background image

53

Catégorie 

d’hypertension

Systo lique 

(en mmHg)

Diastolique

(en mmHg)

Action

Optimale

< 120

< 80

Continuez 

l’autosur- 

veillance

Source : OMS, 1999 (Organisation mondiale de la santé)

Il est important de demander régulièrement l’avis de 

votre médecin. Votre médecin vous indiquera vos valeurs 

individuelles de pression artérielle normale, ainsi que la 

valeur au-dessus de laquelle votre pression artérielle est 

considérée comme dangereuse.
La classification sur l’écran et l’échelle sur l’unité indiquent 

dans quelle catégorie se situent les valeurs de pression 

artérielle enregistrées. Si les valeurs systolique et diastolique 

appartiennent à deux catégories différentes, l’indicateur de 

risque de l’appareil affiche toujours la catégorie supérieure.

8. Affichage et suppression des mesures

Mémoire utilisateur :

Chaque mesure effectuée est mémorisée avec la date 

et l’heure. En présence de plus de 60 mesures dans une 

banque de mémoires utilisateur particulière, la mesure la 

plus ancienne est supprimée.

Appuyez sur les boutons 

+/-

 pour sélectionner une mémoire 

utilisateur et confirmez en appuyant sur 

M

. La mesure la 

plus récente s’affiche.

Valeurs moyennes :

• Appuyez sur le bouton 

M

 après environ trois  

secondes d’affichage de la dernière mesure, 

«   » clignote sur l’écran et la moyenne de 

toutes les mesures enregistrées dans cette 

mémoire utilisateur s’affiche.

• Appuyez de nouveau sur le bouton 

M

. «   »  

clignote à l’écran. La valeur moyenne des 

mesures matinales des sept derniers jours 

s’affiche (matin : 05 h 00 – 09 h 00).

• Appuyez une troisième fois sur le bouton 

M

.  

«  » clignote sur l’écran. La valeur moyenne 

des mesures du soir des sept derniers jours 

s’affiche (soir : 18 h 00 – 22 h 00).

Valeurs mesurées individuelles :

• Appuyez à nouveau sur le bouton 

M

 et la dernière  

mesure individuelle s’affiche. Continuez ainsi 

pour revoir les mesures plus anciennes.

• Pour éteindre l’appareil, appuyez sur le bouton 

MARCHE/ARRÊT.

125

83

79

A

125

83

79

125

83

79

125

83

79

03

8:30

10

/

29

Содержание BM 31

Страница 1: ...beurer com Questions or Comments Call our US based customer service toll free at 1 800 536 0366 Preguntas o comentarios Llame a nuestro servicio al cliente en Estados Unidos gratis al tel fono 1 800 5...

Страница 2: ...for future reference LEA TODO ESTE MANUAL CON ATENCI N ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro LISEZ CE MODE D EMPLOI COMPL TEMENT ET ATTENTI...

Страница 3: ...urchase health and wellness tips new product information continual outstanding customer service and support Visit www registerbeurer com or contact customer service at 1 800 536 0366 Please read these...

Страница 4: ...dicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor mode...

Страница 5: ...nce or helicopter or whilst undertaking physical activity such as playing sport can influence the measurement accuracy and cause incorrect measurements Do not use the blood pressure monitor on newborn...

Страница 6: ...ssure monitor is supplied with power As soon as the batteries are empty or the power adapter is disconnected from the power supply the blood pressure monitor loses the date and time To conserve the ba...

Страница 7: ...ocks e g dropping the unit moisture water dirt dust chemicals extreme hot or cold temperatures major temperature fluctuations direct exposure to sunlight and heat sources which are too close e g stove...

Страница 8: ...d they can overheat and rupture follow battery manufacturer s directions Do not dispose of batteries in fire batteries may explode or leak Clean the battery contacts and also those of the device prior...

Страница 9: ...s of an inflatable cuff which is wrapped around the upper arm The cuff circumference is limited to 22 to 42 cm You can use it to measure your blood pressure quickly and easily store the results and di...

Страница 10: ...urements will be retained Operating with an AC Power Adapter You can also operate this device with an AC Power Adapter not included You MUST remove the batteries before powering this unit with an AC A...

Страница 11: ...et the hour with the Buttons and press the M Button to confirm 7 The minutes flash on the LCD Display Set the minutes with the Buttons and press the M Button to confirm and exit 6 Measuring Blood Pres...

Страница 12: ...Keep still during the measurement and do not talk Performing a Measurement 1 To select a desired user memory press the Buttons until the desired user memory icon appears in the LCD Display Wait a few...

Страница 13: ...r Heartbeat Icon displays after a measurement Rest for at least five minutes between measurements and do not talk or move during measurement If the icon appears often contact your doctor since self di...

Страница 14: ...of displaying the most recent measurement flashes on the display and the average of all saved measurements in the selected user memory is displayed Press the M Button again flashes on the display The...

Страница 15: ...vice error occurs 4 Air pressure is higher than 300 mmHg 4 A system error occurred 4 If this error reoccurs contact Customer Service Batteries are almost depleted In such cases repeat the measurement...

Страница 16: ...izinproduktgesetz and the standards EN 1060 3 Non invasive sphygmomanometers Part 3 Supplementary requirements for electro mechanical blood pressure measuring systems and IEC 80601 2 30 Medical electr...

Страница 17: ...ply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installat...

Страница 18: ...warranty does not cover damage caused by misuse or abuse accident the attachment of unauthorized accessory alteration to the product improper installation misapplication lack of reasonable care with r...

Страница 19: ...ted to retailers the subsequent consumer purchaser of the product from a retailer or remote purchaser to obligate Beurer in any way beyond the terms set forth herein This warranty does not extend to t...

Страница 20: ...servicio y asistencia continuos y de gran calidad al cliente Visite www registerbeurer com o p ngase en contacto con el servicio al cliente llamando al 1 800 536 0366 Lea atentamente estas instruccion...

Страница 21: ...os los mensajes de seguridad que siguen a este s mbolo para evitar posibles lesiones o incluso la muerte ADVERTENCIA Indica una situaci n potencialmente peligrosa que si no se evita podr a causar la m...

Страница 22: ...jercicio Repita la lectura si no est seguro de los resultados Las lecturas son nicamente para informaci n no son un sustituto de los ex menes m dicos Hable acerca de dichas lecturas con su m dico y nu...

Страница 23: ...ntenga una presi n sostenida en el brazalete ni realice mediciones frecuentes ya que la reducci n del flujo sangu neo resultante podr a provocar lesiones Aseg rese de que el brazalete no est colocado...

Страница 24: ...Esto podr a causar mediciones incorrectas Las mediciones de presi n arterial pueden causar marcas temporales en la piel en el lugar donde se coloc el brazalete En espec fico este es el caso cuando se...

Страница 25: ...io al cliente En la garant a encontrar la informaci n de contacto del servicio Antes de presentar cualquier queja revise las bater as y reempl celas si es necesario Los cambios o modificaciones al dis...

Страница 26: ...usar este dispositivo directamente junto a otros dispositivos y colocarlo encima de otros dispositivos ya que esto podr a causar funcionamiento deficiente Sin embargo si es necesario usar el disposit...

Страница 27: ...gu a de inicio r pido 1 manual de instrucciones 4 Partes y controles 1 Brazalete 2 Tubo de aire 3 Conector del tubo de aire 4 Puerto del tubo de aire 5 Pantalla de cristal l quido LCD 6 Indicador de c...

Страница 28: ...r n brevemente y el valor de a o parpadear Ajuste la fecha y hora seg n se describe a continuaci n Todas las mediciones guardadas se conservar n Funcionamiento con adaptador de corriente CA Tambi n pu...

Страница 29: ...ione el bot n M para confirmar 6 La hora parpadear en la pantalla LCD Ajuste la hora con los botones y presione el bot n M para confirmar 7 Los minutos parpadear n en la pantalla LCD Ajuste el d a con...

Страница 30: ...mismo nivel que el coraz n Para realizar la medici n sentado si ntese c modamente con sus brazos y espalda apoyados No cruce las piernas y coloque sus pies en el piso Mant ngase quieto durante la medi...

Страница 31: ...irregular Esto puede ser un indicio de arritmia que es una enfermedad en la que el ritmo card aco es an malo Estos s ntomas palpitaciones omitidas o prematuras o pulso demasiado lento o demasiado r pi...

Страница 32: ...ede clasificar como peligrosa La clasificaci n de la pantalla y la escala de la unidad muestran la categor a a la que pertenecen los valores de presi n arterial registrados Si los valores de presi n s...

Страница 33: ...tres segundos para que aparezcan los valores promedio mantenga presionados los botones y al mismo tiempo durante cinco segundos Se eliminar n todos los valores almacenados en la memoria de usuario se...

Страница 34: ...ete y sin bater as Tama o de brazalete 8 7 16 5 22 42 cm Rango de operaci n 50 F 104 F 10 C 40 C 10 85 de humedad relativa no condensante Rango de almacenamiento 4 F 131 F 20 C 55 C 10 90 de humedad r...

Страница 35: ...dosamente y el dispositivo se desarroll de tal forma que permita una larga vida til Si usa el dispositivo para prop sitos m dicos comerciales se debe comprobar de forma peri dica su exactitud mediante...

Страница 36: ...aciones residenciales Este equipo genera usa y puede emitir energ a de radiofrecuencia y si no se instala de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias da inas a las comunicaciones de r...

Страница 37: ...aci n err nea falta de cuidado razonable con respecto al producto reparaciones o modificaciones no autorizadas uso indebido de alimentaci n o energ a el ctrica bater as usadas desgastadas desgaste nor...

Страница 38: ...r a no serle aplicable Beurer no autoriza a ninguna persona incluidos entre otros los vendedores minoristas el comprador consumidor posterior del producto de un vendedor minorista o comprador remoto a...

Страница 39: ...LP 1 Oakwood Boulevard Suite 255 Hollywood FL 33020 EE UU www beurer com Preguntas o comentarios Llame gratuitamente a nuestro servicio al cliente en Estados Unidos al tel fono 1 800 536 0366 Fabrica...

Страница 40: ...eils sant et bien tre informations sur les nouveaux produits assistance et service client le exceptionnels et continus Rendez vous sur le site www registerbeurer com ou contactez le service client le...

Страница 41: ...urit Il vous signale des risques potentiels de blessure Pour viter tout risque de blessure ou de d c s respectez les messages de s curit qui accompagnent ce symbole AVERTISSEMENT Un avertissement indi...

Страница 42: ...rantir un maximum de coh rence Avant chaque mesure d tendez vous pendant environ cinq minutes Lors de l ex cution de plusieurs mesures sur une personne patientez une minute entre chaque mesure Avant d...

Страница 43: ...ne jouent pas avec Le tensiom tre au poignet ne doit pas tre utilis en association avec une unit chirurgicale fr quence lev e Utilisez uniquement l appareil sur des personnes dont la mesure au niveau...

Страница 44: ...port s sur la partie sup rieure du bras avant d effectuer une mesure Vous pourriez provoquer des contusions Ne placez pas le brassard au dessus d un v tement pais par exemple une veste ou un pull manc...

Страница 45: ...gents de nettoyage de d tergents ou tout autre produit chimique fort pour nettoyer l appareil N immergez et ne renversez jamais d eau ou de liquides sur le tensiom tre ou ses composants car les liquid...

Страница 46: ...jetez pas les piles au feu elles pourraient exploser ou fuir Nettoyez les contacts des piles et galement ceux de l appareil avant d installer les piles Retirez les piles d charg es du produit et mette...

Страница 47: ...u pour usage domestique pour la mesure et la surveillance non invasive des pressions systolique et diastolique et du pouls des adultes au moyen d un brassard gonflable placer autour du bras La circonf...

Страница 48: ...lassification des risques 3 Pression diastolique 4 Ic ne de battement cardiaque irr gulier 5 Fr quence du pouls 6 Ic ne Pouls 7 Num ro espace m moire libre moyenne Relev du matin Relev du soir 8 Num r...

Страница 49: ...ptateur secteur de la prise lectrique et d branchez le du tensiom tre Lorsque vous d branchez l adaptateur secteur les param tres de date et d heure sont perdus mais les mesures enregistr es sont cons...

Страница 50: ...de votre bras Vous devez pouvoir passer deux doigts sous le brassard apr s sa mise en place Le brassard est adapt votre cas si la marque d indice se trouve dans la plage appropri e du brassard lorsqu...

Страница 51: ...as de m moire utilisateur la mesure est stock e dans la m moire utilisateur la plus r cemment employ e 2 En veillant ce que le brassard soit bien fix et plac correctement appuyez sur le bouton MARCHE...

Страница 52: ...e mesure et ne parlez pas ou ne bougez pas pendant une mesure Si l ic ne appara t souvent contactez votre m decin car un autodiagnostic et un traitement reposant uniquement sur les r sultats du test p...

Страница 53: ...r sence de plus de 60 mesures dans une banque de m moires utilisateur particuli re la mesure la plus ancienne est supprim e Appuyez sur les boutons pour s lectionner une m moire utilisateur et confirm...

Страница 54: ...utilisez pas de d tergents ou de solvants N immergez jamais l appareil dans de l eau ou dans d autres liquides Lors du stockage de l appareil assurez vous qu aucun objet lourd n est plac au dessus de...

Страница 55: ...nomie des piles Env 500 mesures Dur e de vie attendue 500 heures Classification Alimentation interne IP21 sans AP ou APG fonctionnement continu pi ce d application de type BF Les informations techniqu...

Страница 56: ...cision peuvent tre donn es par le service client le 12 Bloc d alimentation Entr e 100 240 V 50 60 Hz 0 5 A max Sortie 6 V CC 600 mA seulement en association avec ce tensiom tre Beurer Protection Cet a...

Страница 57: ...oduit cause des interf rences nuisibles la r ception des signaux de radio ou de t l vision ce que vous pouvez v rifier en mettant le produit sous et hors tension nous vous recommandons d essayer de co...

Страница 58: ...du produit le dysfonctionnement ou le dommage d une pi ce r sultant de la non observation du mode d emploi ou de la non ex cution de l entretien recommand par le fabricant les dommages subis lors d un...

Страница 59: ...lants l acheteur post rieur du produit obliger Beurer faire quoi que ce soit au del des conditions d finies dans la pr sente garantie La pr sente garantie ne s tend pas l achat de produits ouverts uti...

Страница 60: ...60 Des questions ou commentaires Appelez gratuitement notre service client le situ aux tats Unis au 1 800 536 0366 Fabriqu en Chine Sous r serve d erreurs et de modifications...

Страница 61: ...61...

Страница 62: ...62 656 69_BM31_2020 09 22_02_IM_BEU USA CAN...

Отзывы: