajustar con 

 y 

. Conirme su entrada 

con SET.

I

 

Impostare l’ora

 

Premere SET per almeno 

3 secondi,  no a quando 

 l’indicatore dell’ora nel 

display  comincia a lam

-

peggiare. 

Impostare l’orario corretto 

utilizzando 

 e 

. Preme-

re SET per confermare 

l’inserimento. 

Ora lampeggiano le cifre 

dei minuti che possono 

essere impostate con 

 e 

. Confermare 

l inserimento con SET.

O

 

De tijd instellen

 

Druk ten minste 3 se

-

conden op de toets SET 

totdat de urenweergave 

in de display begint te 

knipperen. 

U kunt nu de juiste tijd 

instellen met behulp van 

de toetsen 

 en 

. Druk 

op de toets SET om de 

invoer te bevestigen. 

Nu knipperen de cijfers 

voor de minuten die u met 

 en 

 kunt instellen. 

Bevestig de invoer met de 

toets SET.

P

 

Acertar a hora

 

Prima o botão SET 

durante, pelo menos, 3 

segundos até a indicação 

das horas começar a 

piscar no visor. 

Agora, use os bot es 

 

 para acertar a hora 

correcta. Para conirmar 

a sua entrada, prima o 

botão SET.

 

Agora, começam a 

piscar os algarismos dos 

minutos que também 

poderá acertar com 

 e 

. Con rme, premindo o 

 botão SET.

T

 

Saati ayarlayın

 

Saat g stergesi yanıp 

s nmeye ba layana kadar 

SET d ğmesine en az 3 

D

  Batterie einlegen oder 

Isolierschutzstreifen 

entfernen.

G

  Insert batteries or 

remove insulating strip. 

F

  Insérez les piles ou 

 retirez la bande de 

protection isolante. 

E

  Colocar las pilas o quitar 

las tiras de protección 

de aislamiento. 

I

  Inserire le batterie o 

 rimuovere la linguetta di 

protezione. 

O

  Plaats de batterj of ver-

wjder de isolatieband. 

P

  Colocar a pilha ou retirar 

a ita de isolamento.

T

  Pili takın veya izole koru

-

ma bandını çıkartın. 

K

  Τοποθετήστε τη μπα-

ταρία ή αφαιρέστε την 

προστατευτική ταινία μό-

νωσης. 

c

  Indsæt batteri eller fjern 

isoleringsstrimmel. 

S

  Lägg in batteriet eller ta 

bort skyddsrem-sorna. 

N

  Sett inn batteri eller fjern 

isoleringsstripene.

t

  Aseta paristo paikalleen 

ja poista eristyssuoja

-

nauha.

r

   Вставьте батарейку или 

удалите защитную изо-

ляционную полоску.

Q

  Wło yć baterię lub usu

-

nąć ochronny  pasek izo

-

lacyjny.

z

  Vlo te baterii nebo 

 odstraňte izolační 

 prou ek.

n

  Vstavite baterijo ali 

 odstranite  izolirni   zaščitni 

trak.

H

   Helyezze be az elemet, 

vagy távolítsa el 

 

a  szigetel csíkot.

R

  Introducerea bateriilor 

sau scoaterea benzilor 

de protecţie pentru 

izolare.

3 x AAA 1,5 V

Содержание GS 51 XXL

Страница 1: ...waren bei Eigenverschulden des Kunden Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unber hrt F r Gel tendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu f hren Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 5 Jahren ab Kaufdatum gegen ber der Beurer GmbH S inger Stra e 218 89077 Ulm Germany geltend zu machen Der Ku...

Страница 2: ...on SET I Impostare l ora Premere SET per almeno 3 secondi no a quando l indicatore dell ora nel display comincia a lam peggiare Impostare l orario corretto utilizzando e Preme re SET per confermare l inserimento Ora lampeggiano le cifre dei minuti che possono essere impostate con e Confermare l inserimento con SET O De tijd instellen Druk ten minste 3 se conden op de toets SET totdat de urenweerga...

Страница 3: ...przycisk SET z Nastavte přesný čas Stiskněte tlačítko SET minimálně na 3 sekundy dokud nezačne na displeji blikat zobrazení hodin Pomocí tlačítek a nyní m ete nastavit ho diny Pro potvrzení zadání stiskněte tlačítko SET Nyní blikají minuty které m ete nastavit pomocí tlačítek a Potvrďte zadání stisknutím tlačítka SET n Nastavitev ure Pridr ite tipko SET za vsaj 3 sekunde da začne na zaslonu utripa...

Страница 4: ...şează temperatura în C Prin intermediul tastei se poate comuta între diferitele unităţi D Waage auf einen ebenen und festen Boden stel len G Place the scale on a secure at surface F Posez la balance sur un sol plat et dur E Colocar la báscula sobre un suelo plano y estable I Posizionare la bilancia su un fondo piano e solido O Plaats de weegschaal op een vlakke en vaste ondergrond P Colocar a bala...

Страница 5: ...ikkumatta r Во время взвешивания стойте неподвижно Q Podczas wa enia nale y stać bez ruchu z Během vá ení st jte ti e n Med tehtanjem stojte mirno H A mérés idején álljon nyugodtan R În timpul procesului de măsurare staţi nemi cat ă kg 1 sec 0 0 kg Auto off 10 sec 5 9 3 kg D Hinweis Bei Erst benutzung und Standort wechsel G Note for irst use and relocation F Remarque Première utilisation et change...

Страница 6: ...eria z Vybité baterie n Baterijski vlo ki so prazni H Az elem lemerült R Baterie descărcată 3 x AAA 1 5 V SET L0 D Maximale Tragkraft überschritten G Maximum weight capacity exceeded F Poids maximal dépassé E Capacidad de carga máxima superada I Superamento della portata massima O Maximale draagkracht overschreden P Capacidade de carga máxima ultrapassada T Maksimum ta ıma kapasitesinin üzerine çı...

Страница 7: ...a e 218 89077 Ulm Germany geltend zu machen Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur der Ware bei unserem eigenen oder bei von uns autori sierten Werkstätten Weitergehende Rechte werden dem Kunden aufgrund der Garantie nicht eingeräumt G General advice Cleaning You can clean the scale with a damp cloth and a little washing up liquid if required Never immerse the scale in water or rins...

Страница 8: ...ientes especialmente señalizados en los lugares especialmente destinados para ese efecto o en las tiendas de artículos eléctricos Seg n el ley hay que desechar las pilas Nota Estos símboles se enkuentran en pilas que contienen sustancias contaminantes Pb la pila contiene plomo Cd la pila contiene cadmio Hg la pila contiene mercurio Siga las prescripciones de las autoridades locales respecto a la e...

Страница 9: ...ao uso dos nossos equipamentos contacte a loja onde comprou a balança ou o serviço de assistên cia a clientes da Antes de reclamar verifique se as baterias estão carregadas e substitua as se necessário As reparações só poderão ser efectuadas pelo ser viço de apoio ao cliente ou então por revendedores autorizados Para dar o tratamento ecológico correcto às pilhas e aos acumuladores gastos ou totalm...

Страница 10: ...mme lidt opvaskemiddel på Vægten må ikke holdes under vand og må aldrig vaskes under rindende vand Beskyt vægten mod st d fugt st v kemikalier stærke temperatursvingninger elektromagnetiske felter og for nære varmekilder Stå aldrig op på den yderste kant af den ene side på vægten Vippefare Hold b rn på afstand af emballagematerialet Ikke beregnet til erhvervsmæssig brug Hvis de har yderligere sp r...

Страница 11: ... er lovmessig forpliktet til å avhende batteriene på en milj messig forsvarlig måte Merk Disse tegnene finnes på batte rier som inneholder skadelige stoffer Pb batteriet inneholder bly Cd batteriet inneholder kadmium Hg batteriet inneholder kvikks lv F lg de lokale forskriftene ved avhending av materialene Vekten skal avhendes i henhold til WEEE direktivet 2002 96 EF Waste Elec trical and Electron...

Страница 12: ... się zbyt blisko r deł ciepła Nie wolno stawać z jednej strony na krawędzi wagi waga mo e się przechylić Opakowanie nale y trzymać z dala od dzieci Waga nie jest przeznaczona do u ytku komercyjnego W przypadku dalszych pytań dotyczących stosowa nia naszych urządzeń prosimy o zwr cenie się do sprzedawcy lub działu obsługi klienta firmy Przed zło eniem reklamacji nale y zawsze sprawdzić baterie i w ...

Страница 13: ...ment Če imate vpra anja se obrnite na komunalni organ ki je pristojen za odstranjevanje odpadkov H Általános utasítások Tisztítás a mérleget egy megnedvesített kend vel tudja megtisztítani amire sz kség esetén némi mosogat szert vigyen fel A mérleget sose merítse vízbe és sose blítse le foly víz alatt Óvja a mérleget az t désekt l a nedvességt l a port l a vegyszerekt l az er s h mérséklet ingado ...

Страница 14: ...e sau se vor colecta de către firmele specializate sau prin intermediul comerciantului de electrice Sunteţi obligaţi prin lege să duceţi bateriile la punc tele de colectare Indicaţie Bateriile care conţin substanţe poluante prezintă următoa rele simboluri Pb bateria conţine plumb Cd bateria con ine cadmiu Hg bateria conţine mercur Respecta i prevederile locale privind eliminarea materialelor la de...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ...16 752 779 1111 Irrtum und Änderungen vorbehalten ...

Отзывы: