background image

33 

Mantenimiento y Cuidados 

 

 

 

Use una toalla suave y limpia para evitar daños y rayaduras. 

 

Uso de cera para pulir muebles no es necesario. Si desea usar cera, pruebela en un área que no sea visible 
para revisar su funcionamiento. 

 

Usar solventes de cualquier tipo puede dañar el acabado del mueble. 

 

Nunca use agua para limpiar la unidad, ya que le puede dañar el acabado. 

 

Siempre utilice protección para vasos cuando los ponga sobre la unidad. 

 

Líquidos derramados deben limpiarse inmediatamente, con una toalla suave evitando tallar. 

 

Siempre utilizar protectores en caso de poner cosas calientes. El calor puede provocar una reacción química 
en el acabado y dañarlo. 

 

En caso que su unidad sea manchada durante el uso le recomendamos hablar a un profesional para que le 
ayude. 

 

Revisar los tornillos periódicamente y apretar en caso necesario. 

 
 

Más recomendaciones para el cuidado de su Mueble 

 

Es mejor  mantener la unidad en una área de  clima  controlado. Temperatura extrema  y cambios  de humedad 
pueden  causar  cambios  como  partes  pandas,  molduras  que  se  contraigan  o  que  la  madera  se  raje.  Es 
recommendable mantener la unidad lejos del sol directo ya que puede dañar el acabado. 
Cuidados adecuados y limpieza pueden extender la vida útil de su unidad. Siga estas recomendaciones y 
mantendra su mueble en buenas condiciones de uso por muchos años. 
 

Limpiando el borde de la chimenea 

 

 

 

 

Limpie  el  borde  metálico  usando  un  paño  suave,  lijeramente  humedecido  con  productos  hecho  con  aceite 
cítrico  y  pulir  con  un  paño  suave  y  limpio.  NO  usar  latón  pulido  u  otros  limpiadores  caseros  porque  estos 
productos dañaran el borde metálico. Productos hechos de aceite cítrico se pueden obtener en un supermercado 
o en una tienda de material de ferretería. 

 

Un plumón de retoque es proveído en caso de pequeñas raspaduras o golpes que sucedan durante el ensamble o 
envío. 

Esperamos que disfrute su mueble por muchos años. 

Gracias por su compra

 
 

GARANTÍA DE CALIDAD  

 

 

 

 

Nosotros estamos seguros que usted se encontrará feliz con la compra de esté producto de Whalen Furniture. 

 

Si esté producto tiene algun defecto de ensamble o material, o si tiene alguna falla en uso normal, nosotros lo 
repararemos o lo re-emplazaremos hasta por un año a partir de la fecha de compra. Todo producto de Whalen 
Furniture es diseñado para alcanzar sus espectativas más altas. Nosotros le garantizamos que inmediatamente 
podrá ver el valor de nuestra mercancia de la más alta calidad. 

 

Está garantia le proporciona derechos legales especificos y talvez tenga otros derechos que varian de estado a 
estado

 

Servicio al cliente: 866-942-5362 

Hora Estandar del Pacífico: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., de Lunes a Viernes 

www.whalenstyle.com 

Содержание Ellis Shutter BH18-084-097-23

Страница 1: ...bly or if parts are missing DO NOT return this item to the store where it was purchased Please call our customer service number and have your instructions and parts list ready to provide the model nam...

Страница 2: ...H FLAT PANEL TVS AND AUDIO VIDEO EQUIPMENT MEETING RECOMMENDED SIZE AND WEIGHT LIMITS NEVER USE WITH LARGER HEAVIER THAN RECOMMENDED FLAT PANEL TVS OR EQUIPMENT TO AVOID INSTABILITY PLACE FLAT PANEL T...

Страница 3: ...PERATION HOW THE KNOCK DOWN KD ASSEMBLY SYSTEM WORKS 1 Screw the Cam Bolt into the threaded inserts on the panel Connect both panels together making sure Cam Bolt goes into the pre drilled hole on the...

Страница 4: ...Partition Molding Qty 1 F Top Front Stretcher Qty 1 G Left Side Molding Qty 1 H Right Side Molding Qty 1 I Left Side Panel Qty 1 J Right Side Panel K Left Lower Partition Panel L Right Lower Partition...

Страница 5: ...extra 4 1 4 x 12 mm Bolt 5 Corner Connector 6 M4 x 50 mm Screw Qty 4 1 extra Qty 2 Qty 4 1 extra 7 M3 5 x 15 mm Pan Head Screw 8 Angle Metal Bracket 9 Floor Leveler Qty 8 1 extra Qty 2 Qty 2 10 Straig...

Страница 6: ...parts Assemble the unit on a carpeted floor or the empty carton to avoid any scratch 2 Securely screw the Cam Bolts 2 into the designated small holes on the Top Panel A Fixed Shelf B Bottom Panel C an...

Страница 7: ...ly Instructions 3 Securely screw the Cam Bolts 2 into the designated small holes on the Side Panels I and J the Stretchers F P and Q and the Middle Stiles M and N Cam Bolt 20 used in this step J I F M...

Страница 8: ...TE It is very important to use a small amount of glue on both ends of dowels 5 Align the drilled holes on the Left Middle Stile M with the inserted Wood Dowels 3 on the Left Lower Partition Panel K an...

Страница 9: ...ssembly Instructions 6 Repeat the same procedure to combine the Right Lower Partition Panel L with the Right Middle Stile N 3 1 L N Cam Lock 3 used in this step M8 x 30 mm Wood Dowel 2 used in this st...

Страница 10: ...embly Instructions 7 Attach the Middle Crossbar O to the Fixed Shelf B with two 30 mm Wood Dowels 3 and three Cam Locks 1 3 3 1 1 1 B O Cam Lock 3 used in this step M8 x 30 mm Wood Dowel 2 used in thi...

Страница 11: ...bly Instructions 8 Attach the Lower Partition Panels K and L to the Fixed Shelf B with four Cam Locks 1 and four Wood Dowels 3 1 3 B K L Cam Lock 4 used in this step M8 x 30 mm Wood Dowel 4 used in th...

Страница 12: ...Assembly Instructions 9 Attach Side Panels I and J to the Fixed Shelf B with four Wood Dowels 3 and four Cam Locks 1 1 3 K L B I J M8 x 30 mm Wood Dowel 4 used in this step Cam Lock 4 used in this st...

Страница 13: ...Molding G to Left Side Panel I with two Wood Dowels 3 and two Cam Locks 1 11 Repeat the same procedure to combine Right Side Molding H with Right Side Panel J G H I J 1 3 H K L B M8 x 30 mm Wood Dowel...

Страница 14: ...14 Assembly Instructions 12 Securely screw the Cam Bolts 2 into the designated small holes on the top of Fixed Shelf B Cam Bolt 2 used in this step 2 B I...

Страница 15: ...15 Assembly Instructions 13 Attach Upper Partition Molding E to Upper Partition Panel D with two Wood Dowels 3 and two Cam Locks 1 Wood Dowel 2 used in this step Cam Lock 2 used in this step 1 3 E D...

Страница 16: ...Assembly Instructions 14 Attach the Upper Partition Panel D to the Fixed Shelf B with two Cam Locks 1 and one Wood Dowel 3 B D 3 1 I Cam Lock 2 used in this step M8 x 30 mm Wood Dowel 1 used in this s...

Страница 17: ...17 Assembly Instructions 15 Fasten two Corner Connectors 5 to the Top Panel A with two 12 mm Bolts 4 Corner Connector 2 used in this step 1 4 x 12 mm Bolt 2 used in this step 5 4 A 21mm 27mm...

Страница 18: ...l A with one 30 mm Wood Dowel 3 and four Cam Locks 1 17 Insert two 12 mm Bolts 4 through the Corner Connectors 8 and screw into the Top Front Stretcher F M8 x 30 mm Wood Dowel 1 used in this step Cam...

Страница 19: ...3 into the inner holes on the vertical panels D I and J 19 Position the Top Panel A onto the inserted Wood Dowels 3 and fasten it in place with eight Cam Locks 1 M8 x 30 mm Wood Dowel 5 used in this s...

Страница 20: ...20 Assembly Instructions 20 Combine the Bottom Front Stretcher P Back Stretcher Q and Side Stretchers R together with four Cam Locks 1 1 Q P R R Cam Lock 4 used in this step...

Страница 21: ...embly Instructions 21 Attach the assembled base to the Bottom Panel C with the 30 mm Wood Dowels 3 and the Cam Locks 1 M8 x 30 mm Wood Dowel 10 used in this step Cam Lock 12 used in this step R R Q 3...

Страница 22: ...holes as a guide align and attach two Angle Metal Brackets 8 to the front corners of the assembled base using four 15 mm Screws 7 per bracket 8 7 Q P R R C Angle Metal Bracket 2 used in this step M3 5...

Страница 23: ...23 Assembly Instructions 23 Screw two Floor Levelers 9 into the threaded sockets on the Angle Metal Brackets 8 and set to the correct height Floor Leveler 2 used in this step 9 Q P R R C...

Страница 24: ...24 Assembly Instructions 24 Securely screw the Cam Bolts 2 into the designated small holes on the top of Bottom Panel C Cam Bolt 4 used in this step 2 C...

Страница 25: ...panels I J K and L 26 Position the Bottom Panel C onto the inserted Wood Dowels 3 and fasten it in place with four Cam Locks 1 and four 50 mm Screws 6 C I J K L 6 6 6 6 3 3 3 3 1 1 M8 x 30 mm Wood Do...

Страница 26: ...will help keep the unit square 28 Turn the previous assembly around at its front edges 29 With pilot holes as a guide fasten the Middle Crossbar O to the Middle Stiles M and N by attaching two Straig...

Страница 27: ...ack of the Top Panel A Attach the Upper Back Panel V in place using the provided Washer Head Screws 11 31 Align and attach two Lower Back Panels W to the mantel frame with the provided Washer Head Scr...

Страница 28: ...lot on Hinge Arm under the bolt head on the back of Hinge Base Make sure that both door hinges engage and function properly Tighten the bolt on the Hinge Base to lock the hinges in place 34 Repeat the...

Страница 29: ...t the Adjustable Shelves U onto the Shelf Supports 12 37 Peel off the Rubber Bumpers 14 from the bumper card and stick them at the outer corners of the Doors S and T where they come in contact with th...

Страница 30: ...Side Trims to the fireplace insert 40 Lift the fireplace insert carefully into the back of the assembled mantel and center it in the opening DO NOT drag the insert across the Bottom Panel C as it may...

Страница 31: ...fully remove the stopper template from the Top Panel A A A X NOTE To prevent your TV from tipping you must install the Strip Stopper if you place your flat panel television directly on the console Oth...

Страница 32: ...attached to a wall stud Depending upon your wall construction different anchor hardware maybe required Please contact your local hardware store for assistance Young children can be seriously injured...

Страница 33: ...m direct sunlight as sun may damage the finish Proper care and cleaning at home will extend the life of your purchase Following these important and helpful tips will enhance your furniture as it ages...

Страница 34: ......

Страница 35: ...st faltante no retorne est producto a la tienda donde lo compr Por favor llame a nuestro departamento de ayuda al cliente teniendo su instructivo y lista de partes para proveer el modelo nombre de par...

Страница 36: ...OPE 1 2 3 ESTA UNIDAD NO DEBE UTILIZARSE CON TELEVISIONES CRT O DE TUBO UTILIZARSE NICAMENTE CON TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA Y EQUIPO DE AUDIO VIDEO QUE TENGA LA MEDIDA PESO RECOMENDADO NUNCA UTILI...

Страница 37: ...ACI N C MO FUNCIONA LA INSTALACI N DE MONTAJE KD 1 Fijar los tornillos de fijaci n en los orificios peque os Conectar ambos paneles cerciorandose que los tornillos de fijaci n entren bien y que estos...

Страница 38: ...or Cant 1 F Soporte frontal superior Cant 1 G Moldura izquierda Cant 1 H Moldura derecha Cant 1 I Panel izquierdo Cant 1 J Panel derecho K Panel divisor izquierdo inferior L Panel divisor derecho infe...

Страница 39: ...m 5 Conector de esquina 6 Perno de M4 x 50 mm Cant 4 1 extra Cant 2 Cant 4 1 extra 7 Perno de cabeza redonda de M3 5 x 15 mm 8 Soporte de metal triangular 9 Nivelador de piso Cant 8 1 extra Cant 2 Can...

Страница 40: ...mblar la unidad en un piso alfombrado o en el cart n vac o para evitar rasgu os 2 Atornillar los pernos de fijaci n 2 en los agujeros chicos designados en el panel superior A en la repisa fija B en el...

Страница 41: ...amble 3 Atornillar los pernos de fijaci n 2 en los agujeros chicos designados en los paneles laterales I y J en los soportes F P y Q y en los soportes medios M y N Perno de fijaci n 20 usados en este...

Страница 42: ...una cantidad peque a de pegamento en ambos lados de las clavijas 5 Alinear los agujeros perforados en el soporte izquierdo medio M con las clavijas de madera insertadas 3 en el panel divisor izquierdo...

Страница 43: ...mble 6 Repetir el mismo procedimiento para combinar el panel divisor derecho inferior L con el soporte derecho medio N 3 1 L N Tuerca de fijaci n 3 usados en este paso Clavija de madera de M8 x 30 mm...

Страница 44: ...ble 7 Adjuntar el soporte medio O a la repisa fija B con 2 clavijas de madera de 30 mm 3 y 3 tuercas de fijaci n 1 3 3 1 1 1 B O Tuerca de fijaci n 3 usados en este paso Clavija de madera de M8 x 30 m...

Страница 45: ...o de ensamble 8 Adjuntar el panel divisor inferior K y L a la repisa fija B con 4 tuercas de fijaci n 1 y 4 clavijas de madera 3 Tuerca de fijaci n 4 usados en este paso Clavija de madera de M8 x 30 m...

Страница 46: ...ble 9 Adjuntar los paneles laterales I y J a la repisa fija B con 4 clavijas de madera 3 y 4 tuercas de fijaci n 1 1 3 K L B I J Tuerca de fijaci n 4 usados en este paso Clavija de madera de M8 x 30 m...

Страница 47: ...izquierdo I con 2 clavijas de madera 3 y 2 tercas de fijaci n 1 11 Repetir el mismo procedimiento para combinar la moldura derecha H con el panel derecho J G H I J 1 3 H K L B Tuerca de fijaci n 4 usa...

Страница 48: ...14 Instructivo de ensamble 12 Atornillar los pernos de fijaci n 2 en los agujeros chicos designados arriba de la repisa fija B Perno de fijaci n 2 usados en este paso 2 B I...

Страница 49: ...samble 13 Adjuntar la moldura divisora superior E al panel divisor superior D con 2 clavijas de madera 3 y 2 tuercas de fijaci n 1 Clavija de madera 2 usados en este paso Tuerca de fijaci n 2 usados e...

Страница 50: ...mble 14 Adjuntar el panel divisor superior D a la repisa fija B con 2 tuercas de fijaci n 1 y una clavija de madera 3 B D 3 1 I Tuerca de fijaci n 2 usados en este paso Clavija de madera de M8 x 30 mm...

Страница 51: ...nstructivo de ensamble 15 Sujetar 2 conectores de esquina 5 al panel superior A con 2 pernos de 12 mm 4 5 4 A 21mm 27mm Conector de esquina 2 usados en este paso Perno de 1 4 x 12 mm 2 usados en este...

Страница 52: ...era de 30 mm 3 y 4 tuercas de fijaci n 1 17 Insertar 2 pernos de 12 mm 4 a trav s de los conectores de esquinas 8 y atornillar en el soporte superior frontal F Tuerca de fijaci n 4 usados en este paso...

Страница 53: ...nternos en los paneles verticales D I y J 19 Posicionar el panel superior A en las clavijas de madera insertadas 3 y sujetar en su lugar con 8 tuercas de madera 1 Tuerca de fijaci n 8 usados en este p...

Страница 54: ...20 Instructivo de ensamble 20 Combinar el soporte inferior frontal P el soporte posterior Q y los soportes laterales R con 4 tuercas de fijaci n 1 1 Q P R R Tuerca de fijaci n 4 usados en este paso...

Страница 55: ...21 Adjuntar la base ensamblada al panel inferior C con las clavijas de madera de 30 mm 3 y las tuercas de fijaci n 1 Tuerca de fijaci n 12 usados en este paso R R Q 3 1 C P Clavija de madera de M8 x 3...

Страница 56: ...alinear y adjuntar 2 soportes de metal triangular 8 a las esquinas frontales de la base ensamblada usando 4 pernos de 15 mm 7 por soporte Soporte de metal triangular 2 usados en este paso 8 7 Q P R R...

Страница 57: ...structivo de ensamble 23 Atornillar 2 niveladores de piso 9 en los espacios roscados en los soportes de metal triangular 8 y ajustar a la altura correcta Nivelador de piso 2 usados en este paso 9 Q P...

Страница 58: ...24 Instructivo de ensamble 24 Atornillar los pernos de fijaci n 2 en los agujeros chicos designados arriba del panel inferior C Perno de fijaci n 4 usados en este paso 2 C...

Страница 59: ...y L 26 Posicionar el panel inferior C en las clavijas de madera insertadas 3 y sujetar en su lugar con 4 tuercas de fijaci n 1 y 4 pernos de 50 mm 6 C I J K L 6 6 6 6 3 3 3 3 1 1 Tuerca de fijaci n 4...

Страница 60: ...a a mantener la unidad cuadrada 28 Voltear el ensamble previo en sus bordes frontales 29 Con los agujeros pilotos como gu a sujetar el soporte medio O a los soportes medios M y N adjuntando 2 soportes...

Страница 61: ...uperior A Adjuntar el panel superior posterior V en su lugar usando los pernos de cabeza de arandela provistos 11 31 Alinear y adjuntar 2 paneles inferiores posteriores W al marco delantal con los per...

Страница 62: ...la cabeza del perno detr s de la base Asegurar de que las bisagras de puerta participen y funcionen correctamente Apretar los pernos en la base para trabar las bisagras en su lugar 34 Repetir el mismo...

Страница 63: ...ajustables U sobre los soportes de repisa 12 37 Sacar los topes de pl stico 14 de la tarjeta de topes y pegarlos en las esquinas exteriores de las puertas S y T donde entran en contacto con la repisa...

Страница 64: ...ordes laterales al inserto de chimenea 40 Meter el inserto de chimenea en la parte posterior del mantel ensamblado y centrar en la abertura NO arrastrar el inserto a trav s del panel inferior C porque...

Страница 65: ...43 Retirar el templado de tope del panel superior A A A X NOTA Para prevenir que su TV se incline debe instalar la tira tope si instala su TV plana sobre la consola De lo contrario vaya al paso 43 42...

Страница 66: ...ared con montantes de madera Se debe sujetar a un barrote de pared Dependiendo de la construcci n de su pared es posible que se requiera ferreter a diferente P ngase en contacto con su ferreter a loca...

Страница 67: ...unidad Siga estas recomendaciones y mantendra su mueble en buenas condiciones de uso por muchos a os Limpiando el borde de la chimenea Limpie el borde met lico usando un pa o suave lijeramente humede...

Отзывы: