background image

Vélo, grand

Nr./Art. 58825

Imporant – Lire attentivement. Conservez ces instructions pour emploi ulterieur !

© Arnulf Betzold GmbH

3/4

Domaine d’utilisation et emploi conforme aux instructions

Convient à des enfants pesant moins de 50 kg.

Convient à des enfants d’au moins 3 ans.

Le vélo doit être utilisé seulement sous la surveillance d’un adulte.

Veuillez respecter les manières de nettoyer le vélo indiquées ci-dessous.

Les enfants doivent utiliser le vélo seulement avec des chaussures.

Le vélo n’est destiné à être utilisé que par une seule personne.

Matériaux et dimensions

Dimensions du vélo (l x l x h) : 91 x 47 x 60 cm

Poids sans emballage : 6,9 kg

Matériaux : structure métallique, roues en éthylène-acétate, poignées en polypropylène et 

en élastomère thermoplastique, siège en polyéthylène dur

Avertissements pour une utilisation et un montage corrects

Attention ! Assurez-vous que le vélo n’est pas placé à proximité d’un feu ou de fortes 

  sources de chaleur, par ex. radiateurs électriques, poêles à gaz, etc.

Attention ! N’utilisez plus le vélo lorsque des pièces sont cassées, arrachées,  

  endommagées ou manquent.  

N‘utilisez que des pièces détachées recommandées par le fabricant.

Éliminez le vélo immédiatement en cas de dommages ou de failles apparents.

N’utilisez pas le vélo, quand il y a une allergie envers un des composant.

Vérifiez avant l’utilisation du vélo que toutes les pièces de montage sont en parfait état. 

  N’utilisez pas le vélo si des pièces de montage sont endommagées !  

  Vous risquez de vous blesser.

Le montage ne doit être exécuté que par des adultes. Ce produit contient de  

  petites pièces – Danger d’asphyxie !

Veillez à ce que les enfants tiennent leurs mains, pieds, vêtements amples ou  

  cheveux longs à l’écart des roues pendant l’utilisation.

Indication : Le port d’un équipement de protection individuelle tel qu’un casque,  

  des gants, des genouillères et coudières est recommandé.

Le vélo ne dispose pas de système de freinage.

Indication : L’utilisation du vélo requiert un certain degré de capacités motrices et de 

  prudence, afin d’éviter des chutes et des collisions qui pourraient causer des blessures 

  à l’utilisateur ou d’autres personnes. En cas de doute, à n’utiliser dans un premier  

  temps qu’avec de l’assistance.

Ne pas utiliser dans la circulation routière, à proximité d’escaliers, d’escalators, 

  de quais de gares, de piscines ou de rues en pente.  

  Ne pas utiliser à des vitesses élevées.

Contrôlez tous les 15 jours avant l’utilisation que les vis sont bien serrées.  

  Resserrez-les au besoin.

Avant de commencer

Tenez tous les accessoires à disposition et vérifiez que toutes les pièces sont  

 disponibles.

Veuillez lire l’intégralité du présent manuel avant de commencer le montage.

Vérifier avant l’utilisation que toutes les pièces du vélo sont dans un état impeccable.

Rangement

  

Gardez le vélo hors de portée des petits enfants.

Gardez le vélo dans un endroit sec et protégé du soleil pour éviter que le  

  matériel devienne poreux.

Ne gardez pas le vélo près d’une source de chaleur. Cela pourrait l’abimer.

Préparations

Vérifiez l’état parfait du quadricycle avant chaque usage. Ne l’utilisez plus s’il y a des 

  dommages visibles comme des fissures ou du vernis décollé.

Éliminez le vélo immédiatement en cas de dommages ou de failles apparents.

Instruction de nettoyage

Essuyez le quadricycle avec un chiffon ou une éponge humide. Ne l’utilisez pas des pro-

duits alcoolisés ; ils pourraient endommager la surface. Laissez-la sécher complètement 

avant de l’utiliser à nouveau.

Recyclage

Veuillez éliminer le matériel d’emballage de manière écologique dès que vous en avez re-

tiré le contenu. Les feuilles de plastique constituent un danger d’asphyxie pour les bébés 

et les petits enfants. Éliminez le quadricycle dans les déchets encombrants.

Garantie et pièces de rechange

Vous bénéficiez au-delà de la durée légale de garantie (et sans que celle-ci ne soit 

restreinte) d’une garantie de 2 ans. C’est-à-dire que vous ne devez pas démontrer que 

la marchandise défectueuse l’était déjà au moment de l’achat. En cas de recours à la 

garantie, veuillez-vous adresser à une  des adresses indiquées ci-dessous.

CH

Betzold Lernmedien GmbH

Winkelriedstrasse 82

8203 Schaffhausen
Telefon: +41 52 - 64480 - 90

Telefax: +41 52 - 64480 - 95

E-Mail: [email protected]

www.betzold.ch

AT

Arnulf Betzold GmbH

Seebühel 1

6233 Kramsach/Tirol
Telefon: +43 5337 - 644 - 50

Telefax: +43 5337 - 644 - 59

E-Mail: [email protected]

www.betzold.at

D

Arnulf Betzold GmbH

Ferdinand-Porsche-Str. 6

73479 Ellwangen
Telefon: +49 7961 - 9000 - 0

Telefax: +49 7961 - 9000 - 50

E-Mail: [email protected]

www.betzold.de

Содержание 58825

Страница 1: ...m Straßenverkehr in der Nähe von Treppen Rolltreppen an Bahnsteigen Pools und an abschüssigen Straßen benutzen Nicht mit hoher Geschwindigkeit benutzen Kontrollieren Sie alle 14 Tage vor Verwendung den festen Sitz der Schrauben Ziehen Sie diese bei Bedarf nach so dass diese fest sitzen Bevor Sie beginnen Legen Sie alle Zubehörteile bereit und kontrollieren Sie ob alle Teile vorhanden sind Lesen Si...

Страница 2: ...r steps escalators platforms pools or sloping streets Do not operate with high speed Every 14 days check if all screws are fastened tightly before using the Bike Retighten the screws if needed Before you start Prior to assembly lay out all parts and check if all parts have been included First read the instruction manual provided completely before starting the assembly of the Bike Before using the ...

Страница 3: ... dans un premier temps qu avec de l assistance Ne pas utiliser dans la circulation routière à proximité d escaliers d escalators de quais de gares de piscines ou de rues en pente Ne pas utiliser à des vitesses élevées Contrôlez tous les 15 jours avant l utilisation que les vis sont bien serrées Resserrez les au besoin Avant de commencer Tenez tous les accessoires à disposition et vérifiez que tout...

Страница 4: ...hodów ruchomych torów kolejowych lub akwenów wodnych Pojazd nie powinien być wykorzystywany na drogach o silnym nachyleniu Nie wskazane jest rozpędzanie się do dużej prędkości Proszę sprawdzać co 14 dni czy śruby na siodełku są dokręcone W razie potrzeby należy je dokręcić przed rozpoczęciem zabawy Przed rozpoczęciem zabawy Proszę przygotować wszystkie elementy i sprawdzić czy niczego nie brakuje ...

Отзывы: