background image

ALPHABETISCHES INHAL

TSVERZEICHNIS

73

D

Armaturenbrett und Bedienungselemente ................................................... 13

Bremsen: Entlüften ................................................................................ 45

Bremsen: Einstellung ............................................................................. 60

Einfahren ............................................................................................ 37

Elektrischer Schaltplan URBAN125.......................................................... 28

Elektrischer Schaltplan URBAN200.......................................................... 30

Gabelöl ............................................................................................. 47

Gasgriff: Einstellung .............................................................................. 61

Helmschloß ......................................................................................... 12

Hinterradbremse: Kontrolle und Wechsel der Bremsbeläge ........................... 50

Kettenspannung ................................................................................... 63

Kontrollen nach der Fahrzeugpflege ......................................................... 36

Kontrollen und Wartung vor und nach Einsatz im Gelände ........................... 42

Kupplung: Einstellung ............................................................................ 60

Lampen: Auswechseln ........................................................................... 68

Leerlaufeinstellung ................................................................................ 61

Lenkung: Kontrolle und Einstellen ............................................................. 62

Luftfilter ............................................................................................... 48

LCD ................................................................................................... 14

Motoröl: Kontrolle und Ölwechsel URBAN200 .......................................... 42

Motoröl: Kontrolle und Ölwechsel URBAN125 .......................................... 44

Rahmen- und Motornummer ...................................................................... 8

Schlüssel ............................................................................................ 12

Schmiermittel und empfohlene Flüssigkeiten ............................................... 37

Starten ............................................................................................... 38

Tanken ............................................................................................... 40

Technische Daten ................................................................................. 24

Vorderradbremse: Kontrolle und Wechsel der Bremsbeläge .......................... 50

Wartungsprogramm .............................................................................. 57

Zündkerze .......................................................................................... 49

Zündschloß/ Lenkerschloß ..................................................................... 12

Содержание 2008 URBAN 125cc

Страница 1: ...o darLe le informazioni necessarie per un corretto uso e una buona manutenzione della Sua moto I dati e le caratteristiche indicate sul presente manuale non impegnano la BETAMOTOR S p A che si riserva il diritto di apportare modifiche e miglio ramenti ai propri modelli in qualsiasi momento e senza preavviso ...

Страница 2: ...lare attenzio ne a corona supporti pedane pinza freno anteriore pinza freno posteriore portatarga cavallotti manubrio bulloneria motore bulloneria ammortizzatore raggi ruota telaietto posteriore fissaggi plastiche AVVERTENZA In caso di interventi da eseguire sulla moto rivolgersi alla catena di assistenza autorizzata Betamotor ...

Страница 3: ...RBAN200 30 Dispositivi elettrici 32 Valvola AIS 34 CAP 2 UTILIZZO DEL VEICOLO 35 Controlli e manutenzione prima e dopo l utilizzo in fuoristrada 36 Lubrificanti e liquidi consigliati 37 Rodaggio 37 Avviamento del motore 38 Starter 39 Arresto del motore 39 Rifornimento carburante 40 CAP 3 CONTROLLI E MANUTENZIONE 41 Olio motore e filtro olio URBANP200 42 Olio motore e filtro olio URBAN125 44 Tubo r...

Страница 4: ...zo 62 Tensionamento catena 63 Fascio luminoso 64 CAP 5 SOSTITUZIONI 65 Sostituzione pastiglie freni 66 Sostituzione lampada faro anteriore 68 Sostituzione gruppo faro posteriore 69 Sostituzione lampada luce targa 69 Sostituzione lampade indicatori di direzione 70 Caratteristiche lampade 70 CAP 6 COSA FARE IN CASO DI EMERGENZA 71 Inconvenienti cause e rimedi 72 INDICE ALFABETICO 73 ...

Страница 5: ...ella degli altri guidare con prudenza e portare sempre il casco di sicurezza e le luci anabaglianti sempre accese ATTENZIONE Modifiche e manomissioni durante il periodo di garanzia esimono il Costruttore da qualsiasi responsabilità e fanno decadere la garanzia stessa GUIDA ECOLOGICA Ogni veicolo con motore a scoppio produce più o meno rumore inquinamento acustico e più o meno inquinamento atmosfer...

Страница 6: ...i Non trainare o farsi trainare da altri veicoli Mantenere sempre le distanze di sicurezza Viaggiare con le luci anabbaglianti accese anche di giorno Non sostare seduti sul veicolo in cavalletto Non partire con il veicolo sul cavalletto Non estrarre il cavalletto con il fronte marcia del veicolo in discesa Impennate serpentine ondeggiamenti sono pericolosissimi per Te per gli altri e per il Tuo ve...

Страница 7: ...INFORMAZIONI GENERALI Dati identificazione veicolo Fornitura Carico Pneumatici Conoscenza del veicolo Chiavi Commutatore bloccasterzo Serratura casco Cruscotto e comandi Indicazioni su LCD Dati tecnici Schema elettrico Dispositivi elettrici Valvola AIS ...

Страница 8: ...ella zona indicata in figura ATTENZIONE l alterazione dei numeri di identificazione è severamente punita ai sensi di legge IDENTIFICAZIONE MOTORE URBAN 125 FORNITURA Il corredo di serie comprende il manua le d uso e manutenzione il set di attrezzi chiave candela cacciavite doppio uso inseriti in una busta di plastica nel vano apposito posto sotto la sella A IDENTIFICAZIONE MOTORE URBAN 200 B B ...

Страница 9: ...viaggio che i pneumatici non presentino tagli screpola ture abrasioni rigonfiamenti ecc In questi casi far esaminare il pneumatico da un esperto in quanto potrebbero verificarsi condizioni estremamente pericolose In caso di foratura arrestare subito il veicolo proseguire la marcia oltre ad essere rischioso può provocare irrimediabili danni al pneumatico ed al cerchio ruota In condizioni di max car...

Страница 10: ...1 INFORMAZIONI GENERALI 10 I CONOSCENZA DEL VEICOLO 1 2 3 4 5 7 8 9 19 20 13 14 10 15 16 12 17 11 11 18 21 22 24 25 24 17 6 ...

Страница 11: ...Indicatori di direzione anteriori 8 Fanale posteriore 9 Indicatori di direzione posteriori 10 Cavalletto laterale 11 Specchi retrovisori 12 Pedane passeggero 13 Forcella 14 Pedane pilota 15 Sella 16 Motore 17 Parafango anteriore 18 Portatarga 19 Leva messa in moto 20 Serratura casco 21 Telaio 22 Catena 23 Paracatena 24 Pinza freno anteriore 25 Pinza freno posteriore ...

Страница 12: ...rrimento di entram be si potranno richiedere dei duplicati ON OFF LOCK COMMUTATORE BLOCCASTERZO Controlla il circuito di accensione l inseri mento del bloccasterzo e l apertura sella OFF Sistema elettrico disattivato ON Si può effettuare l accensione del veicolo LOCK Inserimento del bloccasterzo Per questa operazione occorre sterzare il manubrio a sinistra premere sulla chiave ruotarla completamen...

Страница 13: ...opola acceleratore 11 Pulsante accensione 12 Pulsante stop motore 13 Pulsante indicatori di direzione 14 Pulsante clacson 15 Deviatore luci 16 Passing 17 Leva Starter solo per URBAN125 CRUSCOTTO E COMANDI Nota l accensione della spia cavalletto indica la posizione abbassata del cavallet to stesso Per ragioni di sicurezza la moto si spegne all inserimento della marcia 2 14 10 11 8 1 9 6 3 5 4 7 12 ...

Страница 14: ...AFO CONTENUTO 10 0 Test strumento e videata principale 10 1 Indicazione spie luminose 10 2 Velocità istantanea e percorrenza chilometrica totale ODO 20 0 Funzioni secondarie 20 1 Totalizzatore parziale TRP 20 2 Orologio CLK 20 3 Cronometro LAP 20 4 Velocità massima raggiunta MAX 30 0 Sostituzione della pila interna ...

Страница 15: ...ioni e le spie sono attive per 3 secondi Pagina di controllo Verifica globale di tutti i segmenti e di tutte le icone presenti su LCD e controllo sugli indicatori luminosi Al termine della visualizzazione della videata di controllo viene automaticamen te presentata la videata principale Figu ra 1 o l ultima pagina selezionata pri ma dello spegnimento precedente vede re par 20 0 e succ Videata di c...

Страница 16: ...el veicolo è abbassato Spia Neutral verde B quando attiva segnala che il cambio è in posizione di folle Spia Abbagliante blu C quando attiva segnala che il faro abbagliante è acceso Spia Freccie verde D quando attiva segnala che gli indicatori di direzione destri o sinistri sono attivati Pulsante Scroll E permette di muover si all interno dello strumento selezio nando la funzione desiderata Vedi p...

Страница 17: ...l valore visualizzato non è azzerabile Barra di tensione batteria L indicazione della tensione di batteria avviene utilizzando una barra suddivi sa in 8 livelli L icona batteria compare lampeggian te solo all esterno dei limiti consentiti se condo le seguenti modalità Il lampeggio della prima barra orizzon tale e dell icona batteria vedi figura 1A indica che la tensione è minore del limite minimo ...

Страница 18: ...ne batteria Tutte le videate a partire dalla principale ODO sono raggiungibili solo nella loro sequenza tramite l azionamento breve del pulsante SCROLL Questo significa che l ordine di visualizzazione sarà il seguente ODO TRP CLK LAP MAX Naturalmente premendo il pulsante SCROLL quando la videata di Velocità massi ma è presente MAX si passerà nuovamente alla pagina principale ODO e la sequenza potr...

Страница 19: ...RP su 4 cifre piccole Barra tensione batteria Il totalizzatore parziale utilizza 4 cifre nel formato 000 0 che consente la misura zione di distanza parziale da un valore di 0 0Km Miglia a 999 9 Km Miglia Raggiunta l indicazione di 999 9 alla successiva percorrenza di 0 1Km o Mi glia l indicazione si porta automaticamen te al valore 0 0 L azzeramento manuale può essere effet tuato con figura 2 atti...

Страница 20: ... è consentita solo a veicolo fermo attraverso la seguente procedura Premere il pulsante SCROLL fino al lampeggio dei numeri relativi alle ore Rilasciando e ripremendo il pulsante SCROLL le ore avanzano di un nume ro Mantenendolo premuto avanzano automaticamente Lasciandolo inattivo si passa al punto 4 Rilasciare il pulsante SCROLL quando si è terminata l impostazione delle ore dopo 2 secondi lampe...

Страница 21: ...ronometro mm ss su 4 cifre piccole Barra tensione batteria Quando la videata si presenta come nella rappresentazione figura 4 significa che per poter usufruire della funzionalità cronometro è necessario che la stessa venga attivata La procedura di attiva zione consiste nel premere e tenere pre muto il pulsante SCROLL per un tempo maggiore di 1 secondo fino alla scom parsa dell indicazione e alla c...

Страница 22: ...o se il conteggio è fermo e azzerato appariranno tutte le cifre a zero come da figura 4A La scritta LAP lampeggiante indica che il cronometro è attivo e sarà presente an che durante la visualizzazione delle altre pagine informative Infatti è possibile passare ad altre funzioni non riferite al cronometro secondo la seguen te modalità anche con cronometro attivo Azzeramento cronometro Premere il pul...

Страница 23: ...nta vie ne costantemente aggiornata e indicata sulle 3 cifre piccole Questo valore vie ne in ogni caso memorizzato anche se la figura 5 non è attiva L azzeramento dell indicazione può es sere effettuato con figura 5 attiva a vei colo fermo tenendo premuto il pulsante SCROLL per un tempo pari a circa 3 secondi fino alla comparsa dell indica zione sulle 3 cifre piccole Per tornare alla figura 1 iniz...

Страница 24: ...3 kg in ordine di marcia a secco URBAN125 101 Kg DIMENSIONI lunghezza totale 2143 mm larghezza totale 820 mm altezza totale 1170 mm interasse 1372 mm altezza sella 836 mm luce a terra 288 mm TELAIO in acciaio a doppia culla chiusa CAPACITÀ DI RIEMPIMENTO serbatoio carburante 6 litri di cui lt di riserva 1 5 litri consumo medio 25 Km litri ...

Страница 25: ...LL EBH 16 Livello olio 142 mm dal bordo superiore del tubo con forcella a fine corsa e senza molla avancorsa 82 5 mm SOSPENSIONE POSTERIORE monoammortizzatore idraulico progressivo e regolazione in estensione e precarico molla corsa ammortizzatore 63 mm FRENO ANTERIORE a disco Ø 245 mm con comando idraulico FRENO POSTERIORE a disco Ø 220 mm con comando idraulico ...

Страница 26: ...ottano minimo 95 senza piombo raffreddamento a circolazione d aria candela NGK R CR7 HSA frizione multidisco a bagno d olio cambio 5 velocità Rapporto riduzione primaria 68 20 Rapporto riduzione secondaria finale 60 14 Rapporto cambio 1 37 14 2 32 18 3 25 19 4 23 22 5 21 24 Catena di trasmissione REGINA 1 2 5 16 P 136 Gioco valvole aspirazione mm 0 08 0 12 scarico mm 0 10 0 14 Avviamento elettrico...

Страница 27: ...ratore raffreddamento a circolazione d aria candela NGK DR8 EA frizione multidisco a bagno d olio cambio 5 velocità Rapporto riduzione primaria 3 157 60 19 Rapporto riduzione finale 3 200 48 15 Rapporto cambio 1 3 000 33 11 2 1 933 29 15 3 1 437 23 16 4 1 095 23 21 5 0 913 21 23 Catena di trasmissione REGINA 5 8 1 4 P 104 Gioco valvole aspirazione e scarico mm 0 08 0 13 Avviamento elettrico e o ki...

Страница 28: ...1 INFORMAZIONI GENERALI 28 I SCHEMA ELETTRICO URBAN 125 ...

Страница 29: ...W 23 REGOLATORE 12V 24 CONDENSATORE 25 MOTORINO D AVVIAMENTO 26 MASSA MOTORE 27 GRUPPO DIODI 1A 28 FUSIBILE 15A 29 TELERUTTORE D AVVIAMENTO 30 BATTERIA ERMETICA 12V 9Ah 31 INDICATORE POSTERIORE SINISTRO LAMPADA 12V 10W 32 LUCE TARGA LAMPADA 12V 5W 33 MASSA 34 POSIZIONE 35 STOP 36 DIODI 1A 37 FANALE PODTERIORE CON LED A INTENSITA VARIABILE PER LUCE POSIZIONE E STOP 38 INDICATORE POSTERIORE DESTRO L...

Страница 30: ...1 INFORMAZIONI GENERALI 30 I SCHEMA ELETTRICO URBAN 200 ...

Страница 31: ...GGIATORI 18 GRUPPO COMANDO SINISTRO 19 PULSANTE FRIZIONE 20 INDICATORE ANTERIORE SINISTRO LAMPADA 12V 10W 21 INTERMITTENZA 22 BOBINA A T 23 REGOLATORE 12V 24 GRUPPO DIODI 1A 25 FUSIBILE 15A 26 MASSA MOTORE 27 MOTORINO D AVVIAMENTO 28 CONDENSATORE 4700μ F 25V 29 DIODO 6A 30 TELERUTTORE D AVVIAMENTO 31 BATTERIA ERMETICA 32 INDICATORE POSTERIORE SINISTRO LAMPADA 12V 10W 33 LUCE TARGA LAMPADA 12V 5W 3...

Страница 32: ...i cavi con il motore in moto Reinserire la batteria A nell apposita sede fissandola con l elastico D Collegare il terminale dei cavi di colore nero al negativo e i due cavi di colore rosso al positivo dopodiche inserire la relativa protezione CENTRALINA La centralina E si trova sul lato sinistro del veicolo per accedere a questo di spositivo è necessario rimuovere la fiancatina sinistra sotto al s...

Страница 33: ...e Clacson Lampeggiatori Strumentazione Accensione motore Note Un fusibile bruciato deve essre sostituito esclusivamente con un altro equivalente Se anche il nuovo fusibile dovesse bru ciarsi una volta montato è consigliabile rivolgersi ad una officina autorizzata BETAMOTOR Il fusibile ha una capacita di 15 Ampere ATTENZIONE Non montare in nessun caso un fusibile con maggiore potenza o tentare di a...

Страница 34: ...n sistema d immis sione d aria che consente di completare la combustione di quella parte di idrocarburi incombusti residuo del ciclo termodinamico Per accedere alla valvola A è necessa rio rimuovere la protezione destra sotto il serbatoio come descritto a pagina 52 ...

Страница 35: ...O 35 I INDICE ARGOMENTI CAP 2 UTILIZZO DEL VEICOLO Controlli e manutenzione prima e dopo l utilizzo in fuoristrada Lubrificanti e liquidi consigliati Rodaggio Avviamento del motore Arresto del motore Rifornimento carburante ...

Страница 36: ... segue PNEUMATICI verificare la pressione lo stato generale e lo spessore del batti strada vedi pagina 9 RAGGI verificare la corretta tensione BULLONERIA risentire completamente tutta la bulloneria CATENA verificare la tensione gioco 20 mm e se necessario ingrassare FILTRO ARIA pulire il filtro e bagnarlo con olio vedi pag 48 Nota Controllare la presenza dei documenti di identificazione del veicol...

Страница 37: ...nda di attenersi scrupolosamente alla tabella di manutenzione programmata a pagina 57 RODAGGIO Il rodaggio ha una durata di circa 10 ore di attività durante questo periodo si consiglia di Utilizzare il veicolo dopo aver fatto scaldare bene il motore Evitare di viaggiare a velocità costante variando la velocità i vari componenti si assesteranno uniformemente ed in minor tempo Evitare di ruotare la ...

Страница 38: ...o B sul co mando gas senza ruotare la manopola gas Kick starter Intervenire sulla leva messa in moto C affondando con il piede un colpo deci so quindi ripiegare la leva Nota E possibile avviare il motore anche con il cavalletto abbassato e la spia rossa sul cruscotto accesa purchè il pedale di inserimento delle marce sia in posizione folle segnalato dalla spia verde sulla strumentazione Per ragion...

Страница 39: ...SO Aperto Chiuso Riserva STARTER L attivazione dello starter facilita l avvia mento a motore freddo per inserire tale dispositivo procedere come segue Tirare verso l esterno il pomello start D situato sul carburatore lato sinistro fino al secondo scatto Sui modelli URBBAN125 per azionare la leva leva start D è necessario pre merla verso l nterno Attendere circa 2 minuti per scaldare il motore senz...

Страница 40: ...estremamente infiammabile Eventuali trabocchi di benzina sulla car rozzeria o su altre parti devono essere prontamente rimossi Prima di effettuare il rifornimento benzi na spegnere il motore Evitare di far cadere la benzina dal ser batoio durante il rifornimento Non avvicinarsi al bocchettone del ser batoio con fiamme libere o sigarette ac cese Evitare anche di inalare vapori nocivi A ...

Страница 41: ...E MANUTENZIONE Olio motore e filtro olio Tubo raccolta fumi Olio pompa freni spurgo freni Olio forcelle Filtro aria Candela Freni anteriore posteriore Batteria Rimozione carrozzeria Pulizia del veicolo e controlli Manutenzione programmata Lunga inattività del veicolo ...

Страница 42: ...zione Eseguire sempre la sostituzione dell olio a motore caldo facendo attenzione a non toccare il motore e l olio stesso onde evitare scottature La sostituzione dell olio dovrebbe esse re fatta insieme alla sostituzione del fil tro olio Appoggiare la moto sul cavalletto Posizionare un contenitore sotto al mo tore in corrispondenza del tappo di sca rico D Svitare il tappo di carico B e quello di s...

Страница 43: ...ed attendere circa un minuto quindi controllare il livello ed even tualmente rabboccare senza mai supera re il livello max indicato sull oblò A Nota superati i primi 1000 km di percorrenza sostituire l olio motore Le successive sostitu zioni devono essere effettuate ogni 5000 km o 15 mesi vedere tabella pag 57 utilizzando i lubrificanti consigliati a pag 37 Per il filtro olio invece la prima sosti...

Страница 44: ...ontenitore sotto al mo tore Svitare il tappo di carico A e quello di scarico B Vuotare completamente il carter Chiudere il tappo B Introdurre 1000 c c di olio Richiudere il tappo di carico A ATTENZIONE L olio caldo può causare gravi ustioni Nota Il motore URBAN125 contiene il filtro olio rotativo alloggiato sull albero motore lato frizione Per la sua sostituzione è consigliabile rivolgersi ad un c...

Страница 45: ... dell olio Il livello minimo dell olio non deve mai essere inferiore al riferimento rica vato nella spia B Per ripristinare il livello pro cedere al rabbocco svitando le due viti C sollevando il tappo D e inserendo l olio Freno posteriore Controllare attraverso la spia livello E la pre senza dell olio Il livello minimo dell olio non deve mai essere inferiore al riferimento rica vato nella spia E P...

Страница 46: ...ompa fre no per compensare l olio fuoriuscito Stringere la valvola estrarre il tubicino Rimettere il cappuccio in gomma A Spurgo freno posteriore Per lo spurgo aria dal circuito del freno posteriore procedere come segue Togliere il cappuccio di gomma D Rimuovere il tappo della pompa freno olio E Inserire un estremità di un tubicino nella valvola F e l altra all interno di un con tenitore Svitare l...

Страница 47: ...a sostituzione procedere nel modo seguente 1 Allentare la vite A di serraggio del lo stelo 2 Togliere il tappo inferiore vite brugola nel gambaletto ed il tappo superiore B 3 Attendere il completo svuotamento dell olio dallo stelo 4 Riavvitare il tappo inferiore del gam baletto 5 Immettere olio indicato nella tabella a pag 37 6 Riavvitare il tappo superiore B 7 Restringere la vite A Nota la proced...

Страница 48: ...r filtri eliminando ne poi l eccedenza in modo che non goccioli se necessario pulire anche l interno del la scatola filtro procedere al rimontaggio prestando at tenzione all esatta chiusura ermetica del la guarnizione in gomma Nota nel caso in cui il filtro fosse molto sporco lavarlo prima con detergente spe cifico poi con acqua e shampoo Nel caso che il filtro risulti danneggiato procedere immedi...

Страница 49: ...ziata dalla colora zione nocciola Per effettuare il controllo è sufficiente sfila re la pipetta della corrente e svitare la can dela utilizzando la chiave in dotazione Pulire accuratamente gli elettrodi utilizzan do uno spazzolino metallico Soffiare la candela con aria compressa per evitare che eventuali residui possano entrare nel motore Esaminare con uno spessimetro la distan za fra gli elettrod...

Страница 50: ...edi sezio ne 5 Sostituzioni pagina 66 Nota Effettuare il controllo attenendosi ai tem pi indicati in tabella a pag 57 FRENO POSTERIORE Controllo Per verificare lo stato di usura del freno posteriore è sufficiente visionare la pin za dalla parte superiore dove è possibi le intravedere le estremità delle due pa stiglie che dovranno presentare almeno uno strato di 2 mm di ferodo Nel caso lo strato fo...

Страница 51: ...o la tensione con batteria a riposo Veicolo spento con un voltmetro Il voltaggio non deve essere inferiore a 12 8V Non è necessario controllare il livello dell elettrolita o rabboccare con acqua Tenere puliti i poli della batteria e se ne cessario ingrassarli leggermente con grassi privi di acidi ...

Страница 52: ...trollo del motociclo Smontaggio sella Per la rimozione della sella è sufficiente ri muovere le due viti A il fissaggio B e il fissaggio C sotto la sella Nota Nella rimozione della sella viene rimosso con temporaneamente anche il parafango Per dividere i due componenti è necessario rimuovere le tre viti D Smontaggio coperture serbatoio Per rimuovere le coperture serbatoio E è necessario Svitare le ...

Страница 53: ... sfilandolo verso la parte poste riore Smontaggio fiancatine laterali Per rimuovere le due fiancatine laterali L poste sotto il serbatoio su entrambi i lati del motoveicolo è sufficiente rimuovere le due viti I Smontaggio supporto gruppo otti co anteriore Svitare le due viti di fissaggio faro N scollegare le connessioni elettriche del faro quindi svitare le due viti M di fis saggio telaietto porta...

Страница 54: ... naleria non è conforme al codice della strada vigente L uso deve essere limitato ai soli circuiti privati e chiusi dalla circo lazione Smontaggio parafango anteriore Smontare il parafango anteriore agendo sulle 4 viti C posizionate su entrambi i lati della forcella Smontaggio cavalletto Rimuovere la coppia di fissaggio D vite e dado Estrarre il cavalletto E facendo attenzio ne alla molla di trazi...

Страница 55: ...istri catena L in modo da poter al lentare la catena Svitare le 3 viti M di fissaggio del coper chietto 2 viti per modelli URBAN125 Rimuovere la catena dal pignone Inserire la prima marcia e svitare in sen so antiorario il dado N di fissaggio pi gnone per URBA200 e i due fissaggi P per URBAN125 Rimuovere il pignone catena O e sosti tuirlo Per il rimontaggio procedere in senso inverso allo smontagg...

Страница 56: ...gio del veicolo va effettuato in zone attrezzate per la raccolta e la depurazione dei liquidi impiegati per il lavaggio stesso Il lavaggio non deve mai essere eseguito al sole specialmente d estate quan do la carrozzeria è ancora calda in quanto lo shampoo asciugandosi prima del risciacquo può causare danni alla vernice Non usare mai stracci imbe vuti di benzina o nafta per il lavaggio delle super...

Страница 57: ...3 CONTROLLI E MANUTENZIONE 57 I MANUTENZIONE PROGRAMMATA AVVERTENZA In caso di interventi da eseguire sulla moto rivolgersi alla catena di Assistenza Autorizzata BETAMOTOR ...

Страница 58: ...tranne le parti in gomma ed i freni Rimuovere la batteria e conservarla in luo go asciutto ricaricandola una volta al mese Coprire il veicolo con un telo a prote zione della polvere Scaricare la vaschetta del carburatore agendo sull apposita vite A Il carbu rante espulso dalla vaschetta tramite un apposita tubazione deve essere raccolto all interno di un recipiente e immesso nel serbatoio carburan...

Страница 59: ...EGOLAZIONI 59 I INDICE ARGOMENTI CAP 4 REGOLAZIONI Regolazione freni Regolazione frizione Regolazione minimo Regolazione gioco gas Controllo e regolazione gioco sterzo Tensionamento catena Fascio luminoso ...

Страница 60: ...ita di alcun intervento di regolazione REGOLAZIONE FRIZIONE L unica operazione che viene effettuata sulla frizione è la regolazione della posi zione della leva E Per effettuare questa regolazione agire sul registro D Nel caso si effettui la regolazione sulla vite a registro è importante una volta ter minata serrare il fermo F in modo da bloccare la vite a registro nella posizio ne voluta Nota La f...

Страница 61: ...al cavo candela Intervenire poi con un giravite sulla vite di registro C tarando il minimo a 1900 giri REGOLAZIONE FLUSSO BENZINA URBAN125 200 Per regolare il flusso della benzina oc corre agire sulla vite D allentandola di un giro e mezzo a partire dalla posizio ne tutto chiuso Regolazione standard dalla posizione di tutto chiuso senzo orario svitare il re gistro di 1 5 giri REGOLAZIONE GIOCO GAS...

Страница 62: ...ne ai cavallotti C Allentare il dado D Allentare le due viti F di bloccaggio ste li forcella Recuperare il gioco intervenendo sulla ghiera E Per il ribloccaggio procedere nel modo inverso Nota Una corretta regolazione oltre a non la sciare del gioco non deve causare indurimenti o irregolarità durante la rota zione del manubrio verificare il senso di montaggio dei cavallotti che può varia re l asse...

Страница 63: ... supera i 20 mm procedere al suo tensionamento Allentare il dado A sul i braccio del forcellone Allentare il dado C su entrambi i bracci della forcellone Agire sul dado B fino al raggiungimento della tensione desiderata della catena Procedere analogamente agendo sul dado B situato sull altro braccio del forcellone fino ad ottenere il perfetto al lineamento della ruota Serrare i dado B e A su entra...

Страница 64: ... regolazione è soltanto verticale Porre il veicolo in piano ma non sul cavalletto a 10 m da una parete verticale Misurare l altezza dal centro del proiettore a terra e riportarla con una crocetta sul muro a 9 10 dall altezza del faro Accendere la luce anabbagliante sedersi sulla moto e verificare che il fascio luminoso proiettato sulla parete sia di poco al di sotto della crocetta riportata sul mu...

Страница 65: ...NI 65 I INDICE ARGOMENTI CAP 5 SOSTITUZIONI Sostituzione pastiglie freni Sostituzione lampade faro anteriore Sostituzione lampade faro posteriore Sostituzione lampade indicatori di direzione Caratteristiche lampade ...

Страница 66: ...errate molto forte è consigliabile allentarle prima di sgan ciare la pinza dalla forcella Estrarre le pastiglie Per il rimontaggio procedere in senso inverso Note Fare attenzione che la molla D in figura sia bene posizionata nella propria sede essa dovrà offrire un po di resistenza al posizionamento delle pastiglie Prestare particolare attenzione ad effet tuare correttamente il rimontaggio delle v...

Страница 67: ...icurezza A Svitare il perno di sostegno pastignie B Rimuovere le pastiglie C Per il rimontaggio procedere in senso inverso prestando particolare attenzio ne al corretto riposizionamento delle pastiglie nella propria sede Nota Per la sostituzione delle pastiglie freno e sempre consigliabile rivolgersi ad una officina autorizzata BETAMOTOR A B C ...

Страница 68: ...vare la cuffia in gomma C Sganciare la molla D Rimuovere la lampada difettosa e inse rirne una nuova avendo cura di non toc care il bulbo per evitare di compromet tere l efficienza Per la lampada di posizione è sufficiente sfilare il bulbo E e sfilare la lampadina difettosa Per il rimontaggio procedere in senso inverso Nota Tulle le lampade devono essere sostituite con altre di uguali caratteristi...

Страница 69: ...on uno nuovo Per il rimontaggio procedere in senso inverso Nota Tulle le lampade devono essere sostituite con altre di uguali caratteristiche Vedi paragrafo Caratteristiche lampade pa gina 76 SOSTITUZIONE LAMPADA LUCE TARGA Per la sostituzione della lampada luce targa e necessario Svitare la vite C Rimuovere il trasparente D Sfilare la lampadina difettosa dal bul bo e sostituirla con una nuova Per...

Страница 70: ...imuovere il traspa rente Togliere la lampadina difettosa e sosti tuirla con una nuova Nota Tulle le lampade devono essere sostituite con altre di uguali caratteristiche Vedi tabella sotto A A Lampada proiettore 12V 55 60W Luce posizione 12V 5W Lampade indicatori di direzione anteriori posteriori 12V 6W Gruppo fanalino posteriore LED Lampada luce targa 12V 5W CARATTERISTICHE LAMPADE ...

Страница 71: ...6 COSA FARE IN CASO DI EMERGENZA 71 I INDICE ARGOMENTI CAP 6 COSA FARE IN CASO DI EMERGENZA INDICE ALFABETICO ...

Страница 72: ...lettrodi irregolare Candela sporca Ripristinare la corretta distanza tra gli elettrodi Pulire o sostituire la candela Il pistone batte in testa Accensione troppo anticipata Presenza di depositi carboniosi all interno del cilindro o sulla candela Verificare la fase Rivolgersi ad un nostro Concessiona rio Il motore si surriscalda e perde potenza Marmitta in parte ostruita Luce di scarico ostruita Ac...

Страница 73: ...ni di settaggio e funzionamento tachimetro digitale 14 Manutenzione programmata 57 Olio motore controllo e sostituzione URBAN200 42 Olio motore controllo e sostituzione URBAN125 44 Olio pompa freni 45 Olio forcelle 47 Regolazione fascio luminoso 64 Regolazione freni 60 Regolazione frizione 60 Regolazione flusso benzina solo per URBAN125 61 Regolazione gioco gas 61 Regolazione minimo 61 Ricerca del...

Страница 74: ......

Страница 75: ...information you need to properly operate and maintain your motorcycle The data and specifications provided in this manual does not constitute an engagement on the part of BETAMOTOR S p A BETAMOTOR reserves the right to make any changes and improvements to its models at any moment and without notice ...

Страница 76: ...ould be paid to the following parts rear sprocket footrest supports front brake caliper rear disk brake caliper plate holder u bolt for handlebar fastening mudguard bracket engine bolts shock absorber bolts wheel spokes rear frame Fairings IMPORTANT For any servicing requirements please contact Betamotor s au thorized service network ...

Страница 77: ...ring diagrams URBAN 125 28 Wiring diagrams URBAN 200 30 Electrical devices 32 AIS Valve 34 CHAPTER 2 OPERATION 35 Checks and maintenance before and after off road use 36 Recommended lubricants and fluids 37 Running in 37 Starting the engine 38 Choke 39 Shutting off the engine 39 Refuelling 40 CHAPTER 3 CHECKS AND MAINTENANCE 41 Engine oil and oil filter URBAN 200 42 Engine oil URBAN 125 44 Fume co...

Страница 78: ...tle play 61 Checking and adjusting the steering play 62 Tensioning the chain 63 Adjusting the headlight 64 CHAPTER 5 REPLACEMENTS 65 Replacing the brake pads 66 Replacing the headlight bulb 68 Replacing the rear light bulb 69 Replacing the pate Illumination 69 Replacing the turn indicator bulbs 70 Bulbs characteristics 70 CHAPTER 6 TROUBLESHOOTING 71 INDEX 73 ...

Страница 79: ...ety and that of others always wear a helmet and adopt a safe riding conduct WARNING Any modifications and tampering with the vehicle during the warranty period exempt the manufacturer from all responsibility and make the warranty null and void ECOLOGIC GUIDE Every vehicle powered by an internal combustion engine produces an amount of noise noise pollution and gases air pollution which varies with ...

Страница 80: ...reast with other vehicles Do not tow and avoid being towed by other vehicles Always keep a safe distance from other vehicles Ride with the lights low beam on even during the day Do not sit on the vehicle when it is on its stand Do not start off while the vehicle is on its stand Do not pull out the stand when the vehicle is facing downhill Avoid swaying and wheelies as they are extremely dangerous ...

Страница 81: ...ON Vehicle identification data Delivery Load Tyres Familiarizing with your vehicle Keys Ignition switch Steering lock Helmet lock Instrument panel and controls Speedometer setting and operating istructions Specifications Wiring diagram Electrical devices AIS Valve ...

Страница 82: ... shown in the figure WARNING Tampering with the identification numbers is severely punished by law ENGINE IDENTIFICATION URBAN 200 DELIVERY The following items are supplied as stand ard and are contained in a plastic enve lope placed in a compartment under the saddle operation and maintenance manual tool kit ignition spanner dou ble function screwdriver ENGINE IDENTIFICATION URBAN 125 A B B ...

Страница 83: ...es are cold Before riding check the tyres for cuts cracks abrasions bulges etc If any defects are found have the tyres checked by an expert as riding with a damaged tyre can be extremely dangerous If a tyre gets punctured stop the vehicle immediately Riding with a flat tyre is dangerous and may seriously damage the tyre itself and the wheel rim Higher inflating pressures are recommended when ridin...

Страница 84: ...1 GENERAL INFORMATION 10 GB FAMIALIARIZING WITH THE VEHICLE 1 2 3 4 5 7 8 9 19 20 13 14 10 15 16 12 17 11 11 18 21 22 24 25 24 17 6 ...

Страница 85: ...nteriore 7 Front turn signal lamp 8 Tail lamp 9 Rear turn signal lamp 10 Side stand 11 Rearview mirror 12 Passenger footrest 13 Fork 14 Footrest 15 Saddle 16 Engine 17 Front mudguard 18 Name plate bracket 19 Start lever 20 Helmet security lock 21 Frame 22 Chain 23 Chain guard 24 Front disk brake caliper 25 Rear disk brake caliper ...

Страница 86: ...it can be used to ask for duplicates should both keys be lost IGNITION SWITCH STEERING LOCK It controls the ignition circuit and the steering lock and the opens the sad dle OFF Electrical equipment disabled ON The vehicle can be started LOCK Steering lock on To lock the handlebar turn it to the left press the key rotate it anticlockwise all the way and then release it HELMET LOCK Insert the key in...

Страница 87: ... 8 1 9 6 3 5 4 7 12 13 14 15 16 17 1 LCD 2 Key operated switch 3 Neutral indicator light 4 Trafficator lights tell tale lamp 5 Headlight tell tale lamp 6 Tell tale lamp central stand 7 SCROLL Pushbutton 8 Clutch lever 9 Choke unit lever Urban125 10 Front brake lever 11 Throttle twist grip 12 Starting button 13 Engine stop button 14 Direction indicators pushbutton 15 Horn button 16 Headlight select...

Страница 88: ...ODOMETER TABLE OF CONTENTS ECTION CONTENT 10 0 Initial test and main screen 10 1 Warning lights 10 2 Instant speed and total distance ODO 20 0 Secondary functions 20 1 Trip odometer TRP 20 2 Clock CLK 20 3 Chronometer LAP 20 4 Max speed MAX 30 0 Storage ...

Страница 89: ...n and will show a general screen with all indicators and warning lights On for 3 seconds Check up page It checks all the segments and icons on the LCD and all the light indicators After the check up page the main screen Figure 1 or the page that had last been selected before turning off see section 20 0 and ff will appear check Fig 1 ...

Страница 90: ...means the side stand of the vehicle is down Neutral green warning light B when On it means the gear is in neutral High beam blue warning light C when On it means the high beam bulb is on Indicators green warning light D when On it means the indicators right or left are on Scroll button E used to move within the instrument to select the required features see section 20 0 and ff A B C D E ...

Страница 91: ...99999 Such number cannot be reset Battery voltage bar The battery voltage is displayed as one bar divided into 8 levels The battery icon blinks only when the battery is exceeding the limit as follows when the first horizontal bar and the battery icon blink see Figure 1A it means the voltage is lower than the minimum admissible limit When all bars and the battery icon blink it means the voltage is ...

Страница 92: ...nt speed and the battery voltage bar icon From the general screen ODO quickly press SCROLL to have access to the other screens This means they will be displayed in the following sequence ODO TRP CLK LAP MAX When pressing SCROLL when the max speed screen is on MAX the screen will go back to the main page ODO and the sequence can be resumed anywhere WARNING THE SCROLL BUTTON CANNOT BE PRESSED WHEN T...

Страница 93: ... large Trip odometer TRP in 4 digits small battery voltage bar The trip odometer uses 4 digits in the 000 0 format to measure the subtotal distance covered from 0 0 Km Miles to 999 9 Km Miles When reaching 999 9 the odometer will automatically go back to 0 0 as soon as covering another 0 1 km or mile The odometer can be manually reset with Figure 2 On with the vehicle off by pressing SCROLL for ab...

Страница 94: ...e 24 hours format from 0h 00 to 23h 59 it can be set only when the vehicle is off as follows Press SCROLL until the hour digits blink Release and press SCROLL again to move the hours forward by one unit at a time Keep pressed to let them automatically move on Release to go to point 4 Release SCROLL after setting the hours and wait 2 seconds later the minute digits will start to blink Proceed as de...

Страница 95: ...econds and the battery voltage bar Km h in 3 digits large Chronometer in the mm ss format in 4 digits small Battery voltage bar When the screen looks as in Figure 4 it means the chronometer must be activated before it can be used To do this press SCROLL and keep it pressed for more than 1 second until disappears and the chronometer appears in the MINUTES SECONDS format as described in figure 4A Fi...

Страница 96: ...chronometer and the count of the time if the count is still and reset all the digits are set to zero and displayed as in figure 4A A blinking LAP message means the chronometer is On and will be displayed even while viewing the other information pages To set other functions not related to the chronometer even when the chronometer is on proceed as follows How to reset the chronometer Press SCROLL in...

Страница 97: ...e motorbike the max speed is updated all the time and displayed in 3 small digits In any case this value is saved even if figure 5 is Off This counter can only be reset with Figu re 5 On when the motorbike is off by keeping SCROLL pressed for about 3 seconds until appears in 3 small digits To go back to figure 1 quickly press SCROLL 30 0 Storage The digital instrument is fed by the motorbike batte...

Страница 98: ...RBAN 200 103 kg VEHICLE S KERB DRY WEIGHT URBAN 125 101 kg DIMENSIONS overall length 2 143 mm overall width 820 mm overall height 1 170 mm wheelbase 1 372 mm saddle height 836 mm ground clearance 288 mm FRAME steel double closed cradle CAPACITIES fuel tank 6 including reserve 1 5 average consumption 25 km l ...

Страница 99: ...RECING SUSPENSION OIL SAE 10W Oil level 142 mm from tube upper rim with fork at end of travel and no spring Trail 82 5 mm REAR SUSPENSION Single progressive hydraulic shock absorber with adjustable rebound and spring preload shock absorber travel 63 mm FRONT BRAKE Ø 245 mm disc brake with hydraulic control REAR BRAKE Ø 220 mm disc brake with hydraulic control ...

Страница 100: ...ne number of 95 by carburettor Cooling system by air circulation Spark plug NGK DR7 HSA Clutch multiple disc in oil bath transmission 5 speed with constant mesh gears Primary gearbox ratio 68 20 Final gearbox ratio 60 14 Gear ratios 1st 37 14 2nd 32 18 3rd 25 19 4th 23 22 5th 21 24 Drive chain REGINA 1 2 5 16 P 136 Play of valves intake mm 0 08 0 12 exhaust mm 0 10 0 14 Starting electric and or ki...

Страница 101: ...y air circulation Spark plug NGK DR8 EA Clutch multiple disc in oil bath Transmission 5 speed with constant mesh gears Primary gearbox ratio 3 157 60 19 Final gearbox ratio 3 200 48 15 Gear ratios 1st 3 000 33 11 2nd 1 933 29 15 3rd 1 437 23 16 4th 1 095 23 21 5th 0 913 21 23 Drive chain REGINA 5 8 1 4 P 104 Play of valves intake and exhaust 0 08 0 13 mm Starting electric and or kick start Engine ...

Страница 102: ...1 GENERAL INFORMATION 28 GB SCHEMA ELETTRICO URBAN 125 ...

Страница 103: ...0 AT COIL 21 UNIT TURN SIGNAL LAMPS 22 L H BLINKER BULB 12V 10W 23 REGULATOR 12V 24 CONDENSER 25 STARTER MOTOR 26 ENGINE CENTR WEIGHT 27 DIODE GR 1A 28 FUSE 15A 29 REM CONTROL SWITCH 30 HERMETIC BATTERY 12V 9Ah 31 L H BLINKER BULB 12V 10W 32 PLATE ILLUMINATION BULB 12V 5W 33 CENTR WEIGHT 34 POSITION 35 STOP 36 DIODE 1A 37 TAIL LAMP LED 38 R H BLINKER BULB 12V 10W 39 REAR STOP PUSH BUTTON 40 FUEL S...

Страница 104: ...1 GENERAL INFORMATION 30 GB SCHEMA ELETTRICO URBAN 200 ...

Страница 105: ...14 HORN BUTTON 15 FLASH BUTTON 16 HEADLIGHT SELECTOR 17 TURN SIGNAL LAMPS SWITCH 18 LEFT CENTRAL UNIT 19 CLUTCH BUTTON 20 L H BLINKER BULB 12V 10W 21 UNIT TURN SIGNAL LAMPS 22 AT COIL 23 REGULATOR 12V 24 DIODE GR 1A 25 FUSE 15A 26 ENGINE CENTR WEIGHT 27 STARTER MOTOR 28 CONDENSER 4700μ F 25V 29 DIODE 6A 30 REM CONTROL SWITCH 31 HERMETIC BATTERY 32 L H BLINKER BULB 12V 10W 33 PLATE ILLUMINATION BUL...

Страница 106: ...engine is running Reinsert battery A in the specially de signed recess under the saddle and fas ten it using rubber band B Connect the terminal on the black ca bles to the battery negative terminal and the two red cables to the battery positive terminal fitting the protec tive cap as shown in the figure CONTROL UNIT The control unit E is on the left side of the motorbike to have access to the cont...

Страница 107: ...lly located on the left side of the motorbike The left side contains The klaxon The indicators The instruments Engine ignition Notes Any burnt fuse must be replaced with an equivalent one If the new fuse burns out too contact a BETAMOTOR licensed garage The fuse s capacity is 15 Ampere WARNING Never fit a fuse of a higher power or try to repair it an improper repair could damage the whole electric...

Страница 108: ...ed AIS valve and is an air inflow system that completes the combustion of that part of un burnt hydrocarbons that are the by product of the thermodynamic cycle To have access to the valve A remove the right guard under the tank as described on page 52 ...

Страница 109: ...2 OPERATION 35 GB CONTENTS CHAPTER 2 OPERATION Checks and maintenance before and after off road use Recommended lubricants and fluids Running in Starting the engine Shutting off the engine Refuelling ...

Страница 110: ... TYRES Check the inflating pressures the general condition and the tread depth see page 9 SPOKES Check the tensioning NUTS AND BOLTS Check the tightening of all nuts and bolts DRIVE CHAIN Check the tension play 20 mm and if necessary grease AIR FILTER Clean the filter and wet it with oil see page 48 Note Check for the presence of the vehicle identification papers In cold weather it is advisable to...

Страница 111: ...formed with the products listed in de table above see pag 57 RUNNING IN The running in period lasts approximately 10 hours during which it is advisable to Warm up the engine well before starting off Avoid riding at constant speed changing the speed allows the different compo nents to bed in uniformly and in a shorter time Avoid turning the throttle twist grip more than 3 4 of its travel WARNING Af...

Страница 112: ...th out turning the gas grip Kick starter Use the starter lever C push the foot down hard then fold back the lever Note The engine can be started when the stand is down and the red warning light on the switchboard is On provided the gear pedal is in neutral as shown by the green warning light on the instrument panel For safety reasons if the motorbike is put into gear even if the clutch is on the e...

Страница 113: ... lever D can only be operated after press ing it inwards Wait about 2 minutes to warm up the engine without turning the gas grip then bring the starter D to the initial position SHUTTING OFF THE ENGINE While the vehicle is stationary and in neutral gear rotate the ignition key to the OFF position Before stopping the engine after a long ride it is advisable to let it idle for a few moments With the...

Страница 114: ...itres reserve WARNING Gasoline is extremely flammable Immediately remove any leak of gaso line from the body or any other part Before refuelling turn off the engine Do not let the gasoline leak out of the tank whi le refuelling Do not get close to the filler neck with naked flames or lighted cigarettes Do not inhale harmful fuels A ...

Страница 115: ...ENANCE Engine oil and oil filter Fume collecting tube Brake pump oil Bleeding the brakes Fork oil Air filter Spark plug Front and rear brakes Battery Removing the bodywork Notes for trial use Cleaning and checking the vehicle Scheduled maintenance Prolonged inactivity ...

Страница 116: ...en the engine is hot To avoid burns take care not to touch the engine and the oil Replace the oil when replacing the oil filter Put the vehicle on its stand Put a container under the engine right under the drain plug D Unscrew filler plug B and drain plug D Drain all the oil from the crankcase Close plug D Remove the oil filter cover after unscrew ing the three nuts C Remove the oil filter and rep...

Страница 117: ...the engine and wait for about one minute then check the level and top up if needed without exceeding the max level shown on the window A Note Renew the oil after the first 1 000 km Subsequent renewals should be every 5 000 km 15 months refer to the table on page 57 Always use the lubricants shown on page 37 The oil filter should be replaced for the first time when the oil is first renewed and sub ...

Страница 118: ...tection C Place a container under the engine Unscrew filler plug A and drain plug B Drain all the oil from the crankcase Close plug B Pour in 1000 cc of fresh oil Screw on filler cap A again WARNING Hot oil can cause severe burns Note the URBANI25 engine contains the rotary oil filter which is mounted on the clutch side of the drive shaft To replace it contact a licensed Betamotor dealer Note Rene...

Страница 119: ...liance with the regulations in force BRAKE PUMP OIL BLEEDING THE BRAKES Front brake Checkthatoilispresentbylookingthroughoil level sight B The minimum oil level should never be lower than the mark on sight B To restore the oil level loosen the two screws C lift cover D and pour in fresh oil Rear brake Check the oil level through the level light E The min oil level must never drop below the mark sh...

Страница 120: ...eser voir should be continuously refilled to make up for the oil that is flowing out Tighten the valve and extract the tube Replace the cap in gomma A Bleeding the rear brake Follow these steps to bleed the rear brake circuit Remove rubber cap D Remove the oil reservoir cap E Insert one end of a small tube into valve F and place the other end in a con tainer Unscrew valve F while pulling the le ve...

Страница 121: ...ollow these steps to renew the oil 1 Loosen rod clamping screw A 2 Remove the lower plug Allen screw in the legging and upper plug B 3 Let all the oil drain from the rod 4 Fit and tighten the legging lower plug 5 Pour in fresh oil of the type shown in the table on page 37 6 Fit and tighten upper plug B 7 Retighten rod clamping screw A Note The oil change procedure applies to both the left and the ...

Страница 122: ...with soap and water Dry the filter Wet the filter with filter oil Remove any ex cess lubricant to prevent it from dripping If necessary also clean the inside of the filter casing Refit the parts making sure of the seal of the rubber gasket Note If the filter is very dirty first wash it with a special detergent and then with water and shampoo If the filter is damaged immediately re place it Clean t...

Страница 123: ... out the check simply remove the current cap and then unscrew the spark plug using the spanner provided Carefully clean the electrodes using a wire brush Blow the spark plug with com pressed air to prevent any residues from getting into the engine Measure the spark gap with a thickness gauge The gap should be 0 6 0 7 mm If the gap is not as specified restore the proper gap by bending the earth ele...

Страница 124: ...mmediately seesection5 Replacements onpage66 Note Carry out the check at the intervals shown in the table on page 57 REAR BRAKE Check To check the wear of the rear brake visu ally inspect the brake pad ends by look ing at the brake caliper from above The brake linings should be at least 2 mm thick If the linings are thinner replace the pads immediately seesection5 Replacements onpage66 Note Carry ...

Страница 125: ...g the voltage with a voltmeter while the battery is at rest engine off The volt age must not be less than 12 8 V There is no need to check the level of the electrolyte or top up with water Keep the battery terminals clean If nec essary protect them with a thin film of acid free grease ...

Страница 126: ... control of the motorbike How to remove the saddle To remove the saddle just remove the two screws A the clamp B and the clamp C underneath the saddle Note When removing the saddle the fender will come off too To separate the two parts remove the three screws D How to remove the tank covers To remove the tank covers E proceed as follows Loosen the screws F on the tank Loosen the two clamps G in th...

Страница 127: ... fuel tap and take off the tank by pulling it out of the back How to remove the side frames To remove the two side frames L under the tank on both sides of the motorbike just remove the two screws I How to remove the front light holder Remove the lamp screws N disconnect the lamp wires then remove the two screws M which secure the lamp hold ing unit H L I N M ...

Страница 128: ...s It can only be driven in private tracks and or traffic barred areas Removing the front mudguard Remove the front mudguard by unscrewing the 4 fixing screw C Removing the stand Remove the fixing system D screw and nut Pull out the stand E while taking care not to lose the draw spring F Notes while disassembling the motorbike take care not to damage the magnet and the stand sensor G Removing the p...

Страница 129: ...til it reaches the stop while loosening the nuts I on both sides and the chain adjusters L so as to be able to loosen the chain Remove the three chain guard fixing screws F 2 screws for URBAN125 models Remove the chain from the sprocket Engage first gear and loosen the pin ion fixing nut N anticlockwise for the URBAN200 and the two clamps P for the URBAN125 Replace the sprocket O To reassemble fol...

Страница 130: ...nts pollute the waters Always wash the vehicle in areas equipped for the collection and purification of the washing liquids Never wash the vehicle in the sun particularly during the summer when the bodywork is hot The shampoo would dry before being rinsed off and cause damage to the paintwork Do not clean the plastic surfaces with cloths soaked in petrol or naphtha as they would lose their shine a...

Страница 131: ...3 CHECKS AND MAINTENANCE 57 GB SCHEDULED MAINTENANCE Note For any service requirements please contact Betamotor s Authorized Service Network ...

Страница 132: ...proxi mately 30 percent and if possible raise the tyres off the ground Remove the spark plug and pour a few drops of engine oil into the spark plug hole Make the engine turn a few times by operating the kick start where avail able and then replace the spark plug Cover the unpainted parts excepting the brakes and the rubber parts with a film of oil or spray silicone Remove the battery and keep it i...

Страница 133: ... GB CONTENTS CHAPTER 4 ADJUSTMENTS Adjusting the brakes Adjusting the clutch Adjusting the slow running Adjusting the throttle play Checking and adjusting the steering play Tensioning the chain Adjusting the headlight ...

Страница 134: ...ated disk brake so it needs no adjustment ADJUSTING THE CLUTCH The only operation that may be required is the adjustment of the position of clutch lever E The adjustment is obtained by means of adjuster D After adjusting the lever with the adjust ing screw be sure to tighten stop F so as to lock the screw in the desired position Note The play of the clutch should range from 0 4 to 0 6 mm F D E ...

Страница 135: ...elec tronic revolution counter to the spark plug cable Then turn adjusting screw C with a screw driver until the engine idles at 1900 rpm FUEL FLOW ADJUSMENT URBAN125 200 To adjust the fuel flow loosen screw D by one and a half turns from the fully closed position Standard setting of adjuster turn the ad juster all the way in clockwise then slacken 1 5 turns ADJUSTING THE THROTTLE PLAY If the thro...

Страница 136: ...s A Pull out handlebar B paying special attention to clevises C Loosen nut D Loosen the two screws F Reduce the play by turning ring E To refit the parts follow the reverse pro cedure Note Proper adjustment must leave no play and cause no stiffness and allow the steering to rotate smoothly Check the fitting direction of the clevises as it can alter the geometry of the handlebar B D E C A F F Note ...

Страница 137: ...n play exceeds 20 mm ten sion the chain by following these steps Loosen the nuts A on both branche of the big fork Loosen the nut C on both branches of the big fork Turn the nut B until the chain is properly stretched Do the same with the nut B which is on the other branch of the big fork until the wheel is perfectly aligned Tighten the nuts B and A on both branches of the fork 20 mm B C A ...

Страница 138: ...m can only be adjusted vertically Place the vehicle on level ground but not on the stand 10 metres from a vertical wall Measure the height of the headlight centre above the ground and then draw a cross on the wall at 9 10 of the height of the headlight centre Turn on the low beam get on the motorbike and check that the headlight beam on the wall is slightly lower than the cross drawn previously 9 ...

Страница 139: ...5 REPLACEMENTS 65 GB CONTENTS CHAPTER 5 REPLACEMENTS Replacing the brake pads Replacing the headlight bulb Replacing the rear light bulb Replacing the turn indicator bulbs Bulbs characteristics ...

Страница 140: ...y tightly and should be loosened before remov ing the caliper from the fork Extract the brake pads To refit the parts follow the reverse pro cedure Ensure that the spring D shown in the fig ure is properly seated by checking that it offers some resistance to the insertion of the brake pads To avoid braking problems take special care in ensuring that the screws are refit ted properly Whenever the b...

Страница 141: ... as follows remove the safety dowel A loosen the pad holder pin B remove the pads C to fit it all back in proceed in reverse taking care of properly placing the pads in their housings Note Brake pads should always be repleced by an authorized BETAMOTOR dealer A B C ...

Страница 142: ...the rubber casing C release the spring D remove the faulty light and fit in a new one taking care not to touch the bulb to avoid reducing its efficiency to replace a parking light just pull out the bulb E and take out the faulty light to fit it all back in proceed in reverse Note Any replacement lamp must meet the same specifications as the original ones see section Light specifications page 76 B ...

Страница 143: ... original ones see section Light specifications page 76 REPLACING THE REAR LIGHT BULB To replace the back light unit A proceed as follows Remove the plate holder as described in the section Removal of body parts on page 60 Disconnect all electric connections Loosen the two screws B under the fen der Pull out the faulty light unit A and replace it with a new one To fit it all back in proceed in rev...

Страница 144: ...remove the lens Remove the faulty light and replace with a new one Note Any replacement lamp must meet the same specifications as the original ones see Table below A A Headlamp bulb 12V 55 60W Position bulb 12V 5W Trafficator lights bulb Front Rear 12V 6W Taillight stop bulb LED Number plate light 12V 5W BULBS CHARACTERISTICS ...

Страница 145: ...6 TROUBLESHOOTING 71 GB CONTENTS CHARTER 6 TROUBLESHOOTING INDEX ...

Страница 146: ...ed Spark plug dirty Spark advance excessive Carbon formation in cylinder or on spark plug Restore the spark gap Clean or replace the spark plug Engine knocks Check the ignition timing Contact a BETAMOTOR dealer Engine overheats and loses power Silencer partly clogged Exhaust port clogged Ignition delayed Contact a BETAMOTOR dealer Contact a BETAMOTOR dealer Check the timing Front braking poor Brak...

Страница 147: ...al URBAN200 42 Engine oil check and renewal URBAN125 44 Fork oil 47 Helmet lock 12 Ignition switch Steering lock 12 Instrument panel and controls 13 LCD 14 Keys 12 Recommended lubricants and fluids 37 Refuelling 40 Running in 37 Scheduled maintenance 57 Slow running adjustment 61 Spark plug 49 Specifications 24 Starting 38 Steering check and adjustment 62 Throttle play adjustment 61 Troubleshootin...

Страница 148: ......

Страница 149: ...rmations nécessaires pour une utilisation correcte et un bon entretien de votre moto Les informations et les caractéristiques indiquées dans ce manuel n engagent pas BETAMOTOR S p A qui se réserve le droit d apporter des modifica tions et des améliorations à ses modèles à tout moment et sans préavis ...

Страница 150: ...tention particulière pour Couronne Supports de cale pieds Étrier de frein avant pinza freno posteriore porte plaque cavalier pour fixage guidon Support de garde boue Boulonnerie moteur Boulonnerie amortisseur Rayons roue Cadre arrière Carenages AVERTISSEMENT En cas d intervention à effectuer sur la moto s adresser au ré seau d assistance agréé Betamotor ...

Страница 151: ...00 27 Schéma électrique URBAN 125 28 Schéma électrique URBAN 200 30 Equipement électrique 32 Soupape AIS 34 CHAP 2 UTILISATION DU VÉHICULE 35 Contrôles et entretien avant et après l utilisation en tout terrain 36 Lubrifiants et liquides conseillés 37 Rodage 37 Démarrage du moteur 38 Starter 39 Arrêt du moteur 39 Approvisionnement en carburant 40 CHAP 3 CONTRÔLES ET ENTRETIEN 41 Huile moteur et fil...

Страница 152: ...lage du jeu à la direction 62 Tension de la chaîne 63 Faisceau lumineux 64 CHAP 5 REMPLACEMENTS 65 Remplacement des plaquettes de frein 66 Remplacement de l ampoule de phare avant 68 Remplacement de l ampoule de phare arrière 69 Remplacement eclairage De Plaque 69 Remplacement des ampoules des clignotants 70 Caractéristiques ampoules 70 CHAP 6 QUE FAIRE EN CAS D URGENCE 71 INDEX ALPHABÉTIQUE 73 ...

Страница 153: ...res conduire prudemment et toujours porter le casque de sécurité ATTENTION Les modifications ou transformations au cours de la période de garantie dégagent le Constructeur de toute responsabilité et annulent la garantie CONDUITE ÉCOLOGIQUE Tous les véhicules ayant un moteur à explosion produisent un certain bruit pollution sonore et plus ou moins de gaz toxiques pollution atmosphérique en fonction...

Страница 154: ...s remorquer ou se faire remorquer par d autres véhicules Toujours maintenir les distances de sécurité Rouler avec les feux de croisement allumés même de jour Ne pas rester assis sur le véhicule sur béquille Ne pas partir avec le véhicule sur béquille Ne pas sortir la béquille avec l avant du véhicule en descente Cabrages lacets et zigzags sont très dangereux pour le pilote les autres et le véhicul...

Страница 155: ...n du véhicule Equipement Charge Pneumatiques Connaissance du véhicule Clés et serrures Commutateur verrouillage de la direction Serrure du casque Tableau de bord et commandes indications sur ecran LCD Caractéristiques techniques Schéma électrique Equipement électrique Soupape AIS ...

Страница 156: ...ploi dans une enveloppe plastique sous la selle DONNÉES D IDENTIFICATION DU VÉ HICULE Les données d identification A sont im primées sur la colonne de direction côté droit Les données d identification B du moteur sont imprimées dans la zone indiquée sur la figure ATTENTION l altération des numéros d identification est sévèrement punie par la loi IDENTIFICATIONDUMOTEURURBAN200 B B A ...

Страница 157: ...quement lorsque les pneus sont froids Avant chaque trajet contrôler que les pneus ne présentent pas de coupures fissu res usure renflements etc Dans tous ces cas faire vérifier le pneu par un expert car il pourrait s agir de conditions extrêmement dangereuses En cas de crevaison arrêter immédiatement le véhicule Poursuivre sa route en plus d être risqué peut causer des dommages irréparables au pne...

Страница 158: ...1 GÉNÉRALITÉS 10 F CONNAISSANCE DU VEHICULE 1 2 3 4 5 7 8 9 19 20 13 14 10 15 16 12 17 11 11 18 21 22 24 25 24 17 6 ...

Страница 159: ...mortisseur AR 6 Projecteur 7 Clignotant AV 8 Feu AR 9 Clignotant AR 10 Béquille lat 11 Retroviseur 12 Repose pied passager 13 Fourche 14 Repose pieds 15 Selle 16 Moteur 17 Garde boue AV 18 Porte plaque 19 Levier du démarrage 20 Antivol casque 21 Châssis 22 Chaîne 23 Cache chaîne 24 Etrier de frein AV 25 Etrier de frein AR ...

Страница 160: ...deux clés il est possible de demander des doubles CONTACTEURPRINCIPAL VERROUILLAGE DE DIRECTION Contrôler le circuit d allumage la mise en service du verrouillage de direction et l ouverture de la selle OFF Système électrique coupé ON L allumage du véhicule est possi ble LOCK Verrouillage de la direction Pour cette opération il faut braquer le guidon à gauche appuyer sur la clé la tourner complète...

Страница 161: ...èle Urban125 10 Levier frein avant 11 Poignée accélérateur 12 Bouton mise en marche 13 Bouton arrêt moteur 14 Bouton clignotants 15 Bouton klaxon 16 Commutateur feux 17 Passing ABLEAU DE BOARD ET COMMANDES Nota l allumage du voyant de béquille latérale indique que la béquille est baissée Pour des raisons de sécurité le moteur se coupe au passage de la vitesse 2 10 11 8 1 9 6 3 5 4 7 12 13 14 15 16...

Страница 162: ...IERES PARAGRAPHE CONTENU 10 0 Test initial et page écran principale 10 1 Indication témoins lumineux 10 2 Vitesse instantanée et parcours kilométrique total ODO 20 0 Fonctions secondaires 20 1 Totalisateur partiel TRP 20 2 Horloge CLK 20 3 Chronomètre LAP 20 4 Vitesse max MAX 30 0 Longue période d inactivité ...

Страница 163: ...les témoins res tent actifs pendant 3 secondes Page de contrôle Contrôle global de tous les segments et de toutes les icônes présents sur le LCD contrôle des indicateurs lumineux Une fois la visualisation de la page écran de contrôle terminée la page écran prin cipale Figure 1 ou la dernière page sélectionnée avant l arrêt précédent est automatiquement visualisée voir paragra phe 20 0 et successif...

Страница 164: ... Neutral vert B lorsqu il est allumé il signale que le levier chan gement de vitesse est en position de point mort Témoin Feu de route bleu C lorsqu il est allumé il signale que le feu de route est allumé Témoin Clignotants vert D lorsqu il est allumé il signale que les cligno tants droits ou gauches sont activés Bouton Scroll E il permet de bouger à l intérieur de l outillage en sélection nant la...

Страница 165: ...st pas possible de mettre à zéro la valeur visualisée Barre de tension batterie L indication de la tension de batterie a lieu en utilisant une barre repartie en 8 niveaux L icône batterie est clignotante seulement au dehors des limites consenties selon les modalités suivantes Le clignotement de la première barre horizontale et de l icône batterie voir figure 1A indique que la tension est inférieur...

Страница 166: ...Toutes les pages écran à partir de la page écran principale ODO ne peuvent être visualisées que dans leur séquence en effectuant une courte pression sur le bouton SCROLL Cela signifie que l ordre de visualisation sera le suivant ODO TRP CLK LAP MAX Naturellement si vous pressez le bouton SCROLL quand la page écran de Vitesse max est présente MAX vous passerez à nouveau à la page principale ODO et ...

Страница 167: ...hiffres petits Barre tension de batterie Le totalisateur partiel utilise 4 chiffres dans le format 000 0 qui permet de mesurer la distance partielle d une valeur de 0 0Km Mille à 999 9 Km Mille Une fois arrivés à l indication 999 9 au par cours successif de 0 1Km ou Mille l indi cation passe automatiquement à la va leur 0 0 Il est possible d effectuer la mise à zéro manuelle avec figure 2 activée ...

Страница 168: ...ition arrêtée se lon la procédure suivante Presser sur le bouton SCROLL jusqu au clignotement des chiffres indiquant les heures En relâchant et en pressant à nouveau sur le bouton SCROLL les heures avan cent d un chiffre Si vous continuez à presser sur le bouton les heures avan cent automatiquement Si vous ne l ac tivez pas vous passez au point 4 Relâcher le bouton SCROLL quand le réglage de l heu...

Страница 169: ...res grands Chronomètre mm ss sur 4 chiffres pe tits Barre tension de batterie Quand la page écran est visualisée comme indiqué dans la figure 4 cela signifie que pour pouvoir utiliser la fonc tion du chronomètre il faut que celle ci soit activée La procédure d activation consiste à presser et garder enfoncé le bouton SCROLL pendant un laps de temps supérieur à 1 seconde jusqu à la disparition de l...

Страница 170: ... chiffres visualisés seront zéro comme indiqué dans la figu re 4A Le sigle LAP clignotant indique que le chronomètre est actif et qu il sera présent aussi pendant la visualisation des autres pages d information En effet il est possible de passer à d autres fonctions qui ne se réfèrent pas au chronomètre selon les modalités suivantes même avec le chronomètre actif Mise à zéro du chronomètre Presser...

Страница 171: ... indiqué sur les 3 chiffres petits De toute façon cette valeur est mémorisée même si la figura 5 n est pas active Pour la mise à zéro de l indication avec figure 5 active avec la moto en position arrêtée garder enfoncé le bouton SCROLL pendant un laps de temps d environ 3 secondes jusqu à la visualisation de l indication sur les 3 chiffres petits Pour tourner à la figure initiale 1 il est nécessai...

Страница 172: ... marche à sec URBAN200 103 kg En ordre de marche à sec URBAN125 101 kg DIMENSIONS Longueur hors tout 2143 mm Largeur hors tout 820 mm Hauteur hors tout 1170 mm Empattement 1372 mm Hauteur de selle 836 mm Garde au sol 288 mm CADRE en acier à double berceau fermé CONTENANCES Réservoir à carburant 6 lt Dont réserve 1 5 lt ...

Страница 173: ...EBH16 Niveau d huile 142 mm du bord supérieur du tube avec fourche en fin de course et sans ressort Chasse 82 5 mm SUSPENSION ARRIÈRE Mono amortisseur hydraulique progressif et réglage détente et précharge du ressort Débattement amortisseur 63 mm FREIN AVANT À disque Ø 245 mm à commande hydraulique FREIN ARRIÈRE À disque Ø 220 mm à commande hydraulique ...

Страница 174: ...eur Refroidissement par circulation d aire Bougie NGK R CR7 HSA Embrayage multidisque à bain d huile Boîte de vitesses 5 vitesses Rapport de démultiplication primaire 68 20 Rapport de démultiplication final 60 14 Rapport des vitesses 1 37 14 2 32 18 3 25 19 4 23 22 5 21 24 Chaîne de transmission REGINA DERVIO 1 2 5 16 P 136 Jeu aux soupapes admission mm 0 08 0 12 échappement mm 0 10 0 14 Démarrage...

Страница 175: ...re Bougie NGK DR8 EA Embrayage multidisque à bain d huile Boîte de vitesses 5 vitesses Rapport de démultiplication primaire 3 157 60 19 Rapport de démultiplication final 3 200 48 15 Rapport des vitesses 1 3 000 33 11 2 1 933 29 15 3 1 437 23 16 4 1 095 23 21 5 0 913 21 23 Chaîne de transmission REGINA 5 8 1 4 P 104 Jeu aux soupapes admission et échappement mm 0 08 0 13 Démarrage électrique et ou k...

Страница 176: ...1 GÉNÉRALITÉS 28 F SCHÉMA ÉLECTRIQUE URBAN 125 ...

Страница 177: ...MUTATEUR FEUX 17 COMMUTATEUR CLIGNOTANTS 18 GROUPE COMMUTATEURS G 19 INT EMBRAYAGE 20 BOBINE H T 21 DISP COMM CLIGNOT 22 CLIGNOTANT AV AMPOULE 12V 10W 23 RÉGULATEUR 12V 24 CONDENSATEUR 25 MOTEUR DU DÉMARREUR 26 MASSELOTTE MOTEUR 27 GROUPE DIODE1A 28 FUSIBLE15A 29 TÉLÉRUPTEUR DE DÉMARRAGE 30 BATTERIE ERMÉTIQUE 12V 9Ah 31 CLIGNOTANT AR AMPOULE 12V 10W 32 ÉCLAIRAGE DE PLAQUE AMPOULE 12V 5W 33 MASSELO...

Страница 178: ...1 GÉNÉRALITÉS 30 F SCHÉMA ÉLECTRIQUE URBAN 200 ...

Страница 179: ...COMMUTATEUR FEUX 17 COMMUTATEUR CLIGNOTANTS 18 GROUPE COMMUTATEURS G 19 INT EMBRAYAGE 20 CLIGNOTANT AV AMPOULE 12V 10W 21 DISP COMM CLIGNOT 22 BOBINE H T 23 RÉGULATEUR 12V 24 GROUPE DIODE1A 25 FUSIBILE 15A 26 MASSE MOTEUR 27 MOTEUR DU DÉMARREUR 28 CONDENSATEUR 4700μ F 25V 29 DIODE 6A 30 TÉLÉRUPTEUR DE DÉMARRAGE 31 BATTERIE ERMÉTIQUE 32 CLIGNOTANT AR AMPOULE 12V 10W 33 ÉCLAIRAGE DE PLAQUE AMPOULE 1...

Страница 180: ...c le moteur en marche Remettre la batterie A dans son emplacement sous la selle en la fixant avec l élastique B Connecter l extrémité des fils de couleur noire au négatif et les deux câbles de couleur rouge au positif puis insérer la protection voir schéma CENTRAL La central E est placée sur le côté gauche de la moto pour accéder à ce dispositif il faut enlever la joue gauche située sous le réserv...

Страница 181: ...uivants Klaxon Clignoteurs Outillage Allumage moteur Remarque Un fusible brûlé doit être remplacé uniquement par un autre fusible équivalent Si le nouveau fusible devait se brûler après son installation il est conseillé de s adresser à un atelier autorisé BETAMOTOR Le fusible a une capacité de 15 Ampère ATTENTION Il ne faut pas du tout installer un fusible avec puissance supérieure ou essayer de r...

Страница 182: ...st un système d injection d air qui permet d achever la combustion d hydrocarbures non brûlés à savoir le résidu du cycle thermodynamique Pour accéder à la soupape A il faut enlever la protection droite sous le réservoir comme décrit à la page 52 A ...

Страница 183: ... F TABLE DES MATIÈRES CHAP 2 UTILISATION DU VÉHICULE Contrôles et entretien avant et après l utilisation en tout terrain Lubrifiants et liquides conseillés Rodage Démarrage du moteur Arrêt du moteur Approvisionnement en carburant ...

Страница 184: ...l faut donc procéder ainsi PNEUMATIQUES vérifier la pression de gonflage l état général et l épaisseur de la bande Tu vois page 9 RAYONS vérifier la tension correcte BOULONNERIE vérifier le serrage de toute la boulonnerie CHAÎNE vérifier la tension flèche de 20 mm et graisser si nécessaire FILTRE A AIR nettoyer le filtre et l humecter d huile Tu vois page 48 Nota Contrôler la présence des papiers ...

Страница 185: ...luides il est recommandé de respecter scrupuleusent le tableau tu vois page 57 RODAGE Le rodage correspond à une dizaine d heures d activité pendant cette période il est conseillé de Utiliser le véhicule après avoir bien chauffé le moteur Eviter de rouler à vitesse constante en variant la vitesse les différents composants se tasseront de manière plus uniforme en un temps plus réduit Eviter de tour...

Страница 186: ...age B sur la commande gaz sans tourner la poignée du gaz Kick starter Agir sur le levier mise en marche C en enfonçant le pied d un coup décis et puis replier le levier Remarque Il est possible de démarrer le moteur aussi avec la béquille baissée et le témoin rouge sur le tableau de bord allumé à condition que la pédale changement de vitesse soit en position de point mort ce qui est signalé par le...

Страница 187: ...t B il est nécessaire d appuyer dessus vers l intérieur Attendre environ 2 minutes pour chauffer le moteur sans tourner la poignée du gaz enfin remettre le starter B dans la position initiale ARRÊT DU MOTEUR A l arrêt et avec les vitesses au point mort tourner la clé de contact en posi tion OFF Après un long parcours avant de cou per le moteur il est conseillé de le lais ser tourner quelques insta...

Страница 188: ...rêmement inflamma ble D éventuels débordements du carburant sur le châssis ou sur d autres parties de la moto doivent être éliminées immédia tement Avant de prendre du carburant arrêter le moteur Eviter de faire sortir du carburant du ré servoir pendant le ravitaillement Ne pas s approcher du goulot du réser voir avec flammes libres ou cigarettes allumées Eviter aussi d inhaler les vapeurs toxique...

Страница 189: ...oteur et filtre à huile Tuyau de récupération des fumées Liquide de frein purge du circuit Huile de fourche Filtre à air Bougie Freins avant arrière Batterie Dépose de la carrosserie Notes pour le trial Nettoyage du véhicule et contrôles Entretien programmé Longue inactivité du véhicule ...

Страница 190: ...r chaud en veillant à ne pas toucher le moteur ni l huile sous peine de brûlures Le remplacement de l huile devrait être effectué en même temps que le remplacement du filtre huile Mettre la moto sur béquille Positionner un récipient sous le moteur en correspondance du bouchon de vidange D Dévisser le bouchon de remplissage B et le bouchon de vidange D Vidanger complètement le carter Visser le bouc...

Страница 191: ...attendre environ une minute enfin contrôler le niveau et éventuellement remplir à ras bord sans jamais dépasser le niveau max indiqué sur le hublot A Nota lorsque les 1000 premiers kilomètre de parcours ont été effectués vidanger l huile moteur Les vidanges suivantes s effectuent tous les 5000 km15 mois voir tableau page 57 en utilisant les lubrifiants con seillés à page 37 Pour le filtre à huile ...

Страница 192: ... Dévisser le bouchon de remplissage A et le bouchon de vidange B Vidanger complètement le carter Fermer le bouchon B Introduire 1 l d huile Refermer le bouchon de remplissage A ATTENTION L huile chaude peut provoquer de graves brûlures Remarque Le moteur URBAN125 contient le filtre de l huile rotatif logé sur l arbre moteur côté embrayage Pour le remplacer il est conseillé de s adresser à un conce...

Страница 193: ...a pré sence de liquide Le niveau minimum de li quide ne doit jamais être en dessous du re père sur le témoin B Pour rétablir le niveau faire l appoint après avoir dévissé les deux vis C et soulevé le bouchon D Frein arrière Contrôler à l aide du témoin de niveau E la présence de l huile Le niveau minimum de l huile ne doit jamais être inférieur au point de repère sur le témoin de niveau E Pour rét...

Страница 194: ...ervoir de manière continue pour compenser le liquide qui s écoule Serrer la valve retirer le tuyau Remettre le capuchon A Purge du frein arrière Pour la purge de l air du circuit du frein arrière procéder ainsi Retirer le capuchon en caoutchouc D Ouvrir le bouchon du réservoir E Enfiler l extrémité d un tuyau dans la valve F et l autre dans un récipient Dévisser la valve F avec le levier tiré et p...

Страница 195: ...remplacement procéder de la manière suivante 1 Desserrer la vis A de serrage du tube 2 Retirer le bouchon inférieur vis allen sur l extrémité du fourreau ainsi que le bouchon supérieur B 3 Attendre l écoulement total de l huile du tube 4 Revisser le bouchon inférieur 5 Verser l huile indiquée au tableau à page 37 6 Revisser le bouchon supérieur B 7 Serrer la vis A Note La procédure de remplacement...

Страница 196: ...r d huile pour filtre en élimi nant l excédent de manière à ce qu il ne goutte pas Si nécessaire nettoyer également l in térieur du boîtier Remonter l ensemble en veillant à la fer meture hermétique du joint en caout chouc Note si le filtre est très sale le laver d abord avec du détergent spécifique et ensuite avec de l eau et du shampoing Dans le cas où le filtre serait trop sale le laver d abord...

Страница 197: ...r la colo ration noisette Pour ce contrôle il suffit d enlever la cosse et de dévisser la bougie à l aide de la clé fournie Nettoyer soigneusement les électrodes en utilisant une brosse métallique Souffler la bougie à l air comprimé pour éviter que les résidus éventuels puissent péné trer dans le moteur Mesurer l écartement des électrodes avec un calibre d épaisseur il doit être de 0 6 0 7 mm dans...

Страница 198: ...ent voir section 5 Remplacements à la page 66 Nota Effectuer le contrôle en respectant les temps indiqués dans le tableau à page 57 FREIN ARRIÈRE Contrôle Pour vérifier l usure du frein arrière il suf fit de regarder l étrier par le haut d où l on voit l extrémité des deux plaquettes qui doivent présenter au moins 2 mm de garniture Dans le cas où la couche se rait inférieure procéder immédiatement...

Страница 199: ...t la tension avec la batterie au repos moteur coupé Le vol tage ne doit pas être inférieur à 12 8 V Il n est pas nécessaire de contrôler le niveau de l électrolyte ni de remplir avec de l eau Maintenir les pôles de la batterie pro pres et si nécessaire lubrifier ceux ci à l aide de graisses sans acides ...

Страница 200: ...e la moto Démontage de la selle Pour enlever la selle il suffit d enlever les deux vis A la fixation B et la fixation C sous la selle Remarque En enlevant la selle on enlève également le garde boue Pour séparer les deux éléments il faut enlever les trois vis D Démontage de la couverture du réservoir Pour démonter les couvertures du réser voir E il faut Dévisser les vis Fsur le réservoir Dévisser l...

Страница 201: ...ir en le faisant glisser vers l arrière Démontages joues latérales Pour enlever les deux joues latérales L placées sous le réservoir sur les deux côtés de la moto il est suffisant d enlever les deux vis I Démontage support groupe op tique avant Dévisser les deux vis de fixation du phare N débrancher les connexions électriques du phare puis dévisser les deux vis M de fixation du châssis du garde bo...

Страница 202: ... n est plus conforme au code de la route en vigueur Elle ne peut être utiliser que dans les circuits privés et fermés à la circulation Démontage du pare boue avant Enlever les quatre vis C Démontage de béquille Enlever le couple de fixation D vis et écrous Enlever la béquille E en faisant attention au ressort de traction F Remarque pendant le démontage faire attention à ne pas endommager la magnét...

Страница 203: ...e chaîne L de façon à pouvoir desserrer la chaîne Dévisser les 3 vis F de fixation du ca che 2 vis pour modèles URBAN125 Dégager la chaîne du pignon Brancher la première vitesse et dévisser dans le sens contraire aux aiguilles d une montre l écrou N de fixation du pignon pour le modèle URBAN200 et les deux vis de fixation P pour le modè le URBAN125 Procéder au remplacement du pignon de chaîne Pour...

Страница 204: ...aux Aussi le lavage du véhicule doit s effectuer dans un endroit équipé pour la récupération et l épuration des liquides de lavage Le lavage ne doit jamais avoir lieu au soleil en particulier l été lorsque la carrosserie est encore chaude et que le shampooing sèche avant le rinçage pouvant provoquer des dommages à la peinture Ne jamais utiliser de chiffon impré gnés d essence ou de mazout pour le ...

Страница 205: ...3 CONTRÔLES ET ENTRETIEN 57 F ENTRETIEN PROGRAMMÉ Avertissement En cas d intervention à effectuer sur la moto s adresser au réseau d Assistance Agréé Betamotor ...

Страница 206: ... un voile d huile ou de silicone spray les parties non peintes à l ex ception des parties en caoutchouc et des freins Déposer la batterie pour la conserver dans un endroit sec et la charger une fois par mois Couvrir le véhicule avec une bâche pour la poussière Vidanger la cuve du carburateur en agissant sur la vis A Le carburant chassé de la cuve dans un tuyau prévu à cet effet doit être récupéré ...

Страница 207: ... F TABLE DES MATIÈRES CHAP 4 RÉGLAGES Réglage des freins Réglage de l embrayage Réglage du ralenti Réglage du jeu à la poignée des gaz Contrôle et réglage du jeu à la direction Tension de la chaîne Faisceau lumineux ...

Страница 208: ...par conséquent il n a besoin d aucune opération de réglage RÉGLAGE DE L EMBRAYAGE La seule opération à effectuer sur l em brayage est le réglage de la position du levier E Pour effectuer ce réglage agir sur le pom meau D A la fin du réglage sur le pommeau il faut serrer le contre écrou F de manière à bloquer le pommeau dans la position voulue Nota L embrayage doit avoir un jeu compris entre 0 4 mm...

Страница 209: ...câble de bougie Intervenir ensuite à l aide d un tournevis sur la vis de réglage C en calibrant le minimum sur 1900 tours REGLAGE DU DEBIT D ESSENCE URBAN125 200 Pour régler le débit d essence agir sur la vis D en la desserrant d un tour et demi à partir de la positions de fermeture totale Tarage d usine du réglage de la position tout fermé complètement tourné vers la droit dévissez le reglage de ...

Страница 210: ...sant atten tion aux cavaliers C Desserrer l écrou D Desserrer les 2 vis F Compenser le jeu en intervenant sur l écrou à créneau E Pour le blocage procéder de manière inverse Note Un réglage correct en plus de ne pas laisser de jeu ne doit pas provoquer de durcissement ou de points durs à la rotation du guidon Vérifier le sens de montage des cavaliers qui peut modi fier l assise du guidon Note Est ...

Страница 211: ...della catena supera i 20 mm procedere al suo tensionamento Desserrer le écrou A sur le deux bras de la fourche Desserrer l écrou C sur les deux bras de la fourche Agir sur l écrou B jusqu à obtenir la tension de la chaîne requise Procéder de la même façon pour l écrou B placé sur l autre bras de la fourche jusqu à obtenir l alignement parfait de la roue Serrer les écrous B et A sur les deux bras d...

Страница 212: ...mment Le réglage est uniquement vertical Mettre le véhicule au plat mais pas sur la béquille à 10 m d une paroi verticale Mesurer la hauteur du centre du projecteur au sol et la reporter avec une croix sur le mur à 9 10 de la hauteur du phare Allumer le feu de croisement s asseoir sur la moto et vérifier que le faisceau lumi neux projeté sur la paroi soit légèrement en dessous du repère tracé sur ...

Страница 213: ...LE DES MATIÈRES CHAP 5 REMPLACEMENTS Remplacement des plaquettes de frein Remplacement de l ampoule de phare avant Remplacement de l ampoule de phare arrière Remplacement des ampoules des clignotants Caractéristiques ampoules ...

Страница 214: ...rès fortement il est recommandé de les desserrer avant de détacher la pince de la fourche Extraire les plaquettes Pour le remontage procéder en sens inverse ATTENTION le ressort indiqué sur la figure doit être correctement positionné dans son logement et il devrait opposer une certaine résistance au positionnement des plaquettes Veiller à effectuer correctement le remon tage des vis pour éviter le...

Страница 215: ...l élément de sécurité A Dévisser le doigt de support des plaquettes B Enlever les plaquettes C Pour le remontage procéder dans le sens inverse faisant bien attention au repositionnement correct des plaquettes dans leur siège NOTE Pour le remplacement des plaquettes il est conseillé de s adresser à un atelier autorisé BETAMOTOR A B C ...

Страница 216: ...cher le ressort D Enlever la lampe défectueuse et monter une lampe nouvelle tout en faisant attention à ne pas toucher le bulbe de la lampe pour éviter d en compromettre l efficacité Pour le feu avant il est suffisant d enlever le bulbe E et enlever la lampe défectueuse Pour le remontage procéder dans le sens inverse Remarque Toutes les lampes doivent être remplacées par d autres lampes ayant les ...

Страница 217: ...montage procéder dans le sens inverse Remarque Toutes les lampes doivent être remplacées par d autres lampes ayant les mêmes caractéristiques Voir paragraphe Caractéristiques des lampes à la page 76 REMPLACEMENT DES AMPOULE POUR FEU PLAQUE POLICE Pour remplacer la lampe de la plaque d immatriculation il faut Dévisser la vis C Enlever le transparent D Enlever la lampe défectueuse du bulbe et la rem...

Страница 218: ... lampe défectueuse et la remplacer par une lampe nouvelle Remarque Toutes les lampes doivent être remplacées par d autres lampes ayant les mêmes caractéristiques Voir tableau ci dessous A A Ampoule projecteur 12V 55 60W Feu de position 12V 5W Ampoule des clignotants avant arriére 12V 6W Groupe feu arriére LED Ampoule pour feu plaque police 12V 5W CARACTÉRISTIQUES AMPOULES ...

Страница 219: ...6 QUE FAIRE EN CAS D URGENCE 71 F TABLE DES MATIÈRES CHAP 6 QUE FAIRE EN CAS D URGENCE INDEX ALPHABÉTIQUE ...

Страница 220: ...é Rétablir l écartement correct entre les électrodes Nettoyer ou remplacer la bougie Nettoyer ou remplacer la bougie Trop d avance à l allumage Présence de calamine à l intérieur du cylindre ou sur la bougie Vérifier le calage de l allumage S adresser à un concessionnaire agreé Le moteur surchauffe et perd de la puissance Pot d échappement partiellement obturé Lumière d échappement obturée Retard ...

Страница 221: ... programmé 57 Filtre à air 48 Frein avant contrôle et remplacement 50 66 Frein arrière contrôle et remplacement 50 67 Huile de fourche 47 Huile moteur contrôle et vidange 42 44 LCD 14 Lubrifiants et fluides conseillés 37 Purge des freins 45 Recherche des pannes 71 Réglage de l embrayage 60 Réglage des freins 60 Réglage du jeu à la poignée des gaz 61 Réglage du ralenti 61 Remplacement des ampoules ...

Страница 222: ......

Страница 223: ...en die notwendi gen Informationen für einen richtigen Gebrauch und eine gute Wartung Ihres Motorrads geben Alle Angaben zu Technik und Ausstattung sind unverbindlich Die Betamotor S p A behält sich das Recht vor an ihren Fahrzeugmodellen jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen und Verbesserungen vorzunehmen ...

Страница 224: ...achten Zahnkranz Fußrastenbefestigung Vorderer Bremssattel Bremszange Kennzeichenträger Bügelbolzen für Lenkstangenbefestigung Kotflügelbefestigung Alle Schrauben und Bolzen am Motor Alle Schrauben und Bolzen an den Stoßdämpfern Radspeichen Hinterer Rahmsen Verkleidungen HINWEIS Für Arbeiten am Motorrad wenden Sie sich bitte an das Kundendienstnetz der Betamotor Vertragshändler ...

Страница 225: ...pläne URBAN1 125 28 Elektrische Schaltpläne URBAN1 200 30 Elektrische Anlage 32 Ventil AIS 34 KAPITEL 2 BEDIENUNGSVORSCHRIFTEN 35 Kontrollen und Wartung vor und nach Einsatz im Gelände 36 Empfohlene Schmiermittel und Flüssigkeiten 37 Einfahren 37 Starten des Motors 38 Choke 39 Abstellen des Motors 39 Tanken 40 KAPITEL 3 WARTUNG UND KONTROLLEN 41 Motoröl und Ölfilter URBAN1200 42 Motoröl URBAN1125 ...

Страница 226: ...Lenkerspiels 62 Spannen der Kette 63 Einstellen des Scheinwerfers 64 KAPITEL 5 AUSTAUSCHEN AUSWECHSELN VON TEILEN 65 Auswechseln der Bremsbeläge 66 Auswechseln der Scheinwerferlampen 68 Auswechseln der Rücklichtlampe 69 Auswechseln Glühbirne Nummernschildbeleuchtung 69 Auswechseln der Blinkerlampen 70 Charakteristische Lampen 70 KAPITEL 6 WAS IST IM NOTFALL ZU TUN 71 ALPHABETISCHES INHALTSVERZEICH...

Страница 227: ...aft Zum Schutz des eigenen Lebens und des Lebens anderer Personen stets vorsichtig fahren und immer einen Sturzhelm tragen ACHTUNG Bei Änderungen am Fahrzeug während der Garantiezeit haftet der Hersteller nicht und es verfallen sämtliche Garantieansprüche UMWELTFREUNDLICHES FAHREN Jedes Fahrzeug mit Verbrennungsmotor ist mehr oder weniger laut Geräusch belastung und belastet je nach Fahrstil mehr ...

Страница 228: ...eppen oder sich abschleppen lassen Immer den Sicherheitsabstand einhalten Auch tagsüber das Licht Fahrlicht einschalten Nicht auf das Fahrzeug setzen solange dieses auf dem Ständer steht Nicht mit dem Motorroller anfahren wenn dieses auf dem Ständer steht Den Ständer nicht benutzen wenn das Fahrzeug in Fahrtrichtung auf abschüssiger Straße steht Fahren mit angehobenem Vorderrad Schlangenfahren Wip...

Страница 229: ...EN Rahmen und Motornummer Auslieferung Zuladung Reifen Wichtigste Fahrzeugteile Vorbereitung für TRIAL Lage Schlüssel Zünd Lenkerschloß Helmschloß Armaturenbrett und Bedienungselemente Anzeigen am LCD Technische Daten Elektrische Schaltpläne Elektrische Anlage Ventil AIS ...

Страница 230: ...r Abbildung gezeigten Bereich ACHTUNG Eine Änderung an Rahmen und Motor nummern ist gesetzlich verboten und wird schwer bestraft MOTORNUMMER URBAN 200 AUSLIEFERUNG Mitgeliefert werden Bedienungsan leitung Werkzeugtasche bestehend aus Kerzenschlüssel doppelter Schraubenzie her in einem Plastiksack der sich unter der Sitzbank befindet MOTORNUMMER URBAN 125 B B A ...

Страница 231: ...überprüfen Den Reifendruck nur an kalten Reifen überprüfen Das Reifenprofil Schlauchreifen TUBE TYPE muß mindestens 2 mm betragen Fahren mit geringerem Reifenprofil wird gesetzlich bestraft Vor jedem Fahrtantritt die Reifen auf Schnittstellen Abschürfungen Aufblähen usw überprüfen Werden Beschädigungen am Reifen festgestellt muß der Reifen von einem Fachmann überprüft werden Das Fahren mit beschäd...

Страница 232: ...1 ALLGEMEINE ANGABEN 10 D WICHTIGSTE FAHRZEUGTEILE 1 2 3 4 5 7 8 9 19 20 13 14 10 15 16 12 17 11 11 18 21 22 24 25 24 17 6 ...

Страница 233: ...ten 6 Scheinwerfer 7 Blinkleuchte vorne 8 Rückleuchte 9 Blinkleuchten hinten 10 Seitenständer 11 Rückspiegel 12 Fußraste für sozius 13 Gabel 14 Fussrasten 15 Sitzbank 16 Motor 17 Vorderradkotflügel 18 Kennzeichenträger 19 Kickstarterhebel 20 Helmschloss 21 Fahrgestell 22 Kette 23 Kettenschutz 24 Bremszange Scheibe 25 Bremszange ...

Страница 234: ...chlüssel können unter Angabe dieser Kennziffer Nachschlüssel bestellt werden ZÜND LENKERSCHLOSS Kontrolliert den Zündkreislauf das Einra sten des Lenkschlosses und die Öffnung der Sitzbank OFF Elektrische Anlage ausgeschaltet ON Das Fahrzeug kann gestartet werden LOCK Einrasten des Lenkschlosses Zum Einrasten des Lenkschlosses muß der Lenker ganz nach links gestellt werden den Schlüssel drücken vo...

Страница 235: ...es Gangs das Motorrad ab 2 10 11 8 1 9 6 3 5 4 7 12 13 14 15 16 17 1 LCD 2 Zündschloss 3 Leerlaufpunkt Kontrolllampe 4 Blinker Kontrolllampe 5 Fernlichtkontrolle 6 Kippständer Kontrolllampe 7 Taste SCROLL 8 Kupplungshebel 9 Choke Hebel nur an Urban125 10 Bremshebel Vorderradbremse 11 Gasgriff 12 Anlasserschalter 13 Schalter zum Ausschalten des Motors 14 Blinkerschalter 15 Hupenschalter 16 Licht We...

Страница 236: ...VERZEICHNIS ABSATZ I NHALT 10 0 Start Text und Startseite 10 1 Kontrolllampen 10 2 Ist Geschwindigkeit und Gesamt Kilometerstand ODO 20 0 Sonderfunktionen 20 1 Teilstrecken Kilometerzähler TRP 20 2 Uhr CLK 20 3 Chronometer LAP 20 4 Erreichte Höchstgeschwindigkeit MAX 30 0 Längeres Stilllegen ...

Страница 237: ...gezeigt auf der alle Anzeigen und die Kontrollen für 3 Sekunden eingeschaltet werden Test Seite Allgemeine Überprüfung aller Anzeigen und Symbole am LCD Display sowie Überprüfung der Kontrolllampen Nach der Anzeige der Test Seite wird automatisch die Hauptseite Abbildung 1 oder die Seite angezeigt die als letzte vorm Ausschalten gewählt war siehe Absatz 20 0 und folgende check Abbildung 1 ...

Страница 238: ...lappt ist Grüne Leerlaufkontrolle B Ist sie einge schaltet wird angezeigt dass der Leer lauf eingelegt ist Blaue Fernlichtkontrolle C Ist sie einge schaltet wird angezeigt dass das Fern licht eingeschaltet ist Grüne Blinkerkontrolle D Ist sie einge schaltet wird angezeigt dass die Blin ker rechts oder links eingeschaltet sind Taste Scroll E dient zur Auswahl der gewünschten Funktion am Instrument ...

Страница 239: ...urückgestellt werden BatteriespannungsanzeigeDie Batterie spannungsanzeige erfolgt über Balken die in 8 Stufen unterteilt sind Das Batte rie Symbol fängt nur bei Erreichen der Grenzwerte nach folgenden Modalitä ten an zu blinken Wenn der erste waagerechte Balken und das Batterie Symbol anfangen zu blinken siehe Abbildung 1A wird da mit angezeigt dass die Spannung geringer als der Mindest Grenzwert...

Страница 240: ...inzelnen Seite sind ab der Hauptseite ODO durch kurzen Druck auf die Taste SCROLL in Reihenfolge abrufbar Die einzelnen Seiten werden in folgender Reihen folge angezeigt ODO TRP CLK LAP MAX Wird die Taste SCROLL erneut gedrückt wenn die Seite mit der Höchstgeschwin digkeit MAX angezeigt wird wird erneut auf die Hauptseite ODO zurückgestellt und die anderen Seite können nach Belieben wieder aufgeru...

Страница 241: ...RP mit Anzeige mit 4 Ziffern klein Batteriespannungsanzeige Der Teilstrecken Kilometerstand wird mit 4 Ziffern im Format 000 0 angezeigt Damit können Teilstrecken mit einem Wert von 0 0 Km Meilen bis 999 9 Km Meilen gemessen werden Wird die Anzeige 999 9 erreicht stellt sie sich nach weiteren 0 1 Km oder Meilen au tomatisch auf den Wert 0 0 zurück Es kann auch manuell auf Null zurückge stellt werd...

Страница 242: ...endem Verfah ren gestellt werden Die Taste SCROLL solange drücken bis die Ziffern für die Stundenanzeige anfangen zu blinken Bei Loslassen und erneutem Drücken der Taste SCROLL wird die Stundenan zeige um eine Ziffer vorgestellt Wird die Taste gedrückt gehalten stellt sich die Uhr automatisch vor Wird die Ta ste nicht betätigt wird mit Punkt 4 wei tergemacht Am Ende der Einstellung der Stunden anz...

Страница 243: ...spannungsanzeige Km h Mph mit Anzeige mit 3 Ziffern groß Chronometer mm ss mit Anzeige mit 4 Ziffern klein Batteriespannungsanzeige Wird die Seite wie in der Abbildung Sei te 4 angezeigt kann die Chronometer Funktion nachdem sie eingeschaltet wur de genutzt werden Zum Einschalten muss die Taste SCROLL länger als 1 Sekunden gedrückt werden bis die An zeige verschwindet und das Chronometer im Format...

Страница 244: ...ezeigt bei angehaltener und auf Null zurückge stellter Zählung werden alle Ziffern mit Null angezeigt siehe Abbildung 4A Wenn die Anzeige LAP blinkt wird damit angezeigt dass das Chronometer eingeschaltet ist Diese Anzeige findet sich in dem Fall auch auf allen anderen Seiten Es können bei eingeschaltetem Chrono meter auch andere als die Chronometer Seite aufgerufen werden Wie folgt vor gehen Null...

Страница 245: ...eschwindigkeit ständig aktuali siert und an den drei kleinen Ziffern an gezeigt Dieser Wert wird auf alle Fälle gespeichert auch wenn die Seite 5 nicht geöffnet ist Es kann auf Null zurückgestellt werden Die Seite 5 muss eingeschaltet sein das Fahrzeug muss stehen und die Taste SCROLL für ungefähr 3 Sekunden so lange gedrückt werden bis an den 3 klei nen Ziffern angezeigt wird Um auf die Hauptseit...

Страница 246: ... 200 103 kg Fahrbereit leer ALP 125 101 kg FAHRZEUGMAßE Gesamtlänge 2143 mm Gesamtbreite 820 mm Gesamthöhe 1170 mm Radstand 1372 mm Zitzhöhe 836 mm Bodenfreiheit 288 mm RAHMEN Doppelschleifen Rohrrahnen aus Stahl mit Geschloßenen Unterzuegen FASSUNGSVERMÖGEN Tank inhalt 6 lt Reserve 1 5 lt Durchschnittsverbrauch 25 km lt ...

Страница 247: ...16 Ölstand 142 mm unterhalb des oberen Rohrrandes bei Gabel an Hubende und ohne Feder Vorlauf 82 5 mm RADAUFHÄNGUNG HINTEN Progressiver hydraulischer Einzelstoßdämpfer einstellbare Federdehnung und Feder vorspannung Stoßdämpferhub 63 mm VORDERRADBREMSE Hydraulische Scheibenbremse mit Scheibe Ø 245 mm HINTERRADBREMSE Hydraulische Scheibenbremse mit Scheibe Ø 220 mm ...

Страница 248: ...Gabel NGK R CR7 HSA Kupplung Mehrscheibenkupplung in Ölbad Getriebe 5 Gang Getriebe Haupt Übersetzungsverhältnis 68 20 Übersetzungsverhältnis Endantrieb 60 14 Übersetzungsverhältnis 1 Gang 37 14 Übersetzungsverhältnis 2 Gang 32 18 Übersetzungsverhältnis 3 Gang 25 19 Übersetzungsverhältnis 4 Gang 23 22 Übersetzungsverhältnis 5 Gang 21 24 Antriebskette REGINA 1 2 5 16 P 136 Ventilspiel Einlaß mm 0 0...

Страница 249: ...Ölbad Getriebe 5 Gang Getriebe Haupt Übersetzungsverhältnis 3 157 60 19 Übersetzungsverhältnis Endantrieb 3 200 48 15 Übersetzungsverhältnis 1 Gang 3 000 33 11 Übersetzungsverhältnis 2 Gang 1 933 29 15 Übersetzungsverhältnis 3 Gang 1 437 23 16 Übersetzungsverhältnis 4 Gang 1 095 23 21 Übersetzungsverhältnis 5 Gang 0 913 21 23 Antriebskette REGINA 5 8 1 4 P 104 Ventilspiel Einlaß und Auslaßventil m...

Страница 250: ...1 ALLGEMEINE ANGABEN 28 D SCHEMA ELETTRICO URBAN 125 ...

Страница 251: ...PF 20 ZÜNDSPULE 21 BLINKGEBER 22 L BLINKER LAMPE 12V 10W 23 REGLER 12V 24 KONDENSATOR 25 STARTERMOTOR 26 MASSE 27 DIODENEINHEIT 1A 28 SICHERUNG 15A 29 STARTERRELAIS 30 HERMETISCHE BATTERIE 12V 9Ah 31 BLINKER L LAMPE 12V 10W 32 GLÜHBIRNE NUMMERNSCHILDBELEUCHTUNG LAMPE 12V 5W 33 MASSE 34 POSIT LEUCHTE 35 STOP 36 DIODE 1A 37 RÜCKLEUCHTE LED 38 BLINKER R LAMPADA 12V 10W 39 BREMSLICHTSCHALTER 40 SENSOR...

Страница 252: ...1 ALLGEMEINE ANGABEN 30 D ELEKTRISCHER SCHALTPLAN URBAN 200 ...

Страница 253: ...F 15 DRUCKKNOPF FLASH 16 UMSCHALTER FERNLICHT FAHRLICHT 17 BLINKLICHTSCHALTER 18 LINKER LENKERSCHALTER 19 HUPENDRUCKKNOPF 20 L BLINKER LAMPE 12V 10W 21 BLINKGEBER 22 ZÜNDSPULE 23 REGLER 12V 24 DIODENEINHEIT 1A 25 SICHERUNG 15A 26 MASSE 27 STARTERMOTOR 28 KONDENSATOR 4700μ F 25V 29 DIODE 6A 30 STARTERRELAIS 31 HERMETISCHE BATTERIE 32 BLINKER L LAMPE 12V 10W 33 GLÜHBIRNE NUMMERNSCHILDBELEUCHTUNG LAM...

Страница 254: ...itz unter der Sitzbank anbringen und mit dem Gummi Befestigungsband B si chern Den Anschluss des schwarzen Kabel am Minuspol und die beiden roten Ka bel am Pluspol anschließen und an schließend die entsprechende Schutz abdeckung aufsetzen ZÜNDELEKTRONIK Die Zündelektronik E befindet sich auf der linken Fahrzeugseite Um an die Zündelektronik gelangen zu können das linke seitliche Karosserieteil unt...

Страница 255: ...mer gesichert Hupe Blinker Instrumentenausrüstung Zündung Motor Anmerkungen Eine durchgebrannte Sicherung darf nur durch eine andere gleichwertige Sicherung ersetzt werden Sollte die neue Sicherung nach dem Einbau ebenfalls durchbrennen sollten Sie sich unbedingt an eine autorisierte BETAMOTOR Fachwerkstatt wenden Die Sicherung hat eine Leistung von 15 Ampere ACHTUNG Auf keinen Fall eine Sicherung...

Страница 256: ...ung das eine vollständige Verbrennung der unverbrannten Kohlenwasserstoffe die sich als Rückstand beim thermodynamischen Zyklus gebildet haben ermöglicht Um an das Ventil A gelangen zu können muss die rechte Verkleidung unter dem Tank wie auf Seite 52 beschrieben ausgebaut werden A ...

Страница 257: ...HRIFTEN 35 D INHALTSVERZEICHNIS KAPITEL 2 BEDIENUNGSVORSCHRIFTEN Kontrollen und Wartung vor und nach Einsatz im Gelände Empfohlene Schmiermittel und Flüssigkeiten Einfahren Starten des Motors Abstellen des Motors Tanken ...

Страница 258: ...e folgt vorgehen REIFEN Reifendruck und Profiltiefe prüfen seite 9 RADSPEICHEN Speichen auf richtige Spannung überprüfen SCHRAUBEN UND BOLZEN Alle Schrauben und Bolzen richtig festziehen KETTE Kettenspannung prüfen Durchhang 20 mm und ge gebenenfalls fetten LUFTFILTER Filter reinigen und mit Öl tränken seite 48 Anmerkung Sicherstellen dass die Fahrzeugpapier vorhanden sind An kalten Tagen sollte d...

Страница 259: ... müssen die Angaben in der Tabelle genau einge halten werden seite 57 EINFAHREN Die Einfahrzeit dauert ungefähr 10 Betriebsstunden während dieser Zeit müssen folgenden Vorschriften eingehalten werden Den Motor vorm Losfahren warmlaufen lassen Fahrten mit gleichbleibender Geschwindigkeit vermeiden Bei Geschwindigkeits änderungen spielen sich die mechanischen Bauteile schneller und gleichmäßiger ein...

Страница 260: ...tarter Kräftig mit dem Fuß den Kickstarterhebel C durchdrücken anschließend den He bel auf Ausgangsstellung zurückstellen Anmerkung Der Motor kann auch mit runtergeklapptem Kippständer und am Armaturenbrett einge schalteter roter Kontrolllampe gestartet wer den Voraussetzung ist dass sich das Schalt pedal auf Leerlaufstellung befindet Diese Position wird durch die grüne Kontrolllampe am Instrument...

Страница 261: ...warmlaufen zu lassen ungefähr 2 Minuten warten ohne den Gasgriff zu drehen anschließend den Choke D wieder auf Ausgangsstellung zurückstellen ABSTELLEN DES MOTORS Im Stand und im Leerlauf den Zündschlüs sel auf OFF drehen Nach längerer Fahrt raten wir Ihnen den Motor vorm Abstellen einen kurzen Mo ment im Leerlauf laufen zu lassen Nach Abstellen des Motors stets den Benzinhahn schließen Bei ausges...

Страница 262: ...mbar Eventuell auf die Karosserie oder andere Fahrzeugteile getropftes Benzin muss so fort beseitigt werden Vor dem Tanken den Motor abstellen Beim Tanken kein Benzin aus dem Tank tropfen lassen Nähern sie sich der Tanköffnung nie mit offenen Flammen oder brennenden Ziga retten Die giftigen Benzindämpfe niemals einat men A ...

Страница 263: ...lfilter Leitung Öldampfsammlung Bremsflüssigkeit Entlüften der Bremsen Gabelöl Luftfilter Zündkerze Bremsen Vorderradbremse Hinterradbremse Batterie Ausbau von Karosserie und anderen Fahrzeugteilen Hinweise für Trial Fahrzeugpflege und Kontrollen Wartungsprogramm Längeres Stilllegen des Fahrzeugs ...

Страница 264: ...ei warmem Motor gewechselt werden Beim Ölwechsel den Motor nicht berühren Verbrennungs gefahr Das Öl und der Ölfilter müssen zusam men gewechselt werden Das Motorrad auf den Ständer stellen Einen Behälter unter dem Motor an der Öl Ablassschraube D aufstellen Die Einfüllschraube B und die Ablaß schraube Dabschrauben Das Öl vollständig aus dem Gehäuse abfließen lassen Die Ablaßschraube D wieder fest...

Страница 265: ...d den Füll stand kontrollieren und gegebenenfalls nachfüllen ohne dabei den Max Füllstand am Schauglas A zu überschreiten Anmerkung Nach den ersten 1 000 gefahrenen Kilo metern muß das Motoröl gewechselt wer den Anschließend muß das Motoröl alle 5 000 km15 Monate siehe Tabelle auf Seite 57 Ausschließlich die in der Tabelle auf Seite 37 angegebenen Schmiermittel verwenden Der Ölfilter muß beim erst...

Страница 266: ...chraube A und die Ablaß schraube B abschrauben Das Öl vollständig aus dem Gehäuse abfließen lassen DieÖl AblassschraubeBwiederschließen 1000 cm3 Öl einfüllen Die Öl Einfüllschraube A wieder schlie ßen ACHTUNG Heißes Öl kann schwere Verbrühungen verursachen Anmerkung Beim Motor URBAN125 befindet sich der Rotations Ölfilter an der Kurbelwelle auf der Kupplungsseite Zum Wechseln wen den Sie sich bitt...

Страница 267: ...llfenster B über prüfen Der Bremsflüssigkeitsstand darf nie un ter die entsprechende Markierung am Kontrollfenster B abfallen Zum Nachfüllen der Bremsflüssigkeit die beiden Schrauben C lö sen den Deckel D anheben und die Brems flüssigkeit einfüllen Hinterradbremse Den Bremsflüssigkeitsstand über das Schauglas E kontrollieren Der Mindest Bremsflüssigkeits stand darf nie unterhalb der Markierung am ...

Страница 268: ...msflüssigkeit zu ersetzen Das Entlüftungsventil wieder festschrauben und den Schlauch abnehmen Die Gummikappe wieder aufsetzen Entlüften der Hinterradbremse Zum Entlüften der Hinterradbremse wie folgt vorgehen Die Gummikappe D Den Deckel vom Bremsflüssigkeits behälter abnehmen Einen Schlauch auf das Entlüftungsven til F aufsetzen das andere Schlauchen de in einen Behälter leiten Das Ventil F bei g...

Страница 269: ...orgehen 1 Die Befestigungsschraube A des Gabelschafts lösen 2 Die untere Verschlußschraube Inbusschraube und den oberen Ver schluß B entfernen 3 Das Gabelöl vollständig ausfließen lassen 4 Die untere Verschlußschraube wieder festschrauben 5 Das in der Tabelle auf Seite 37 ange gebenen Gabelöl einfüllen 6 Den oberen Verschluß B wieder schlie ßen 7 Die Schraube A wieder festziehen Anmerkung Das Verf...

Страница 270: ...waschen Trocknen Mit Filteröl tränken und überschüssiges Öl ausdrücken Gegebenenfalls auch das Innere des Filtergehäuses reinigen Beim Einbau des Filters darauf achten dass die Gummidichtung den Filter her metisch abschließt Anmerkung Ist der Filter sehr schmutzig zuerst mit einem Spezial Reinigungsmittel reinigen und dann mit Wasser und einem milden Waschmittel waschen Ein beschädigter Filter muß...

Страница 271: ... den Kerzen stecker abziehen und die Zündkerze mit dem mitgelieferten Kerzenstecker los schrauben Die Kerzenelektroden gründlich mit einer Metallbürste reinigen Anschließend die Zündkerze mit Druckluft ausblasen um zu vermeiden dass eventuelle Rückstände in den Motor gelangen können Mit einer Schublehre den Elektrodenab stand messen Der Elektrodenabstand muß 0 6 0 7 mm betragen Bei abwei chenden W...

Страница 272: ...e 66 Anmerkung Bei den Kontrollen müssen die in der Ta belle auf Seite 302 angegebenen Zeit räume eingehalten werden HINTERRADBREMSE Kontrolle Um den Verschleißzustand der Vorderrad bremse zu überprüfen reicht es aus den Bremssattel von der oben her zu betrach ten Von dort aus sieht man die beiden Bremsbeläge die eine Belagstärke von mindestens 2 mm haben müssen Bei ge ringerer Belagstärke müssen ...

Страница 273: ...hrzeug und nicht laufendem Mo tor mit einem Spannungsmeter messen Die Batteriespannung darf nicht weni ger als 12 8V betragen Der Batterieflüssigkeitsstand braucht nicht kontrolliert zu werden Ein Nachfüllen mit Wasser ist nicht erforderlich Die Batteriepole sauber halten Gegebe nenfalls mit etwas säurefreiem Fett schmie ren ...

Страница 274: ...n Ausbau der Sitzbank Zum Ausbau der Sitzbank die beiden Schrauben A und die Befestigung B und die Befestigung unter der Sitzbank C ent fernen Anmerkung Beim Ausbau der Sitzbank wird gleich zeitig der Kotflügel mit ausgebaut Um die beiden Bauteile zu trennen müs sen die drei Schrauben D entfernt wer den Ausbau Tankverkleidungen Zum Ausbau der Tankverkleidungen E wie folgt vorgehen Die zwei Schraub...

Страница 275: ...hinten herausziehen Ausbau der Seitenteile Zum Ausbau der beiden Seitenteile L unter dem Tank auf beiden Fahrzeugseiten müssen die beiden Schrauben I abge schraubt werden Ausbau der Scheinwerfer halterung Die zwei Befestigungsschrauben N ab schrauben die elektrischen Anschlüsse des Scheinwerfers trennen und anschlie ßend die zwei Befestigungsschrauben M der Scheinwerferhalterung abschrauben H L I ...

Страница 276: ...spricht nicht der gelten den Straßenverkehrsordnung Das Fahr zeug darf dann nur noch auf privaten bzw für den öffentlichen Verkehr geschlos senen Strecken benutzt werden Asbau vorderer Kotflügel Die vierSchrauben C Ausbau Ständer Die Befestigung D Schraube und Mut ter entfernen Den Kippständer E herausziehen Da bei auf die Zugfeder F achten Anmerkungen Beim Ausbau darauf ach ten dass der Magnet un...

Страница 277: ...sten Gang einlegen und die Befestigungsmutter N des Ritzels für URBA200 und die beiden Befestigun gen P für URBAN125 gegen den Uhr zeigersinn lösen Das Kettenritzel austauschen Beim Wiedereinbau in umgekehrter Reihenfolge wie beim Ausbau vorgehen Befestigungszapfen Gabel Den Gummiverschluss oberhalb der rechten Fahrer Fußraste entfernen Die darunter liegende Mutter lösen und den Zapfen von der geg...

Страница 278: ...it einer Anlage zur Waschwasserrück führung und Aufbereitung ausgestattet sind Das Fahrzeug nie in praller Sonne waschen Dies gilt besonders im Sommer wenn die Karosserie noch warm ist und das Shampoo noch vor dem abspü len antrocknen kann Dies kann Schäden an der Karosserie verursachen Benutzen Sie nie in Benzin oder Öl getränkte Lappen zur Reinigung lackierter Fahrzeugteile um Glanzverluste und ...

Страница 279: ...3 CONTROLLI E MANUTENZIONE 57 D WARTUNGSPROGRAMM Hinweis Wenden Sie sich für Arbeiten am Motorrad an das BETAMOTOR Kundendienstnetz ...

Страница 280: ...mmiteilen und Bremsen auf alle nicht lackierten Fahrzeugteile eine dünne Schicht Silikonöl auftragen Die Batterie ausbauen und an einem Trockenen Ort aufbewahren Die Batte rie muß einmal im Monat aufgeladen werden Zum Schutz gegen Staub den Motorrol ler mit einer Schutzplane bedecken Die Vergaserwanne durch die Ablaßschraube A entleeren Den abgelassenen Kraft stoff in einem geeigneten Behälter auf...

Страница 281: ...INHALTSVERZEICHNIS KAPITEL 4 EINSTELLUNGEN Einstellen der Bremsen Einstellen der Kupplung Leerlaufeinstellung Einstellen des Gaszuges Kontrolle und Einstellen des Lenkerspiels Spannen der Kette Einstellen des Scheinwerfers ...

Страница 282: ... Betätigung Die se Bremse muss nicht nachgestellt wer den EINSTELLUNG DER KUPPLUNG Die einzige Einstellung an der Kupplung ist die Einstellung der Position des Kupplungshebels E Diese Einstellung erfolgt über die Ein stellvorrichtung D Bei Verstellen der Einstellschraube muß nach erfolgter Einstellung unbedingt die Kontermutter F in der gewünschten Stel lung festgezogen werden Anmerkung Der Kupplu...

Страница 283: ...eh zahlmesser an das Zündkabel anschlie ßen Mit einem Schraubenzieher über die Leer lauf Einstellschraube C die Leerlauf drehzahl auf einen Wert von 1900 U Min einstellen EINSTELLUNG BENZINFLUSS URBAN125 200 ZUR EINSTELLUNG DES BENZINFLUSSES DIE SCHRAUBE D VON VOLLSTÄNDIG GESCHLOSSENER POSITION UM 1 _ UMDREHUNGEN ÖFFNEN Standard Regulierung der Eistellschraube Von ganz geschlossen Uhrzeigersinn di...

Страница 284: ...ziehen Dabei be sonders auf die Bügelschrauben C ach ten Die Mutter D lösen Die zwei Schrauben F Das Spiel über die Nutmutter E einstel len Zum Befestigen in umgekehrter Reihen folge vorgehen Anmerkung Ist die Einstellung richtig ausgeführt wor den ist das Spiel vollständig beseitigt das Drehen des Lenkers erfolgt leicht gängig und gleichmäßig Die Einbau stellung der Bügelschrauben überprüfen da d...

Страница 285: ... als 20 mm durch muß die Kette gespannt werden Die Muttern A an beiden Schwingen armen lösen Die Mutter C an beiden Schwingen armen lösen Die Mutter B soweit verstellen bis die gewünschte Kettenspannung erreicht ist Auf die gleiche Weise muss die Mutter B am anderen Schwingenarm soweit verstellt werden bis das Rad perfekt ausgerichtet ist Die Mutter A und B an beiden Schwingenarmen festziehen 20 m...

Страница 286: ...n werfer kann nur in der Höhe verstellt werden Das Fahrzeug in einem Abstand von 10 auf einem ebenen Untergrund vor eine Wand stellen nicht auf den Ständer stellen Den Abstand der Scheinwerfermitte vom Boden messen und die Wand in einem Abstand von 9 10 des gemessenen Wertes markieren Das Fahrlicht einschalten sich auf das Motorrad setzen und überprüfen dass sich der Scheinwerferstrahl knapp unter...

Страница 287: ...ALTSVERZEICHNIS KAPITEL 5 AUSTAUSCHEN AUSWECHSELN VON TEILEN Auswechseln der Bremsbeläge Auswechseln der Scheinwerferlampen Auswechseln der Rücklichtlampe Auswechseln der Blinkerlampen Auswechseln der Armaturenbrettlampen Charakteristische Lampen ...

Страница 288: ...Splinte B herausziehen Die zwei Schrauben B abschrauben Anmerkung Die Schrauben B sind sehr stark festgezo Die Bremsbeläge herausziehen Zum Wiedereinbau in umgekehrter Rei henfolge vorgehen Unbedingt darauf achten dass die Feder richtig in ihrem Sitz positioniert wird Beim Anbringen der Bremsbeläge muss sie leichten Widerstand leisten Um Probleme beim Bremsen zu vermei den besonders auf den richti...

Страница 289: ...ift A entfernen Den Haltebolzen der Bremsbeläge B abschrauben Die Bremsbeläge C entfernen Beim Einbau in umkehrter Reihenfolge vorgehen Sorgfältig darauf achten dass die Bremsbeläge wieder richtig in ihren Sitz eingesetzt werden ANMERKUNG Für einen Wechsel der Bremsbeläge soll ten Sie sich immer an eine autorisierte BETAMOTOR Werkstatt wenden A B C ...

Страница 290: ...ie durchgebrannte Lampe entfernen und eine neue Lampe einsetzen Beim Einsetzen darauf achten dass das Lampenglas nicht angefasst wird um die Lampeneffizienz nicht zu beeinträchti gen Für die Standlichtlampe braucht nur die Kugel E abgezogen und die defekte Lampe ausgewechselt zu werden Zum Wiedereinbau in umgekehrter Rei henfolge vorgehen Anmerkung Alle Lampen müssen durch Lampen mit gleichen Eige...

Страница 291: ...er Rei henfolge vorgehen Anmerkung Alle Lampen müssen durch Lampen mit gleichen Eigenschaften ersetzt werden Siehe Abschnitt Technische Angaben zu den Lampen auf Seite 76 AUSWECHSELN NUMMERNSCHILD BELEUCHTUNG Auswechseln der Lampe für die Nummernschildbeleuchtung wie folgt vorgehen Die Schraube C abschrauben Das Lampenglas D entfernen Die defekte Lampe aus der Kugel herausziehen und durch eine neu...

Страница 292: ...inkerglas entfernen Die defekte Lampe ausbauen und durch eine neue ersetzen Anmerkung Alle Lampen müssen durch Lampen mit gleichen Eigenschaften ersetzt werden Siehe nachstehende Tabelle Vorderer scheinwerfer 12V 55 60W Posit leuchte 12V 5W Fahrtrichtungsanzeige Vorderer Hinteres 12V 6W Rücklicht komplett LED Nummernschildbeleuchtung 12V 5W CHARAKTERISTISCHE LAMPEN ...

Страница 293: ...6 WAS IST IM NOTFALL ZU TUN 71 D INHALTSVERZEICHNIS KAPITEL 6 WAS IST IM NOTFALL ZU TUN ALPHABETISCHES INHALTSVERZEICHNIS ...

Страница 294: ...ke Vorverstellung des Zündzeitpunktes Schlackebildung im Zylinder oder an der Zündkerze Die Einstellung des Zündzeitpunktes überprüfen Wenden Sie sich an unseren Kunden dienst Der Motor überhitzt und verliert Leistung Auspuff teilweise verstopft Auslaß verstopft Zündzeitpunkt zu spät eingestellt Wenden Sie sich an unseren Kunden dienst Wenden Sie sich an unseren Kunden dienst Den Zündzeitpunkt ein...

Страница 295: ...en nach der Fahrzeugpflege 36 Kontrollen und Wartung vor und nach Einsatz im Gelände 42 Kupplung Einstellung 60 Lampen Auswechseln 68 Leerlaufeinstellung 61 Lenkung Kontrolle und Einstellen 62 Luftfilter 48 LCD 14 Motoröl Kontrolle und Ölwechsel URBAN200 42 Motoröl Kontrolle und Ölwechsel URBAN125 44 Rahmen und Motornummer 8 Schlüssel 12 Schmiermittel und empfohlene Flüssigkeiten 37 Starten 38 Tan...

Страница 296: ......

Страница 297: ...erido darle las informaciones nece sarias para un uso correcto y un buen mantenimiento de Su moto Los datos y las características indicadas en éste manual no comprometen BETAMOTOR S p A que se reserva los derechos a realizar modificaciones y mejoras a sus propios modelos en cualquier momento sin previo aviso ...

Страница 298: ...ecialménte a los siguientes corona soportes estribos pinza freno delantero pinza freno trasero porta matr brida fij manillar soporte guardabarros tornillos del motor tornillos amortiguador rayos rueda chasis trasero carenados ADVERTENCIA En el caso de intervenciones en la moto dirigirse a la cadena de asistencia autorizada Betamotor ...

Страница 299: ...ctrico URBAN 200 30 Dispositivos electrónicos 32 Válvula AIS 34 CAP 2 USO DEL VEHICULO 35 Controles y mantenimiento antes y después del uso en todoterreno 36 Lubricantes y lìquidos aconsejados 37 Rodaje 37 Arranque del motor 38 Starter 39 Parada del motor 39 Abastecimiento de gasolina 40 CAP 3 COMPROBACIONES Y MANUTENCION 41 Aceite motor y filtro aceite URBAN 200 42 Aceite motor y filtro aceite UR...

Страница 300: ...ulación juego tubo dirección 62 Tensionamiento cadena 63 Haz luminoso 64 CAP 5 SUSTITUCIONES 65 Sustitución pastillas frenos 66 Sustitución bombillo faro delantero 68 Sustitución bombillo piloto trasero 69 Sustitución ilumnación Placa 69 Sustitución bombillos indicadores de dirección 70 Lámparas características 70 CAP 6 QUE HACER EN CASO DE EMERGENCIA 71 INDICE ALFABETICO 73 ...

Страница 301: ...l vehículo Para salvaguardar su vida y la de los demás conducir con prudencia y ponerse siempre el casco ATENCION Modificaciones o intervenciones durante la garantía liberan al Constructor de cualquier responsabilidad y hacen decaer la misma garantía CONDUCCION ECOLOGICA Cada vehículo con motor a explosión produce mas o menos ruido contaminación de sonido y mas o menos contaminación atmosférica se...

Страница 302: ...ar o dejarse remolcar por otros vehículos Tener siempre una distancia de seguridad Viajar con las luces de cruce encendidas también de día No estar sentados cuando el vehículo se encuentra sobre el caballete No salir con el vehículo sobre el caballete No extraer el caballete cuando el vehículo se encuentra con su parte anterior en bajada Empinadas serpentinas oscilaciones son peligrosas para Ti pa...

Страница 303: ...S GENERALES Datos identificación vehículo Suministro Carga Neumáticos Conocimiento del vehículo Llaves y cerradura Conmutador bloquéo de la dirección Cerradura casco Tablero y mandos Indicaciones sobre LCD Datos técnicos Esquema eléctrico Dispositivos eléctricos Válvula AIS ...

Страница 304: ...idos en la zona indicada en la figura ATENCION La lateración de los números de identifi cación es castigado severaménte por la ley SUMINISTRO La dotación de serie tiene el manual de uso y manutención el set de utillaje lla ve bujía destornillador doble uso colo cados en un sobre de plástico el el alo jamiento colocado debajo del sillín IDENTIFICAZIONE MOTORE ALP 125 IDENTIFICAZIONE MOTORE ALP 200 ...

Страница 305: ...ortes rajaduras abrasiones hinchazones etc En tal caso hecer examinar el neumático por un experto puesto que se podrían verificar condiciones extremamente peligrosas En el caso de pinchazo parar inmediatamente el vehículo seguir viajando además de ser riesgoso puede provocar irremediables daños al neumático y a la llanta El espesor mínimo de la banda de rodadura de los neumáticos TUBE TYPE no debe...

Страница 306: ...1 INFORMACIONES GENERALES 10 E CONOCIMIENTO DEL VEHICULO 1 2 3 4 5 7 8 9 19 20 13 14 10 15 16 12 17 11 11 18 21 22 24 25 24 17 6 ...

Страница 307: ... Faro delantero 7 Intermitente delantero 8 Faro trasero 9 Intermitente trasero 10 Caballete lat 11 Espejo retrovisor 12 Reposapies 13 Horquilla 14 Estribo reposapiés 15 Sillín 16 Motor 17 Guardabarros delantero 18 Porta matr 19 Palanca de arranque 20 Cerradura casci 21 Chasis 22 Cadena 23 Protección cadena 24 Pinza freno delantero 25 Pinza freno trasero ...

Страница 308: ...MUTADOR BLOQUEO DIREC CION Controlar el circuito de encendido el funcionamiento del bloquéo de la direc ción y la abertura del sillín OFF Sistema eléctrico desconectado ON Se puede efectuar el encendido del vehículo LOCK Introducción del bloquéo de la dirección Para realizar esta operación es necesario girar el manillar hacia la izquierda empujar la llave girarla completamente en senti do contrari...

Страница 309: ...archa 2 10 11 8 1 9 6 3 5 4 7 12 13 14 15 16 17 1 LCD 2 Conmutador de llave 3 Testigo punto neutro 4 Testigo intermitentes 5 Testigo luces de carretera 6 Testigo caballete 7 Pulsador SCROLL 8 Palanca embrague 9 Palanca Starter sólo en Urban125 10 Palanca del freno delantero 11 Puño acelerador 12 Pulsador de encendido 13 Pulsador stop motor 14 Pulsador Intermitentes 15 Pulsador claxon 16 Conmutador...

Страница 310: ...ARGUMENTOS APARTADO CONTENIDO 10 0 Test inicial y página vídeo principal 10 1 Indicación testigos luminosos 10 2 Velocidad instantánea y kilómetros totales recorridos ODO 20 0 Funciones secundarias 20 1 Totalizador parcial TRP 20 2 Reloj CLK 20 3 Cronómetro LAP 20 4 Velocidad máxima alcanzada MÁX 30 0 Inactividad prolongada ...

Страница 311: ...ndicacio nes y los testigos están activos durante 3 segundos Página de control Control global de todos los segmentos y de todos los iconos presentes en la pan talla LCD y control de los indicadores luminosos Al finalizar la visualización de la página vídeo de control se presenta automáticamente la página vídeo princi pal Figura 1 o la última página selec cionada antes del último apagado ver apart ...

Страница 312: ...ículo está bajo Testigo Neutral verde B cuando está activo indica que el cambio está en punto muerto Testigo Luz de carretera azul C cuando está activo indica que el faro de luz de carretera está encendido Testigo Intermitentes verde D cuando está activo indica que los intermitentes derechos o izquierdos están activos Pulsador Scroll E permite desplazarse dentro del instrumento seleccionando la fu...

Страница 313: ...áxi mo de 99999 El valor que se visualiza no puede ponerse a cero Barra de tensión batería La tensión de la batería se indica en una barra subdividida en 8 niveles El icono de la batería parpadea sólo si se superan los límites permitidos según la siguiente modalidad El destello de la primera barra horizon tal y del icono de la batería ver figura 1A indica que la tensión es menor al límite mínimo p...

Страница 314: ...tería Se acceden a todas las páginas vídeo comenzando por la principal ODO sólo en su secuencia mediante un breve accionamiento del pulsador SCROLL Esto significa que el orden de visualización será el siguiente ODO TRP CLK LAP MÁX Naturalmente si se presiona el pulsador SCROLL cuando se visualiza la página vídeo de la Velocidad máxima MÁX se pasará nuevamente a la página princi pal ODO y se podrá ...

Страница 315: ...lizador parcial TRP en 4 cifras pe queñas Barra de tensión de la batería El totalizador parcial utiliza 4 cifras en formato 000 0 y permite medir la dis tancia parcial en valores que van de 0 0Km Millas a 999 9 Km Millas Al llegar a 999 9 y al recorrer el siguiente 0 1Km o Milla la indicación se restable ce en 0 0 La puesta a cero manual puede realizar se con figura 2 activa con el vehículo deteni...

Страница 316: ...etenido mediante el siguiente procedimiento Presionar el pulsador SCROLL hasta que destellen los números correspon dientes a las horas Soltando y presionando nuevamente el pulsador SCROLL las horas avanzan de un número Manteniéndolo presio nado avanzan automáticamente Deján dolo inactivo se pasa al punto 4 Soltar el pulsador SCROLL cuando fi naliza la configuración de las horas después de 2 segund...

Страница 317: ...en 3 cifras grandes Cronómetro mm ss en 4 cifras peque ñas Barra de tensión de la batería Cuando la página vídeo se visualiza como en la figura 4 significa que para poder utilizar la función cronómetro la misma debe estar activada El procedi miento de activación consiste en presio nar y mantener presionado el pulsador SCROLL durante más de 1 segundo hasta que desaparezca la indicación y se visuali...

Страница 318: ... tiempo transcurrido si el conteo está detenido y puesto a cero se visualizarán todas las cifras a cero como en la figura 4A La leyenda LAP parpadea indicando que el cronómetro está activo y también se mantendrá durante la visualización de las otras páginas informativas De hecho es posible pasar a otras fun ciones no relacionadas con el cronóme tro incluso si el mismo está activo con la siguiente ...

Страница 319: ...ma alcanza da se actualiza permanentemente y se indica en las 3 cifras pequeñas En to dos los casos se memoriza este valor in cluso si la figura 5 no está activa La puesta a cero de la indicación puede realizarse con figura 5 activa con el vehículo parado manteniendo presiona do el pulsador SCROLL durante aproxi madamente 3 segundos hasta que se visualice la indicación en las 3 cifras pequeñas Par...

Страница 320: ... Peso total en vacío URBAN 125 101 kgs DIMENSIONES Longitud total 2143 mm Anchura total 820 mm Altura total 1170 mm Distancia entre ejes 1372 mm Altura sillín 836 mm Distancia al terreno 288 mm BASTIDOR de acero de doble cuna cerrada CAPACIDAD DE LLENADO Tanque combustible 6 lts De los cuales lts De reserva 1 5 lts Consumo promedio 25 kms lt ...

Страница 321: ...te SHELL EBH16 Nivel del aceite 142 mm del borde superior del tubo de la horquilla a final de carrera y sin muelle Antecarrera 82 5 mm SUSPENSION TRASERA Monoamortiguador hidráulico progresivo y regulación en extención y precarga del muelle Carrera amortiguador 63 mm FRENO DELANTERO De disco Ø 245 mm con mando hidráulico FRENO TRASERO De disco Ø 220 mm con mando hidráulico ...

Страница 322: ... número de octanos mínimo 95 sin plomo Refrigeración circulación de aire Bujía NGK R CR7 HSA Embrague multidisco empapado en aceite Cambio 5 velocidades Relación reducción primaria 68 20 Relación reducción final 60 14 Relación cambio 1 37 14 2 32 18 3 25 19 4 23 22 5 21 24 Cadena de transmisión REGINA 1 2 5 16 P 136 Juego válvulas admisión mm 0 08 0 12 escape mm 0 10 0 14 Arranque eléctrico y o ki...

Страница 323: ...geración circulación de aire Bujía NGK DR8 EA Embrague multidisco empapado en aceite Cambio 5 velocidades Relación reducción primaria 3 157 60 19 Relación reducción final 3 200 48 15 Relación cambio 1 3 000 33 11 2 1 933 29 15 3 1 437 23 16 4 1 095 23 21 5 0 913 21 23 Cadena de transmisión REGINA 5 8 1 4 P 104 Juego válvulas admisión y escape mm 0 08 0 13 Arranque eléctrico y o kick starter Aceite...

Страница 324: ...1 INFORMACIONES GENERALES 28 E ESQUEMA ELÉCTRICO URBAN 125 ...

Страница 325: ...CLAXON 15 PULSADOR FLASH 16 CONMUTADOR LUCES 17 CONMUTADOR INTERMITENTES 18 CONMUTADOR IZQ 19 INTERRUPTOR EMBRAGUE 20 BOBINA A T 21 DISP INTERMITENTES 22 INTERMITENTE DEL I BOMBILLA 12V 10W 23 REGULADOR 12V 24 CONDENSADOR 25 MOTOR DE ARRANQUE 26 MASA 27 DIODOS 1A 28 FUSIBLE 15A 29 TELERRUPTOR DE ARRANQUE 30 BATERIA HERMETICA 12V 9Ah 31 INTERMITENTE TRAS I BOMBILLA 12V 10W 32 ILUMNACIÓN PLACA LAMPA...

Страница 326: ...1 INFORMACIONES GENERALES 30 E ESQUEMA ELÉCTRICO URBAN 200 ...

Страница 327: ...LAXON 15 PULSADOR FLASH 16 CONMUTADOR LUCES 17 CONMUTADOR INTERMITENTES 18 CONMUTADOR IZQ 19 INTERRUPTOR EMBRAGUE 20 BOBINA A T 21 DISP INTERMITENTES 22 INTERMITENTE DEL I BOMBILLA 12V 10W 23 REGULADOR 12V 24 CONDENSADOR 25 MOTOR DE ARRANQUE 26 MASA 27 DIODIOS 1A 28 FUSIBLE 15A 29 TELERRUPTOR DE ARRANQUE 30 BATERIA HERMETICA 12V 9Ah 31 INTERMITENTE TRAS I BOMBILLA 12V 10W 32 ILUMNACIÓN PLACA LAMPA...

Страница 328: ...unca los ca bles con el motor en marcha Colocar nuevamente la batería A en su alojamiento debajo de asiento y fijarla con el elástico B Conectar el terminal de los cables de color negro en el negativo y los dos cables rojos en el positivo y luego colocar la protección ver el dibujo CENTRALITA La centralita E se encuentra en el lado izquierdo del vehículo para acceder a este dispositivo se debe des...

Страница 329: ...protege los siguientes elemen tos Claxon Intermitentes Instrumental Ancendido motor Notas Un fusible quemado debe sustituirse ex clusivamente con otro equivalente Si tam bién el nuevo fusible se quema una vez que se montó se aconseja dirigirse a un taller autorizado BETAMOTOR El fusible tiene una capacidad de 15 Amperes ATENCIÓN Nunca se debe montar un fusible con mayor potencia ni intentar arregl...

Страница 330: ...mi sión de aire que permite completar la combustión de la parte de hidrocarbu ros residuos del ciclo termodinámico que no han participado en la combustión Para acceder a la válvula A se debe desmontar la protección derecha deba jo del depósito como se describe en la página 52 A ...

Страница 331: ... E INDICE ARGUMENTOS CAP 2 UTILIZACION DEL VEHICULO Controles y manutención antes y después de la utilización en todo terreno Lubricantes y líquidos aconsejados Rodaje Arranque del motor Parada del motor Abastecimiento combustible ...

Страница 332: ...siguiente manera NEUMATICOS verificar la presión las condiciones generales y el espe sor de la banda de rodadura vea pag 9 RAYOS verificar el correcto tensionamiento CONJUNTO DE PERNOS verificar el apriete de todos los pernos CADENA verificar el tensionamiento juego 20 mm y si es nece sario engrasar FILTRO DEL AIRE limpiar el filtro y empaparlo en aceite vea pag 48 Nota Verificar la presencia de l...

Страница 333: ...tervenciones de sustitución recomendamos seguir escrupolosaménte la tabla vea pag 57 RODAJE El rodaje dura alrededor de 10 horas de actividad durante éste periodo aconseja mos Usar el vehículo después de haber calentado bien el motor Evitar viajar a velocidad constante variando la velocidad cada componente se asienta uniformemente en menor tiempo Evitar girar el puño del acelerador por mas de 3 4 ...

Страница 334: ...onar el pulsador de arranque B en el mando del acelerador sin girar el puño del mando del acelerador Kick starter Intervenir en la palanca puesta en marcha C efectuando con el pie un golpe preci so y luego replegarla Nota Se puede arrancar el motor con el caballete bajo y el testigo rojo en el salpicadero encendido siempre que el pedal de acople de las marchas esté en punto muerto indicado mediant...

Страница 335: ...la palanca start D es necesario empujarla hacia el interior Esperar aproximadamente 2 minutos para calentar el motor sin girar el puño del mando acelerador luego llevar el starter B a su posición inicial PARADA DEL MOTOR Parados con el cambio en neutro gi rar la llave en el conmutador en posi ción OFF Después de un largo recorrido antes de apagar el motor es aconsejable dejarlo girar por algunos i...

Страница 336: ...gasolina es muy inflamable Eventuales derrames de gasolina en la carrocería o en otras piezas deben eli minarse inmediatamente Antes de reabastecer con gasolina apa gar el motor Evitar que la gasolina se derrame del depósito durante el reabastecimiento No acercarse a la boca de llenado del depósito con llamas libres o cigarros encendidos También evitar inhalar los vapores noci vos A ...

Страница 337: ...NCION Aceite y filtro aceite Tubo recolección humo Aceite bomba frenos espurgo frenos Aceite horquilla Filtro aire Bujía Frenos delantero trasero Batería Remoción carrocería Nota para trial Limpieza del vehículo y comprobaciones Manutención programada Larga inactividad del vehículo ...

Страница 338: ...el aceite con el motor caliente prestando atención en no tocar el motor y el mismo aceite para evitar quemaduras El aceite debe sustituirse junto con el filtro de aceite Colocar la moto sobre el caballete Colocar un contenedor debajo del motor en correspondencia con el tapón de drenaje D Colocar un contenedor debajo del motor Destornillar el tapón de llenado B y de vaciado D Vaciar completamente e...

Страница 339: ...go controlar el nivel y llenar si corresponde nunca superar el nivel máx indicado en la mirilla A Nota Después de los primeros 1000 kms de re corrido sustituir el aceite del motor Las sus tituciones siguientes deberán realizarse a cada 5000 kms15 meses ver tabla pag 57 utilizando lubricantes aconsejados en pag 37 En cambio para el filtro de aceite la pri mera sustitución se debe realizar junto al ...

Страница 340: ...contenedor debajo del motor Destornillar el tapón de llenado A y de vaciado B Vaciar completamente el carter Cerrar el tapón B Introducir 1000 c c de aceite Cerrar el tapón de llenado A ATENCIÓN El aceite caliente puede provocar gra ves quemaduras Nota El filtro de aceite rotativo del motor URBAN125 está alojado en el eje del mismo lado embrague Recomenda mos contactar con un concesionario Betamot...

Страница 341: ...adeaceite Elnivelmínimodelaceite no debe ser nunca inferior a la referencia marcada en la mirilla B Para restablecer el nivel proceder al llenado destornillando los dos tornillos C levantando la tapa D y colo car el aceite Freno trasero Controlar mediante el testigo de nivel E la presencia de aceite El nivel mínimo de aceite nunca debe ser inferior a la referen cia presente en el testigo E Para re...

Страница 342: ... de la bomba del fre no para compensar el aceite salido Apretar la válvula y extraer el tubo Volver a colocar el capuchón Espurgo freno trasero Para quitar aire del circuito del freno tra sero proceder de la siguiente manera Quitar el capuchón de goma D Abrir la tapa del recipiente de aceite Introducir una extremidad de un tubo en la válvula F y la otra en el interior de un contenedor Destornillar...

Страница 343: ...ien te manera 1 Aflojar el tornillo A de apriete de la barra 2 Quitar el tapón inferior tornillo de exágono interior en la parte inferior y el tapón superior B 3 Esperar que la barra se vacie com pletamente 4 Volver a montar el tapón en la parte inferior 5 Introducir aceite indicado en la tabla en pag 37 6 Volever a enroscar el tapón superior B 7 Apretar el tornillo A Nota el procedimiento para la...

Страница 344: ...ceite en exceso de manera que no gotee Si fuera necesario limpiar también la parte interior de la caja del filtro Proceder al montaje prestando atención al perfecto cerrado hermético del em paque de goma Nota en el caso que el filtro estuviese demasiado sucio lavarlo antes con de tergente específico y luego con agua y champú En el caso que el filtro se encuentre muy sucio lavarlo antes con agua y ...

Страница 345: ...or marrón claro Para efectuar el control es suficiente qui tar el capuchón de la corriente y desen roscar la bujía utilizando la llave en dotación Limpiar cuidadosamente los electrodos con un cepillo de metal Soplar la bujía con aire comprimido para evitar que eventuales residuos entren en el motor Examinar con un calibre de espesor la distancia entre los electrodos ésta debe estar comprendida ent...

Страница 346: ...ón 5 Sustituciones en la página 66 Nota Efectuar el control respetando los tiem pos indicados en la tabla en pag 57 FRENO TRASERO Comprobación Para verificar el estado de desgaste del freno trasero es suficiente revisar la pin za por la parte superior por donde es posible ver las pastillas las cuales debe rán tener un espesor de 2 mm de ferodo En el caso que el espesor fuera inferior proceder inme...

Страница 347: ...la tensión con la bate ría en descanso Vehículo apagado con un voltmetro Los voltios no deben ser inferior a 12 8 V No es necesario controlar el nivel del electrólito o añadir agua Mantener limpios los polos de la ba tería y si fuese necesario engrasarlos apenas con grasa que no contenga ácido ...

Страница 348: ...ntaje sillín Para remover el sillín sólo es necesario quitar los dos tornillos A la fijación B y la fijación C debajo del sillín Nota Al remover el sillín también se extrae si multáneamente el guardabarros Para separar los dos componentes se deben remover los tres tornillos D Desmontaje de las cubiertas del depósito Para retirar las cubiertas del depósito E se debe Desenroscar los tornillos F del ...

Страница 349: ... la parte trasera Desmontaje de los carenados laterales Para desmontar los dos carenados late rales L ubicados debajo del depósito en ambos lados de la motocicleta basta con retirar los dos tornillos I Desmontaje soporte del grupo óptico delantero Desenroscar los dos tornillos de fijación del faro N desconectar las conexiones eléctricas del faro luego desenroscar los dos tornillos M de fijación de...

Страница 350: ... código de circulación vigente El uso se debe restringir sólo a los circuitos privados y o cerrados a la circulación Desmontajeguardabarrosdelantero Quitar los cuatro tornillos C y sacar el guar dabarros delanttero completo Desmontaje del caballete Quitar el par de fijación D tornillo y tuerca Extraer el caballete E prestando aten ción al muelle de tracción F Notas prestar atención durante el des ...

Страница 351: ...illos F de fija ción de la tapa 2 tornillos para mode los URBAN125 Quitar la cadena del piñón Acoplar la primera marcha y desenros car en sentido antihorario la tuerca N de fijación del piñón para URBAN200 y las dos fijaciones P para URBAN125 Sustituir el piñón de la cadena O Para el montaje de manera contraria al desmontaje Perno unión horquilla Sacar el tapón de goma colocado en cima del estribo...

Страница 352: ... que realizarlo en zona equipada para la recolección y la depuración de líquidos empleados para el mismo lavado El lavado no debe ser nunca realizado bajo el sol especialmente de verano cuando la carrocería está aún caliente puesto que el champú que se seca antes que el agua puede provocar daños a la pintura No utilizar nunca trapos mojado con gasolina o gasoil para lavar superficies pintadas o de...

Страница 353: ...3 CONTROLES Y MANUTENCION 57 E MANUTENCION PROGRAMADA Advertencia En caso de intervenciones en la moto dirigirse a la cadena de Asistencia Autorizada Betamotor ...

Страница 354: ...icona en aerosol las partes sin pintar menos las partes de goma y los frenos Quitar la batería y guardarla en lugar seco cargandola una vez por mes Tapar el vehículo con un telón para protegerlo del polvo Descargar la cuba del carburador ac tuando en el tornillo A El combustible extraido de la cuba con un tubo debe ser recogido en el interior de un reci piente y colocado en el depósito del combust...

Страница 355: ...ULACIONES 59 E INDICE ARGUMENTOS CAP 4 REGULACIONES Regulación frenos Regulación embregue Regulación ralentí Regulación juego gas Comprobación y regulación juego dirección Tensionamiento cadena Haz luminoso ...

Страница 356: ...e regulación REGULACION DEL EMBRAGUE La única operación que se efectúa en el embrague es es la regulación de la pa lanca E Para efectuar ésta regulación actuar en el regulador D En el caso se efectúe La regulación en el tornillo de regulación es importante una vez terminada la operación apretar la tuerca F de manera que el tornillo de regulación se quede en la posición de seada Nota El embrague de...

Страница 357: ...o un cuenta revoluciones electrónico al cable de la bujía Intervenir luego con un destornillador en el regulador C ajustando el ralentí a 1900 r p m AJUSTE DEL FLUJO DE LA GASOLINA URBAN125 200 Para regular el flujo de la gasolina es necesario actuar en el tornillo D afloján dola de una vuelta y media a partir de la posición totalmente cerrada Regulación Standard 1 5 vueltas de todo cerrado REGULA...

Страница 358: ...aer el manillar B poniendo mucha atención en los pernos a U C Aflojar la tuerca D Aflojar los 2 tornillos F Recuperar el juego por medio de la tuerca E Para bloquearlo proceder de manera contaria Nota Una correcta regulación además de no dejar juego no debe provocar endure cimiento o irregularidad durante la rota ción del manillar verificar el sentido de montaje de los pernos a U que puede variar ...

Страница 359: ...namiento Aflojar las tuerca A en brazo de la horquilla Aflojar la tuerca C en ambos brazos de la horquilla Intervenir en la tuerca B hasta que la cadena alcance la tensión deseada Proceder de la misma forma intervinien do en la tuerca B situada en el otro brazo de la horquilla hasta obtener la alineación perfecta de la rueda Apretar las tuercas B y A en ambos brazos de la horquilla trasera 20 mm B...

Страница 360: ...er verificado periodicaménte La regulación es solo vertical Colocar el vehículo en plano pero no sobre el caballete a 10 metros de una pared vertical Medir la altura del centro del proyector al suelo y llevar con una cruz en la pared a 9 10 de la altura del farol Encender la luz de cruce sentarse en la moto y verificar que el haz luminoso proyectado en la pared esté poco debajo de la cruz colocada...

Страница 361: ...RGUMENTOS CAP 5 SUSTITUCIONES Sustitución pastillas freno Sustitución bombillos faro delantero Sustitución bombillos piloto trasero Sustitución bombillos indicadores de dirección Sustitución bombillos tablero Lámparas características ...

Страница 362: ...tados muy fuerte se recomienda aflojarlos antes de desen ganchar la pinza de la horquilla Extraer las pastillas Para el montaje proceder de manera contraria Prestar atención que el muelle de la figu ra esté bien colocado en su propio alo jamiento deberá tener un poco de re sistencia durante la colocación de las pastillas Prestar mucha atención al correcto mon taje de los pasadores para evitar prob...

Страница 363: ... seguridad A Desenroscar el perno de soporte de las pastillas B Desmontar las pastillas C Para montar nuevamente proceder en sentido inverso prestando especial aten ción a la ubicación correcta de las pastillas en su alojamiento Note En el caso se tenga que desmontar el disco freno en el montaje aplicar Loctite a los tornillos A B C ...

Страница 364: ...r la protección de goma C Liberar el muelle D Quitar la bombilla defectuosa y colo car una nueva teniendo cuidado de no tocar el bulbo para evitar la pérdi da de eficiencia Para la bombilla de posición basta con extraer el bulbo E y desconectar la bombilla defectuosa Para el montaje proceder en sentido inverso Nota Todas las bombillas deben sustituirse por otras de iguales características Ver apar...

Страница 365: ...o Para el montaje proceder en sentido inverso Nota Todas las bombillas deben sustituirse por otras de iguales características Ver apar tado Características de las bombillas en la página 76 SUSTITUCION LÁMPARA ALUMBRA DO MATRÌCULA Para sustituir la bombilla de la luz de matrícula se debe Desenroscar el tornillo C Quitar el plástico transparente D Desconectar la bombilla defectuosa del bulbo y susti...

Страница 366: ...tornillos A y quitar el transparente Quitar la bombilla defectuosa y susti tuirla con una nueva Nota Todas las bombillas deben sustituirse por otras de iguales características Ver la tabla siguiente A A Lámpara faro 12V 55 60W Luz de posicion 12V 5W Lámpara para intermitentes delantero trasero 12V 6W Lámpara stop LED Lámpara alumbrado matrìcula 12V 5W LÁMPARAS CARACTERÍSTICAS ...

Страница 367: ...6 QUE HACER EN CASO DE EMERGENCIA 71 E INDICE DE LOS ARGUMENTOS CAP 6 QUE HACER EN CASO DE MERGENCIA INDICE ALFABETICO ...

Страница 368: ...ia entre eléctrodos irregular Bujía sucia Restablecer la correcta distancia entre los eléctrodos Limpiar o sustituir la bujía El pistón tiene martilleos de válvulas Encendido anticipado Presencia de depósito de carbón en el interior del cilindro o en la bujía Verificar la fase Dirigirse a un Concesionario nuestro El motor se recalienta y pierde potencia Escape atascado Luz de escape obtruida Encen...

Страница 369: ...ués del utilizo en todo terreno 36 Datos identificación vehículo 8 Datos técnicos 24 Dirección control y regulación 62 Embrague 60 Espurgo frenos 45 Esquema eléctrico URBAN125 28 Esquema eléctrico URBAN200 30 Filtro aire 48 Freno delantero control y sustitución 66 Freno trasero control y sustitución 66 Llaves 12 Lubricantes y líquidos aconsejados 37 LCD 14 Manutención programada 57 Regulación embr...

Страница 370: ...EditionApril2008 ...

Отзывы: