Better Homes and Gardens Anniston BHW-10022 Скачать руководство пользователя страница 40

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

 

Meter el ensamble de soporte superior con la etiqueta de advertencia en inglés (A) en los postes de la 

cabecera superior (B y C) y sujetar en su lugar con 2 pernos de 1/2” (1). Asegurar que las cejas de metal 

de en los postes de la cabecera (B y C) apunten hacia adentro.

 

6.

 

Adjuntar un soporte lateral (S) entre los postes de la cabecera superior (B y C) con 2 pernos de 1/2” (1) 

como se muestra. 

NOTA:

 No apriete completamente los pernos.

 

A

S

C

B

1

1

1

  

 

 x 4 

Содержание Anniston BHW-10022

Страница 1: ...s are missing DO NOT return this item to the store where it was purchased Please call our customer service number and have your instructions and parts list ready to provide the model name part name or...

Страница 2: ...bunk bed that are not designed for use with the bed for example but not limited to hooks belts and jump ropes Prohibit more than one person on upper bunk Maximum mattress thickness must not exceed 5...

Страница 3: ...ay on or under the bed and prohibit jumping on the bed Always use the ladder for entering and leaving the upper bunk Do not use substitute parts Contact the manufacturer or dealer for replacement part...

Страница 4: ...Front Footboard Back Post D Upper Ladder Side Rail Qty 2 Qty 1 E Upper Front Guardrail F Middle Headboard Front Post Qty 1 Qty 1 G Middle Headboard Back Post H Middle Footboard Front Post I Middle Fo...

Страница 5: ...Mattress Side Rail Q Lower Ladder Side Rail R Side Frame Qty 1 Qty 1 Qty 4 S Side Stretcher T Side Panel U Mattress Support Slats Qty 6 Qty 6 Qty 21 V Long Ladder W Short Ladder X Connector Tube Qty 1...

Страница 6: ...ed parts Assemble the unit on a carpeted floor or the empty carton to avoid any scratch 2 Fit the Upper Cross Assembly with Spanish warning label A into the Upper Footboard Posts B and C properly and...

Страница 7: ...ide Panel T to the upper footboard assembly by inserting four 1 2 Bolts 1 through the metal tabs on the Upper Footboard Posts B and C and screw into the threaded inserts on the Side Panel T Go back to...

Страница 8: ...Headboard Posts B and C properly and fasten into place with two 1 2 Bolts 1 Make sure the metal tabs on the Headboard Posts B and C face inward 6 Attach one Side Stretcher S between the Upper Headboar...

Страница 9: ...9 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7 Fasten the Side Panel T between the Upper Headboard Posts B and C with four 1 2 Bolts 1 Go back to fully tighten the bolts C B T 1 1 x 4...

Страница 10: ...INSTRUCTIONS 8 Align and attach the Upper Front Guardrail E to the Upper Ladder Side Rail D with four 1 2 Bolts 1 9 Combine the Upper Back Guardrail M and the Upper Mattress Side Rail L together with...

Страница 11: ...11 D E L M C B C B 1 1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 10 Align and attach the assembled guardrail assemblies between the Upper Posts B and C with eleven 1 2 Bolts 1 as shown x 11...

Страница 12: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS 11 Fit the Mattress Support Slats U between the U brackets on both Upper Side Rails D and L as shown and fasten the slats into place with the 1 2 Bolts 1 D L U U U U 1 U D L x 1...

Страница 13: ...13 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 12 Attach one Side Frame R and one Side Stretcher S between the Middle Headboard Posts F and G with the 1 2 Bolts 1 NOTE Do not fully tighten the bolts S G F R 1 x 6...

Страница 14: ...e Side Panel with English warning label T between the Middle Headboard Posts F and G with four 1 2 Bolts 1 Make sure that the Side Panel T lines up with the Bottom Stretcher S Tighten the bolts with t...

Страница 15: ...15 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 14 Attach one Side Frame R and one Side Stretcher S between the Middle Footboard Posts H and I with the 1 2 Bolts 1 NOTE Do not fully tighten the bolts S H I R 1 x 6...

Страница 16: ...e Side Panel with Spanish warning label T between the Middle Footboard Posts H and I with four 1 2 Bolts 1 Make sure that the Side Panel T lines up with the Bottom Stretcher S Tighten the bolts with t...

Страница 17: ...Align and attach the Middle Front Guardrail K to the Middle Ladder Side Rail J with four 1 2 Bolts 1 as shown 17 Combine the Middle Back Guardrail M and Middle Mattress Side Rail L together with four...

Страница 18: ...ach the assembled middle back guardrail between the Middle Back Posts G and I with six 1 2 Bolts 1 19 Align and attach the assembled middle front guardrail between the Middle Front Posts F and H with...

Страница 19: ...19 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 20 Fit the Mattress Support Slats U between the U brackets on both Side Rails J and L as shown and fasten the slats into place with the 1 2 Bolts 1 J L U U U U 1 U J L x 14...

Страница 20: ...20 G F H I F G X X 1 H I F G H I ASSEMBLY INSTRUCTIONS 21 Fit one Connector Tube X into the top of each Middle Post F G H and I and fasten them into place with the 1 2 Bolts 1 x 4...

Страница 21: ...n and attach one Side Frame R and one Side Stretcher S between the Lower Left Posts N and O with the 1 2 Bolts 1 DO NOT fully tighten the bolts in this step 23 Repeat the same procedure to form the ri...

Страница 22: ...22 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 24 Fasten one Side Panel T to the previous assembly respectively with the 1 2 Bolts 1 Make sure that the Side Panel T lines up with the Bottom Stretcher S x 2 O N T 1 1 x 8...

Страница 23: ...23 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 25 Align and attach the Lower Mattress Side Rail P and Lower Ladder Side Rail Q between the Lower Posts O and N with the 1 2 Bolts 1 as shown O N N O P Q 1 1 x 8...

Страница 24: ...24 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 26 Fit the Mattress Support Slats U between the U brackets on both Side Rails P and Q as shown and fasten the slats into place with 1 2 Bolts 1 P Q U U U U 1 U P Q x 14...

Страница 25: ...25 N O N O N O X X N O 1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 27 Fit one Connector Tube X into the top of each Lower Post N and O and fasten them into place with the 1 2 Bolt 1 x 4...

Страница 26: ...he room where the bunk bed will sit 29 Ask for assistance to stack the middle bunk onto the Connector Tubes X installed on the top of lower bunk Fasten them into place with four 1 2 Bolts 1 and fully...

Страница 27: ...27 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 30 Repeat the same procedure to attach the upper bunk onto the middle bunk X 1 H I G F C B C B B C F G H I x 4...

Страница 28: ...front side of Middle and Lower Ladder Side Rails J and Q against the Middle Footboard Front Post H with four 1 1 4 Bolts 2 NOTE ONLY USE THE LADDER IN THIS LOCATION IT MUST BE SECURED WITH 4 BOLTS TO...

Страница 29: ...to the Upper and Lower Ladder Side Rails D and Q against the Middle Headboard Front Post F with four 1 1 4 Bolts 2 NOTE ONLY USE THE LADDER IN THIS LOCATION IT MUST BE SECURED WITH 4 BOLTS TO HELP PRE...

Страница 30: ...lts to remove the two ladders all guardrails and connector tubes 34 Have an assistant help to remove the Upper Bunk and Middle Bunk from the Lower Bunk 35 Disassemble the side rails from all headboard...

Страница 31: ...wo ladders and connector tubes from the Middle Bunk 39 Have an assistant help to remove the Upper Bunk from the Middle Bunk and Middle Bunk from the Lower Bunk 40 Ask for assistance to stack the Upper...

Страница 32: ...re It is best to keep your furniture in a climate controlled environment Continual exposure to damp and wet environment can cause corrosion It is advised to keep furniture away from direct sunlight as...

Страница 33: ...o retorne est producto a la tienda donde lo compr Por favor llame a nuestro departamento de ayuda al cliente teniendo su instructivo y lista de partes para proveer el modelo nombre de parte o el n mer...

Страница 34: ...a litera por ejemplo pero no limitado a garfios cinturones y cuerdas para saltar Proh ba que este m s de una persona en la litera superior El grosor m ximo del colch n no debe exceder 5 pulgadas 12 70...

Страница 35: ...o abajo de la cama y proh ba brincar en la cama Siempre usar la escalera para subirse y bajarse de la litera superior No usar partes substitutas Contactar al fabricante o al distribuidor por partes d...

Страница 36: ...del piecero D Riel lateral superior de la escalera Cant 2 Cant 1 E Riel de seguridad superior frontal F Poste frontal de la cebecera media Cant 1 Cant 1 G Poste posterior de la cabecera media H Poste...

Страница 37: ...erior Q Riel lateral inferior de la escalera R Marco lateral Cant 1 Cant 1 Cant 4 S Soporte lateral T Panel lateral U Tablillas de soporte del colch n Cant 6 Cant 6 Cant 21 V Escalera larga W Escalera...

Страница 38: ...das Ensamblar la unidad en un piso alfombrado o en el cart n vac o para evitar rasgu os 2 Meter el ensamble de soporte superior con la etiqueta de advertencia en espa ol A en los postes del piecero su...

Страница 39: ...teral T al ensamble del piecero superior insertando 4 pernos de 1 2 1 a trav s de las cejas de metal en los postes del piecero B y C y atornillar en los insertos roscados en el panel lateral T Volver...

Страница 40: ...becera superior B y C y sujetar en su lugar con 2 pernos de 1 2 1 Asegurar que las cejas de metal de en los postes de la cabecera B y C apunten hacia adentro 6 Adjuntar un soporte lateral S entre los...

Страница 41: ...9 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE 7 Sujetar el panel lateral T entre los postes de la cabecera superior B y C con 4 pernos de 1 2 1 Volver y apretar completamente los pernos C B T 1 1 x 4...

Страница 42: ...linear y adjuntar el riel de seguridad superior frontal E al riel lateral superior de la escalera D con 4 pernos de 1 2 1 9 Combinar el riel de seguridad superior posterior M y el riel lateral del col...

Страница 43: ...11 D E L M C B C B 1 1 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE 10 Alinear y adjuntar los ensambles del riel de seguridad ensamblados entre los postes superiores B y C con 11 pernos de 1 2 1 como se muestra x 11...

Страница 44: ...NSAMBLE 11 Meter las tablillas de soportes del colch n U entre los soportes U en ambos rieles laterales superiores D y L como se muestra y sujetar las tablillas en su lugar con los pernos de 1 2 1 D L...

Страница 45: ...INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE 12 Adjuntar un marco lateral R y un soporte lateral S entre los postes de la cabecera media F y G con los pernos de 1 2 1 NOTA No apriete completamente los pernos S G F R 1 x...

Страница 46: ...lateral con la etiqueta de advertencia en ingl s T entre los postes de la cabecera media F y G con 4 pernos de 1 2 1 Asegurar que el panel lateral T se alinee con el soporte inferior S Sujetar los per...

Страница 47: ...5 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE 14 Adjuntar un marco lateral R y un soporte lateral S entre los postes del piecero medio H y I con los pernos de 1 2 1 NOTA No apretar los pernos completamente S H I R 1 x...

Страница 48: ...lateral con la etiqueta de advertencia en espa ol T entre los postes del piecero medio H y I con 4 pernos de 1 2 1 Asegurar que el panel lateral T se alinee con el soporte inferior S Apretar los pern...

Страница 49: ...untar el riel de seguridad medio frontal K al riel lateral medio de la escalera J con 4 pernos de 1 2 1 como se muestra 17 Combinar el riel de seguridad medio posterior M y el riel lateral del colch n...

Страница 50: ...e seguridad medio posterior ensamblado entre los postes medios posteriores G y I con 6 pernos de 1 2 1 19 Alinear y adjuntar el riel de seguridad medio frontal ensamblado entre los postes medios front...

Страница 51: ...S DE ENSAMBLE 20 Meter las tablillas de soporte del colch n U entre los soportes U en ambos rieles laterales J y L como se muestra y sujetar las tablillas en su lugar con los pernos de 1 2 1 J L U U U...

Страница 52: ...20 G F H I F G X X 1 H I F G H I INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE 21 Meter un tubo conector X en la parte superior de cada poste medio F G H y I y sujetar en su lugar con los pernos de 1 2 1 x 4...

Страница 53: ...tar un marco lateral R y un soporte lateral S entre los postes inferiores izquierdos N y O con los pernos de 1 2 1 NO apretar completamente los pernos en est paso 23 Repetir el mismo procedimiento par...

Страница 54: ...22 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE 24 Sujetar un panel lateral T al ensamble previo con los pernos de 1 2 1 Asegurar que el panel lateral T se alinee con el soporte inferior S x 2 O N T 1 1 x 8...

Страница 55: ...ES DE ENSAMBLE 25 Alinear y adjuntar el riel lateral del colch n inferior P y el riel lateral inferior de la escalera Q entre los postes inferiores O y N con los pernos de 1 2 1 como se muestra O N N...

Страница 56: ...S DE ENSAMBLE 26 Meter las tablillas de soporte del colch n U entre los soportes U en ambos rieles laterales P y Q como se muestra y sujetar las tabillas en su lugar con los pernos de 1 2 1 P Q U U U...

Страница 57: ...25 N O N O N O X X N O 1 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE 27 Meter un tubo conector X en la parte superior de cada poste inferior N y O y sujetarlos en su lugar con los pernos de 1 2 1 x 4...

Страница 58: ...do en el cuarto donde estar la litera 29 Pedir asistencia para poner la litera media sobre los tubos conectores X instalados sobre la litera inferior Sujetarlos en su lugar con 4 pernos de 1 2 1 y apr...

Страница 59: ...27 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE 30 Repetir el mismo procedimiento para adjuntar la litera superior sobre la litera media X 1 H I G F C B C B B C F G H I x 4...

Страница 60: ...les laterales medio e inferior de la escalera J y Q contra el poste frontal del piecero medio H con 4 pernos de 1 1 4 2 NOTA SOLO USAR LA ESCALERA EN EST LUGAR NECESITA ESTAR ASEGURADA CON 4 PERNOS PA...

Страница 61: ...es superior e inferior de la escalera D y Q contra el poste frontal de la cabecera media F con 4 pernos de 1 1 4 2 NOTA SOLO USAR LA ESCALERA EN EST LUGAR NECESITA ESTAR ASEGURADA CON 4 PERNOS PARA AY...

Страница 62: ...escalera los rieles de seguridad y los tubos conectores 34 Pedir asistencia para retirar las literas superior y media de la litera inferior 35 Desensamblar los rieles laterales de todas las cabeceras...

Страница 63: ...retirar las 2 escaleras y los tubos conectores de la litera media 39 Pedir asistencia para retirar la litera superior de la litera media y la litera media de la litera inferior 40 Pedir asistencia pa...

Страница 64: ...uidado de su Mueble Es mejor mantener la unidad en un rea de clima controlado Temperatura extrema y cambios de humedad pueden causar cambios como partes pandas molduras que se contraigan o que la made...

Отзывы: