background image

14

1

Apply the thermometer to the left or right temple and press the "SCAN" button. Move the thermo-

meter to and over the temple. During the measurement you can hear short beeps signalling that the 

 thermometer has found a new maximum temperature. The end of the measuring time is signalled with 

a long beep. Release the “SCAN” button. You can now read off the temperature measured. The LED is 

also illuminated according to the test result: a green LED indicates that body temperature is within the 

normal range, but a red LED lights up with measured values over 37.5 °C, i.e. it is a fever alarm. The 

measurement normally takes from 5 to 8 seconds, but can take up to 30 seconds.  

The thermometer signals with two short beeps and a no longer flashing forehead symbol that the thermometer is ready for 

a new measurement. 

6.2 Saving the temperatures measured

The temperature last measured, i.e. only the last temperature of a series measured, is saved automatically as soon as the 

thermometer is switched off. There are 9 memory locations available for this.

You can call up the last temperature measured with the “ ” button. The date and time are also shown. The LED does not 

support any requests for stored measured values. If you continue to hold down the “ ” , you will enter a special measu-

ring mode, in which the thermometer will not make a correct measurement. In this event, allow the thermometer to switch 

off automatically after about 1 minute and then switch it on again.

6.3 Surface temperatures 

When you want to measure surface temperatures with this infrared thermometer, you must change to the “SCAN” mode. 

With the thermometer switched on (standard forehead thermometer mode) keep the “ ” button depressed and at the 

same time press the “SCAN” button. This mode is indicated with the   symbol. If you keep the “SCAN” button de-

pressed, the surface temperature measured is continuously displayed. You can apply the sensor tip directly to the surface 

to be measured or measure at close range (do not immerse in liquids).

Note that the temperature displayed is the surface temperature measured but not adjusted. It cannot be compared with 

the forehead temperature. 

6.4 Ambient temperature

After the measurement, the thermometer automatically switches to standby mode after about 1 minute, but only if the 

time has been set. This mode is identified by the  symbol and the ambient temperature is shown continuously.

If you want to use the thermometer to measure the ambient temperature, it should be positioned so that the measurement 

Содержание FT 60

Страница 1: ...rucciones para el uso I Termometro frontale 3 in 1 Instruzioni per l uso T 3 ü 1 arada termometre Kullanma Talimatı o Термометр для измерения температуры на лбу 3 в 1 Инструкция по применению Q Termometr na skrón 3 v 1 Instrukcja obsługi FT 60 BEURER GmbH Co KG Söflinger Str 218 89077 Ulm Germany Tel 49 0 731 39 89 144 Fax 49 0 731 39 89 255 www beurer de Mail kd beurer de RUS ...

Страница 2: ...en in dem die Messung durchgeführt wird Das Thermometer ist NICHT wasserdicht Aus diesem Grund ist direkter Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten zu vermeiden Die Messspitze nach jedem Gebrauch mit einem weichen mit Desinfektionsmittel angefeuchteten Tuch säubern Bitte prüfen Sie vor jeder Anwendung ob die Linse beschädigt ist Falls diese beschädigt ist wenden Sie sich bitte an die Händler...

Страница 3: ...r im Ohr Stabthermometer rektale Messung im After axiale unter der Achsel oder orale Messung im Mund Je nach Körperstelle an welcher gemessen wird schwankt der Temperaturwert Die Abweichung kann bei Gesunden an unterschiedlichen Körperstellen zwischen 0 2 C bis 1 C liegen So liegt der normale Temperaturbereich bei der Stirntemperatur gemessen mit einem Stirnthermometer 35 8 C bis 37 6 C der Ohrtem...

Страница 4: ...eraturmessung liefert einen Messwert der Auskunft über die aktuelle Körpertemperatur eines Menschen gibt Sollten Sie sich unsicher sein in der Interpretation der Ergebnisse oder treten abnormale Werte z B Fieber auf sollten Sie sich an Ihren Hausarzt wenden Dies gilt auch bei geringen Temperaturveränderungen wenn weitere Krankheits symptome hinzutreten wie z B Unruhe starkes Schwitzen Hautrötung h...

Страница 5: ...atterie vom Typ 3V CR2032 ist bereits eingelegt und hat je nach Beanspruchung eine Lebens dauer von ca 3000 Messungen Wenn die Batterie schwach wird erscheint das Batteriewarnsymbol Temperaturmessungen sind noch möglich Batterie muss ersetzt werden Wenn das Batteriesymbol blinkt muss die Batterie ausgetauscht werden Schalten Sie dazu das Gerät aus drücken Sie mit einem spitzen Gegenstand die Batte...

Страница 6: ...en hat Das Ende der Messzeit wird mit einem langen Piepton signalisiert Lassen Sie die SCAN Taste los Nun können Sie den gemessenen Wert ablesen Zudem leuchtet die LED entsprechend dem Messer gebnis auf die grüne LED zeigt an dass die Körpertemperatur im normalen Bereich liegt die rote LED leuchtet dagegen bei einem Messwert über 37 5 C d h Fieberalarm Die Messzeit beträgt normalerweise zwischen 5...

Страница 7: ...lt das Thermometer nach ca 1 Minute automatisch in den Stand by Modus jedoch nur wenn die Uhrzeit eingestellt wurde Dieser Modus wird mit dem Symbol gekennzeichnet und die Umgebungstemperatur wird kontinuierlich angezeigt Wenn Sie das Thermometer zum Messen der Raumtemperatur nutzen wollen sollte es so positioniert werden dass keine Sonneneinstrahlung oder andere Einflüsse wie z B kalte Zugluft au...

Страница 8: ...nden service wenden 1 Stirnthermometer Modus Die ermittelte Temperatur ist höher als 42 2 C 108 F 2 SCAN Modus Die ermit telte Temperatur ist höher als 80 C 176 F Betreiben Sie das Thermometer nur innerhalb der angegebenen Temperaturbereiche Säubern Sie gegebenenfalls die Mess Spitze Bei wiederholter Fehleranzeige an Fachhändler oder Kundenservice wenden 1 Stirnthermometer Modus Die ermittelte Tem...

Страница 9: ...n Orten gelagert oder auch benutzt werden Anson sten kann es zu Ungenauigkeiten kommen Bei beabsichtigter längerer Lagerung entfernen Sie bitte die Batterie Das Gerät muss nach 3 Jahren messtechnisch überprüft kalibriert werden Bitte schicken Sie dazu das Gerät vollständig an die Händler oder Serviceadresse Bitte entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro und Elektronik Altgeräte Verordnung 2002 96...

Страница 10: ...ie Gebrauchsanleitung ENGLISH Dear customer We are happy that you have decided on a product from our range Our name stands for high quality and exhaustively tested products from the areas of warmth gentle therapy blood pressure body temperature weight massage and air Please read these instructions for use carefully and follow the directions Yours faithfully The Beurer Team 1 Important notes This d...

Страница 11: ...ns about using our devices please contact your dealer or Customer Service Please read these instructions for use carefully and keep them for later use be sure to make them accessible to other users and observe the information they contain 2 What you should know about using this thermometer Before using a forehead thermometer an ear thermometer or a conventional rod thermometer the following should...

Страница 12: ...rature fluctua tions occur faster and more often in children Clothing The outside temperature The time of day body temperature is lower in the morning and increases during the day towards evening Preceding physical and to a lesser extent mental activity Beurer Tip Taking the temperature gives a measurement that provides information about a person s current body temperature If you are uncertain abo...

Страница 13: ...emperature of objects and liquids ambient temperatures The thermometer also offers additional functionalities 9 memory locations for simple plotting of changes in temper ature date and time also with all stored temperatures measured Optical and acoustic fever alarm at temperatures over 37 5 C switchable to C and F 5 Operation Remove the protective cap and switch on the thermometer with the button ...

Страница 14: ...Close the battery compart ment cover again Used batteries should not go into domestic refuse You are legally obliged to dispose of the batteries correctly Dispose of them through your electrical dealer or local recycling centre Note you will find these symbols on batteries containing toxic substances Pb battery contains lead Cd battery contains cadmium Hg battery contains mercury The battery in th...

Страница 15: ...oes not support any requests for stored measured values If you continue to hold down the you will enter a special measu ring mode in which the thermometer will not make a correct measurement In this event allow the thermometer to switch off automatically after about 1 minute and then switch it on again 6 3 Surface temperatures When you want to measure surface temperatures with this infrared thermo...

Страница 16: ...lem Solution Autotest in progress device not yeat ready for Wait until the forehead symbol stops flashing Large fluctuation in ambient temperature Store the device for at least 30 minutes in the room where the measurement will be taken Ambient temperature below 10 C or above 40 C 50 F 104 F The ambient temperature must be between 10 C and 40 C 50 F 104 F Device no longer functioning correctly Take...

Страница 17: ...ce If water gets into the device remove the battery immediately Only use the device again when it is completely dry Do not use any harsh cleaning agents Never immerse the device in water Always store the thermometer with the cap on in order to protect the sensor The device must not be stored or used at too high or low a temperature or humidity see technical specifications in sunlight in associatio...

Страница 18: ... 93 2 F to 108 0 F SCAN Modus 0 3 C 0 5 F from 22 C to 42 2 C 71 6 F to 108 F 2 C 4 F with 42 2 C and 22 C 108 F 71 6 F Interval between 2 measurements At least 5 seconds Measurement units Celsius C or Fahrenheit F Ambient operating conditions 10 C to 40 C 50 F 104 F with a relative humidity of 95 non condensing Storage conditions 20 C to 50 C 4 F 122 F with a relative humidity of up to 95 noncond...

Отзывы: