background image

7

  1. Anschluss für Netzteil

  2. Systolischer Druck

  3. Diastolischer Druck

  4. Puls 

  5. Symbol Puls

  6. Batteriefach

  7. Start­/Stopp­Taste 

  8. Symbol Batteriewechselanzeige 

  9. Pfeil Luft ablassen

 10.  Arrhythmieerkennung 

 11. Anschluss für Manschettenstecker

 12. Einstufung der Messergebnisse

4. Messung vorbereiten

Batterie einlegen 

• Entfernen Sie den Deckel 

des Batteriefaches auf der 

Rückseite des Gerätes.

• Legen Sie vier Batterien 

vom Typ 1,5  V AA (Alkaline 

Type LR 06) ein. 

  Achten Sie unbedingt darauf, dass die Batterien entspre­

chend der Kennzeichnung mit korrekter Polung eingelegt 

werden. Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Akkus.

• Schließen Sie den Batteriefachdeckel wieder sorgfältig.
Wenn die Batteriewechselanzeige 

 dauerhaft erscheint 

ist keine Messung mehr möglich und Sie müssen alle Bat­

terien erneuern. 

 Batterie Entsorgung 

•  Die verbrauchten, vollkommen entladenen Batterien müs­

sen Sie über speziell gekennzeichnete Sammelbehälter, 

Sondermüllannahmestellen oder über den Elektrohändler 

entsorgen. Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, die Bat­

terien  zu entsorgen.

SYS

mmHg

DIA

mmHg

PUL

/min

7

12
11

1

2

3

4

5

8

10

9

6

Содержание BM 44

Страница 1: ...e 15 25 F Tensiom tre Mode d emploi 26 37 E Tensi metro Instrucciones de uso 38 49 I Misuratore di pressione Istruzioni per l uso 50 61 T Bilgisayarli tansiyon l er Kullan m k lavuzu 62 72 r 73 86 Q C...

Страница 2: ...dlicher Empfehlung Ihr Beurer Team 1 Kennenlernen Das Oberarm Blutdruckmessger t dient zur nichtinvasiven Messung und berwachung arterieller Blutdruckwerte von erwachsenen Menschen Sie k nnen damit sc...

Страница 3: ...ul ssige Betriebstemperatur und luft feuchtigkeit Vor N sse sch tzen SN Seriennummer 0483 Die CE Kennzeichnung bescheinigt die Konformit t mit den grundlegenden An forderungen der Richtlinie 93 42 EEC...

Страница 4: ...Ger tes nehmen Sie die Manschette vom Arm ab Vermeiden Sie das mechanische Einengen Zusammen dr cken oder Abknicken des Manschettenschlauches Verhindern Sie einen anhaltenden Druck in der Manschet te...

Страница 5: ...n und daran ersticken Daher Batterien f r Kleinkinder unerreichbar aufbewahren Auf Polarit tskennzeichen Plus und Minus achten Wenn eine Batterie ausgelaufen ist Schutzhandschuhe anziehen und das Batt...

Страница 6: ...en Die Entsorgung kann ber entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen Entsorgen Sie das Ger t gem der Elektro und Elek tronik Altger te EG Richtlinie WEEE Waste Electrical and Electronic Equip...

Страница 7: ...in Achten Sie unbedingt darauf dass die Batterien entspre chend der Kennzeichnung mit korrekter Polung eingelegt werden Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Akkus Schlie en Sie den Batteriefachdeckel...

Страница 8: ...etzteils an die Steckdose an Nach dem Gebrauch des Blutdruckmessger tes trennen Sie das Netzteil zuerst von der Steckdose und anschlie end vom Blutdruckmessger t Sobald Sie das Netzteil ausstecken ver...

Страница 9: ...d der Messung ruhig zu verhalten und nicht zu sprechen Blutdruckmessung durchf hren Starten Sie das Blutdruckmessger t mit der Taste Start Stopp Vor der Messung wird kurz das letzte gespeicherte Mess...

Страница 10: ...w hrend der Messung nicht sprechen oder bewegen Sollte das Symbol oft erscheinen wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt Selbstdiagnose und behandlung aufgrund der Mess ergebnisse k nnen gef hrlich sein...

Страница 11: ...Display das Aufpumpen l nger als 160 Sekunden dauert er scheint im Display ein System oder Ger tefehler vorliegt oder erscheint im Display die Batterien fast verbraucht sind Wiederholen Sie in diesen...

Страница 12: ...0 g ohne Batterien Manschetten gr e 22 bis 30 cm Zul Betriebs bedingungen 10 C bis 40 C 90 relative Luft feuchte nicht kondensierend Zul Aufbewah rungsbedingun gen 20 C bis 55 C 90 relative Luft feuch...

Страница 13: ...d Messtechnische Kontrollen mit geeigneten Mitteln durchzuf hren Genaue Angaben zur berpr fung der Genauigkeit k nnen unter der Ser vice adresse angefragt werden 9 Netzteil Modell Nr FW 7575M EU 6 06...

Страница 14: ...machung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu f hren Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegen ber der Beure...

Страница 15: ...tor is used for non invasive measurement and monitoring of adults arterial blood pressure This allows you to quickly and easily measure your blood pressure and to display the last recorded measurement...

Страница 16: ...Operating 10 C 40 C RH 90 Permissible operating temperature and humidity Keep dry SN Serial number 0483 The CE labelling certifies that the product complies with the essential requirements of Directiv...

Страница 17: ...ny mechanical restriction compression or bending of the cuff line Do not allow sustained pressure in the cuff or frequent measurements The resulting restriction of the blood flow may cause injury Ensu...

Страница 18: ...es If the device is not to be used for a long period take the batteries out of the battery compartment Use identical or equivalent battery types only Always replace all batteries at the same time Do n...

Страница 19: ...g PUL min 7 12 11 1 2 3 4 5 8 10 9 6 1 Mains part port 2 Systolic pressure 3 Diastolic pressure 4 Pulse 5 Pulse symbol 6 Battery compartment 7 Start stop button 8 Battery replacement symbol 9 Deflate...

Страница 20: ...t You can also operate this device with a mains part When doing so there must not be any batteries in the bat tery compartment The mains part can be obtained from specialist retailers or from the serv...

Страница 21: ...at the upper edge of the monitor is positioned approx 1 cm below the ball of your thumb Important The instrument should only be operated with the original cuff The cuff is suitable for an arm circumfe...

Страница 22: ...valuating results Cardiac arrhythmia This instrument can identify possible cardiac arrhythmia dis orders during measurement and if necessary indicates the measurement with the flashing icon This may b...

Страница 23: ...ctor Normal 120 129 80 84 self monitoring Optimal 120 80 self monitoring Source WHO 1999 World Health Organization 6 Error messages trouble shooting In case of faults the _ message appears in the disp...

Страница 24: ...rement on the upper arm Measurement range Cuff pressure 0 300 mmHg systolic 60 260 mmHg diastolic 40 199 mmHg Pulse 40 180 beats minute Display accuracy Systolic 3 mmHg diastolic 3 mmHg pulse 5 of the...

Страница 25: ...erformance of automated non invasive blood pressure monitors The accuracy of this blood pressure monitor has been carefully checked and developed with regard to a long useful life If using the device...

Страница 26: ...1 Premi res exp riences Le lecteur de tension art rielle au bras sert la mesure non invasive et au contr le de la tension art rielle chez l adulte Vous pouvez mesurer rapidement et simplement votre p...

Страница 27: ...e admissibles Operating 10 C 40 C RH 90 Temp rature et taux d humidit d utilisa tion admissibles Prot ger contre l humidit SN Num ro de s rie 0483 Le sigle CE atteste de la conformit aux exi gences fo...

Страница 28: ...ension Si l appareil ne fonctionne pas bien retirez le brassard du bras vitez de presser d aplatir ou de plier le tuyau du bras sard en le manipulant vitez des mesures trop fr quentes ou une pression...

Страница 29: ...our raient avaler des piles et s touffer Veuillez donc conser ver les piles hors de port e des enfants en bas ge Respectez les signes de polarit plus et moins Si la pile a coul enfilez des gants de pr...

Страница 30: ...ica Se puede desechar en los puntos de recogida adecuados disponibles en su zona Deseche el aparato seg n la Directiva euro pea sobre residuos de aparatos el ctricos y electr nicos RAEE Para m s infor...

Страница 31: ...piles de type 1 5 V AA type alcaline LR 06 Respectez imp rati vement la polarit marqu e dans leur logement p les et p les N utilisez pas de piles rechargeables Refermez soigneusement le couvercle du c...

Страница 32: ...lisation du tensiom tre d branchez d abord l adaptateur secteur de la prise puis d con nectez le du tensiom tre D s que vous d branchez l adaptateur secteur le tensiom tre perd la date et l heure Les...

Страница 33: ...Pour ne pas fausser le r sultat de la mesure il est impor tant de rester calme pendant la mesure et de ne pas parler Mesure de la tension art rielle Mettez le lecteur de tension art rielle en marche a...

Страница 34: ...ne pas parler ni bouger pendant la mesure Si le symbole appara t souvent veuillez consulter votre m decin Tout auto diagnostic ou toute auto m di cation d coulant des r sultats mesur s pourra se r v...

Страница 35: ...ession de gonflage est sup rieure 300 mmHg appara t l cran le gonflage dure plus de 160 secondes appara t l cran il existe une erreur sur le syst me ou l appareil ou appara t l cran les piles sont pre...

Страница 36: ...iniques systolique 8 mmHg diastolique 8 mmHg Dimensions L 94 mm x l 122 mm x H 53 mm Poids Environ 230 g sans piles Taille du brassard de 22 30 cm Conditions de fonctionnement admissibles de 10 C 40 C...

Страница 37: ...le cadre d une utilisation m dicale de l appareil des contr les techniques de mesure doivent tre men s avec les moyens appropri s Pour obtenir des donn es pr cises sur la v rification de la pr cision...

Страница 38: ...ultas Permite medir la presi n sangu nea de forma r pida y sencilla y consultar el ltimo valor medido Adem s advierte de eventuales alteraciones del ritmo cardiaco Los valores medidos se clasifican y...

Страница 39: ...ilizaci n Para garantizar la comparabilidad de los valores t mese la tensi n siempre a la misma hora del d a Repose unos 5 minutos antes de cada medici n Si desea realizar m s de una medici n en una m...

Страница 40: ...st n sometidas a alg n tipo de tratamiento m dico p ej acceso por v a intravascular administraci n de tratamiento por v a intravascular o un shunt arteriovenoso A V No coloque el brazalete a personas...

Страница 41: ...tiempo prolongado retire las pilas del compartimento Utilice nicamente el mismo tipo de pila o un tipo equivalente Cambie siempre todas las pilas a la vez No utilice bater as No despiece abra ni trit...

Страница 42: ...11 1 2 3 4 5 8 10 9 6 1 Toma para la fuente de alimentaci n 2 Presi n sist lica 3 Presi n diast lica 4 Pulso 5 S mbolo de pulso 6 Compartimento de las pilas 7 Bot n de inicio parada 8 S mbolo de camb...

Страница 43: ...en sustancias t xicas Pb la pila contiene plomo Cd la pila contiene cadmio Hg la pila contiene mercurio Funcionamiento con la fuente de alimentaci n Tambi n puede utilizar este aparato con una fuente...

Страница 44: ...entre l y el brazo Introduzca el tubo flexible en la toma correspondiente del brazalete Fije el brazalete con el cierre autoadherente de forma que el borde superior de la pantalla se encuentre aprox 1...

Страница 45: ...ato se desconectar autom ticamente despu s de aproximadamente 1 minuto Espere al menos 5 minutos para hacer una nueva medici n Evaluaci n de los resultados Alteraciones del ritmo cardiaco Este aparato...

Страница 46: ...stole en mmHg Di stole en mmHg Medida Nivel 3 hipertensi n elevada 180 110 Consulte a su m dico Nivel 2 hipertensi n media 160 179 100 109 Consulte a su m dico Nivel 1 hipertensi n leve 140 159 90 99...

Страница 47: ...se concede una prioridad secundaria a estos valores l mite de alarma La alarma t cnica se apaga autom ticamente y no es necesario reponerla La se al que se visualiza en la pantalla desaparece autom ti...

Страница 48: ...rir en el funcionamiento de este aparato Puede solicitar informaci n m s precisa al servicio de atenci n al cliente en la direcci n indicada en este documento o leer el final de las instrucciones de u...

Страница 49: ...e fallo Aseg rese de que ha extra do las pilas del compartimento antes de utilizar la fuente de alimentaci n Con protecci n de aislamiento clase de protecci n 2 Polaridad de la conexi n de tensi n con...

Страница 50: ...figmomanometro da braccio serve per la misurazione non invasiva e il monitoraggio della pressione sanguigna di persone adulte possibile misurare la pressione in modo semplice e rapi do e di visualizza...

Страница 51: ...umidit di esercizio con sentite Proteggere dall umidit SN Numero di serie 0483 Il marchio CE certifica la conformit ai re quisiti di base della direttiva 93 42 EEC sui dispositivi medici Indicazioni...

Страница 52: ...di effettuare misurazioni troppo frequenti che cause rebbero una riduzione del flusso sanguigno con il conse guente rischio di lesioni Accertarsi che il manicotto non venga applicato su braccia con ar...

Страница 53: ...to per un periodo prolungato rimuovere le batteria dal vano batterie Utilizzare solo tipologie di batterie uguali o equivalenti Sostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente Non utilizzare ba...

Страница 54: ...0 9 6 1 Connessione per adattatore di rete d alimentazione 2 Pressione sistolica 3 Pressione diastolica 4 Battito cardiaco 5 Icona del battito cardiaco 6 Vano batterie 7 Pulsante Start Stop 8 Icona di...

Страница 55: ...mio Hg batteria contenente mercurio Funzionamento con l alimentatore di rete L apparecchio pu essere utilizzato anche con un alimen tatore di rete A tale scopo il vano batterie non deve contenere batt...

Страница 56: ...inale Il bracciale adatto per una circonferenza braccio tra 22 e 30 cm Con il numero di ordinazione 162 795 possibile ordinare presso i negozi specializzati o presso l indirizzo del servizio assistenz...

Страница 57: ...maticamente dopo circa 1 minuto Attendere almeno 5 minuti prima di eseguire una nuova misurazione Valutare i risultati Aritmie cardiache questo apparecchio in grado di identificare disfunzioni ritmich...

Страница 58: ...o 130 139 85 89 Controlli medici regolari Normale 120 129 80 84 Autocontrollo Ottimale 120 80 Autocontrollo Fonte OMS 1999 Organizzazione mondiale della sanit 6 Messaggi di errore Eliminazione dei gua...

Страница 59: ...etodo di misurazione Oscillometrico misurazione non inva siva della pressione dal braccio Range di misurazione Pressione del manicotto 0 300 mmHg sistolica 60 260 mmHg diastolica 40 199 mmHg pulsazion...

Страница 60: ...nici per la misurazione della pressione arteriosa e IEC80601 2 30 Apparecchi elettromedicali Parte 2 30 Prescrizioni particolari relative alla sicurezza fondamentale e alle prestazioni essenziali di s...

Страница 61: ...tettive L involucro dell adattatore protegge dal contatto con parti che potrebbero esse re messe sotto tensione dita aghi gan ci di controllo L utente non deve tocca re contemporaneamente il paziente...

Страница 62: ...n tansiyon l me cihaz yeti kin insanlarda atardamar zerinden tansiyon de erlerinin d tan l lmesi ve denetlenmesi i in kullan l r Bununla tansiyonunuzu h zl ve basit bi imde l ebilir ve son l m de erin...

Страница 63: ...C 40 C RH 90 zin verilen al ma s cakl ve nem Nemden koruyunuz SN Seri numaras 0483 CE i areti t bbi r nler i in 93 42 EEC y netmeli inin temel artlar ile uyumlulu u belgeler Kullan m ile ilgili bilgi...

Страница 64: ...ka n n Kan ak n n bunun sonucunda k s tlanmas halinde yaralanmalar meydana gelebilir Man eti atardamarlar veya toplardamarlar t bbi tedavi g ren bir kola takmamaya dikkat edin rn intravask ler giri i...

Страница 65: ...ller kullan n Her zaman t m pilleri ayn anda de i tirin arj edilebilir pil kullanmay n Pilleri par alar na ay rmay n a may n veya par alamay n Onar m ve giderme bilgileri Piller normal ev p ne at lmam...

Страница 66: ...7 12 11 1 2 3 4 5 8 10 9 6 1 Elektrik ebekesi adapt r i in ba lant 2 Sistolik bas n 3 Diyastolik bas n 4 Nab z 5 Nab z sembol 6 Pil b lmesi 7 Ba lat Durdur d mesi 8 Pil de i tirme g stergesi sembol 9...

Страница 67: ...d Pil kadmiyum i eriyor Hg Pil c va i eriyor Elektrik adapt r ile al t rma Bu cihaz bir elektrik adapt r yle de al t rabilirsiniz Bunun i in pil yuvas nda pil olmamal d r Adapt r 071 19 sipari numaras...

Страница 68: ...rlerden veya Servis adresinden te darik edilebilir Do ru konuma ge ilmesi Her l mden nce yakl 5 dakika dinleniniz Aksi halde l m de erlerinde sapmalar olabilir l m oturarak veya yatarak y r tebilirsin...

Страница 69: ...p at lar yava veya h zl nab z sebepleri ba ka sebeplerin yan s ra kalp hastal klar ya bedensel zellikler a r beslenme stres veya az uyuma olabilir Aritmi hastal ancak doktorunuzun yapaca bir kontrol s...

Страница 70: ...ansiyon l m aral d nda oldu unda ekranda Hi veya Lo g sterilir man et ok s k veya ok gev ek tak ld nda ekranda ya da g sterilir i irme bas nc 300 mmHg nin zerinde oldu unda ekran da g sterilir i irme...

Страница 71: ...ik kontrole g re maks izin verilen standart sapma sistolik 8 mmHg diyastolik 8 mmHg l ler U 94 mm x G 122 mm x Y 53 mm A rl k Yakla k 230 g pil olmadan Man et boyutu 22 ila 30 cm zin verilen kullan m...

Страница 72: ...nde uygun ara larla l m kontrolleri yap lmal d r Do ruluk kontrol ile ayr nt l bilgileri servis adresinden talep edebilirsiniz 9 Adapt r Model no FW 7575M EU 6 06 Giri 100 240 V 50 60 Hz k 6 V DC 600...

Страница 73: ...73 Beurer 1 1 73 2 74 3 77 4 78 5 79 6 83 7 83 8 84 9 85 10 86...

Страница 74: ...74 2 BF WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Storage RH 90 20 C 55 C Operating 10 C 40 C RH 90 SN 0483 CE 93 42 EEC 5 5 30...

Страница 75: ...75...

Страница 76: ...76 1...

Страница 77: ...77 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 3 1 2 3 3 2 1...

Страница 78: ...78 SYS mmHg DIA mmHg PUL min 7 12 11 1 2 3 4 5 8 10 9 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 4 1 5 AA LR 06...

Страница 79: ...79 Pb Cd Hg 071 19 5 2 3...

Страница 80: ...80 1 22 30 162 795 30 42 5...

Страница 81: ...81 _ 1 5 5...

Страница 82: ...82 3 180 110 2 160 179 100 109 1 140 159 90 99 130 139 85 89 120 129 80 84 120 80 1999 World Health Organization...

Страница 83: ...83 6 _ Hi Lo 300 160 Hi Lo IEC 60601 1 8 8 7...

Страница 84: ...84 8 BM 44 0 300 60 260 40 199 40 180 3 3 5 8 8 94 x 122 x 53 230 22 30 10 C 40 C 90 20 C 55 C 90 800 1050 4x 1 5 AA 600 4x 1 5 AA IPX0 AP APG BF EN60601 1 2...

Страница 85: ...85 93 42 EEC EN1060 1 1 EN1060 3 3 IEC80601 2 30 2 30 9 FW 7575M EU 6 06 100 240 50 60 6 600 Beurer 2...

Страница 86: ...18 89077 OOO 109451 62 2 3 109451 62 2 495 658 54 90 bts service ctdz ru _____________________________________ _________________________________ ___________________________________ ___________________...

Страница 87: ...Z powa aniem Zesp firmy Beurer 1 Zapoznanie Naramienny aparat do mierzenia ci nienia krwi s u y do nie inwazyjnego pomiaru i kontroli t tniczych warto ci ci nienia krwi doros ych ludzi Umo liwia on at...

Страница 88: ...peratura i wilgotno powietrza podczas pracy Chroni przed wilgoci SN Numer seryjny 0483 Oznakowanie CE potwierdza zgodno z zasadniczymi wymogami dyrektywy 93 42 EEC w sprawie wyrob w medycznych Wskaz w...

Страница 89: ...u nie nale y zak ada na rami w kt rym leczone s t tnice i y y np angioplastyka terapia naczy krwio no nych czy przetoka t tniczo ylna AV Nie zak ada mankietu osobom po amputacji piersi Nie zak ada man...

Страница 90: ...baterii Zawsze nale y wymienia jednocze nie wszystkie baterie Nie nale y u ywa akumulator w Nie wolno rozmontowywa otwiera ani rozdrabnia baterii Wskaz wki do napraw i utylizacji Baterii nie wyrzuca d...

Страница 91: ...11 1 2 3 4 5 8 10 9 6 1 Gniazdo do adaptera sieciowego 2 Ci nienie skurczowe 3 Ci nienie rozkurczowe 4 T tno 5 Symbol t tna 6 Miejsce na baterie 7 Przycisk Start Stop 8 Symbol wymiany baterii 9 Strza...

Страница 92: ...nast puj ce oznacze nia Pb bateria zawiera o w Cd bateria zawiera kadm Hg bateria zawiera rt Eksploatacja urz dzenia z zasilaczem Urz dzenie mo na r wnie u ywa z zasilaczem W takim wypadku w urz dzen...

Страница 93: ...ami W o y w do odpowiedniego zamocowania na mankiecie Zamocowa mankiet za pomoc zapi cia na rzep tak aby g rny koniec wy wietlacza znajdowa si ok 1 cm poni ej k bu kciuka Uwaga Urz dzenie mo e by u yt...

Страница 94: ...cznie Dla wy czenia pomiaru i obni enia ci nienia powietrza nale y ponownie nacisn przycisk Start Stop Je eli zapomnisz wy czy urz dzenie wy czy si ono automa tycznie po jednej minucie Przed ponownym...

Страница 95: ...i w dw ch r nych zakresach wiatowej Organizacji Zdrowia np ci nienie skurczowe w zakresie Normalne wysokie a ci nienie rozkurczowe w zakresie Normalne wy wietlany jest zawsze wy szy zakres w opisywany...

Страница 96: ...o W taki przypadku nale y skontaktowa si z lekarzem lub sprawdzi czy urz dzenie dzia a prawid owo Warto ci graniczne zosta y ustawione fabrycznie i nie da si ich zmieni lub wy czy Warto ci te zosta y...

Страница 97: ...w zakresie kompatybilno ci elektromagnetycznej Nale y pami ta e przeno ne urz dzenia komunikacyjne pra cuj ce na wysokich cz stotliwo ciach mog zak ca dzia anie urz dzenia Bli sze informacje mo na uzy...

Страница 98: ...cza je od sieci w przypadku awarii Przed rozpocz ciem pracy z adapterem nale y upewni si e baterie zosta y wyj te z kieszeni baterii Posiada izolacj ochronn Klasa ochronna 2 Biegunowo przy cza napi ci...

Страница 99: ...nt guidance RF emissions CISPR 11 Group 1 The BM 44 uses RF energy only for its internal function Therefore its RF emissi ons are very low and are not likely to cause any interference in nearby electr...

Страница 100: ...1 kV line s to line s 2 kV line s to earth 1 kV line s to line s 2 kV line s to earth Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment Voltage dips short interrup ti...

Страница 101: ...Field strengths from fixed RF transmitters as determined by an electromagnetic site survey a should be less than the compliance level in each frequency range b Interference may occur in the vicinity o...

Страница 102: ...Hz to 80 MHz d 1 2 80 MHz to 800 MHz d 1 2 800 MHz to 2 5 GHz d 2 3 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 For transmitters rated at a maximum output power no...

Отзывы: