background image

11

 

• Hearing protection

• Protective gloves against physical agents

• Anti-vibration gloves, to be worn following a specially conducted survey of the daily exposure of the hand-arm system to 

vibration

• Protective mask against physical agents according to the values found in the environmental/industrial hygiene survey

- Make sure you are in a safe position, keeping proper balance at all times. A safe working position and a proper body posture 

enable better control of the pneumatic tool in unexpected situations.

- Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothing, jewellery, 

and long hair can get caught in moving parts.

- Do not directly inhale the exhaust air, and prevent it from getting into your eyes. The exhaust air of the pneumatic tool can contain 

water, oil, metal particles and impurities, which may cause hazards.

- Do not place the sander before the pad has stopped completely.
PNEUMATIC TOOL USE AND CARE 

- Use clamping devices or a vice to secure and support the workpiece. Holding the workpiece by hand or against your body will 

not allow for safe operation of the pneumatic tool.

- Do not overload the pneumatic tool. Use the pneumatic tool intended for your work only.

- Always check that the machine is free from defects. Do not use a pneumatic tool that has a defective On/Off switch. A pneumatic 

tool that can no longer be stopped or started is dangerous and must be repaired.

- Disconnect the air supply before making adjustments, changing accessories, or placing the pneumatic tool aside. This safety 

measure prevents accidental starting of the pneumatic tool. 

- Before using the pneumatic tool remove the adjusting tools, since these may be projected at high speed.

- Store idle pneumatic tools out of the reach of children. Do not allow persons unfamiliar with these instructions to operate the 

pneumatic tool. 

- Maintain the pneumatic tool with care. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage or damage of parts and any 

other condition that may affect the operation of the pneumatic tool. Have damaged parts repaired before using the pneumatic 

tool.

- Check that the sander is in good condition. Check that the pad has not been damaged.

- Before each use, make sure that the pad has not been damaged and is fit for the required job.

- Check that the number of revolutions of the pad to mount exceeds the rated speed of the sander.

- Make sure that no other people are near the tool.

- When the sander stops, place it in a firm and safe position. The pad will stop after approximately 10 seconds.

- Only use accessories suitable for the required job, like: 

• Velcro-backed abrasive sheets for sanding surfaces (e.g. on car bodies).

-  Do not modify the pneumatic sander. This can reduce the effectiveness of safety measures and increase operator risk.

- Have the pneumatic tool repaired only through a trained repair person. Only use original replacement parts.
PNEUMATIC TOOL SAFETY

- Make sure that the nameplate is readable; get a replacement nameplate from the manufacturer, if need be.

- The pneumatic tool may stop if:

• it is overloaded.

- If the pad gets jammed, stop the sander immediately, keeping it idle until the pad is fully released. Before resuming work, make 

sure that the pad has been fixed properly and has not been damaged.

- If the pad or the workpiece should break, loose parts may be thrown at high speed.

- Pay attention to grinding sparks, which may be potential hazards to exposed things and people. They may set clothes on fire and 

cause burns.

- Operators and maintenance personnel should be physically able to handle the weight and power of the pneumatic tool.

- It is important to be prepared for unexpected movements of the pneumatic tool resulting from a jammed or broken accessory

- Maintain a firm grip on the tool and position your body and arms to allow you to resist such movements.

- Keep your hands away from the pad: you may hurt yourself. 

- Periodically check that the speed of the pneumatic tool does not exceed the stated speed.

- Stop the tool in case of air supply failure or low operating pressure. Check the operating pressure; start the tool again when 

optimal operating pressure is resumed.

- When using the pneumatic tool, the operator may experience discomfort in the hands, arms, shoulders, or neck area. Adopting 

a comfortable posture and changing posture may help avoid discomfort and fatigue.

Caution: If the pneumatic tool is used over a protracted period of time, part of the tool and the accessory may become hot. 

Wear suitable protective gloves against physical agents.
Dust and fumes hazards: Depending on the type of material being worked, the fumes generated while operating the 

pneumatic tool can cause diseases in humans. An appropriate environmental hygiene survey is required to determine the 

type and degree of protection of the personal protective equipment to use for the respiratory tract.  

ISTRUZIONI PER L’USO 

I

OPERATION MANUAL AND INSTRUCTIONS

EN

Содержание 1937RT

Страница 1: ...et instructions FR Gebruikshandleiding NL Bedienungsanleitung DE Manual de uso e instrucciones ES Manual de uso e instru es PT Bruksanvisning SV K ytt ohjeet FI Brugsmanual DA Bruksveiledning NO Hasz...

Страница 2: ...2 1 3 2 4...

Страница 3: ...3 5 6...

Страница 4: ...tensione pu causare una scossa elettrica Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste utilizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivolgersi alla locale societ erogatrice Un contatto co...

Страница 5: ...eumatico in quanto possono essere proiettati ad elevata velocit Quando gli utensili pneumatici non vengono utilizzati conservarli al di fuori del raggio di accesso dei bambini Non permettere di usare...

Страница 6: ...a salute delle persone E necessaria un adeguata indagine di igiene ambientale per stabilire l esatta assegnazione del tipo e del grado di protezione dello specifico dispositivo di protezione individua...

Страница 7: ...NSILE PNEUMATICO O QUANDO SI ESEGUE L ATTIVIT DI MANUTENZIONE UTILIZZARE SEMPRE CALZATURE DI SICUREZZA Ulteriori dispositivi di protezione individuali da utilizzare in funzione dei valori riscontrati...

Страница 8: ...posizionare il platorello sulla levigatrice ed inserire tutte le viti bloccandole manualmente Controllare che il platorello sia stato ben fissato Posizionare sul platorello i fogli abrasivi velcrati...

Страница 9: ...uso non professionale Vengono riparati guasti dovuti a difetti di materiale o di produzione mediante ripristino o sostituzione dei pezzi difettosi a nostra discrezione L effettuazione di uno o pi int...

Страница 10: ...lated and contact with live parts can cause electric shocks To find any hidden power supply lines use suitable search tools or contact the local power supply company Contact with electric lines can ca...

Страница 11: ...ceeds the rated speed of the sander Make sure that no other people are near the tool When the sander stops place it in a firm and safe position The pad will stop after approximately 10 seconds Only us...

Страница 12: ...yet secure grip compliant with the required hand reaction forces Never carry the pneumatic tool by the hose PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT TO WEAR WHILE OPERATING PNEUMATIC TOOL Failure to observe the...

Страница 13: ...ly 10 sec The sander is fitted with a rear air outlet The sander has been designed to be connected to suction systems use the most appropriate available fitting picture 2g When the sander stops place...

Страница 14: ...tions and is covered by a 12 month warranty for professional use or a 24 month warranty for nonprofessional use We will repair any breakdowns caused by material or manufacturing defects by fixing the...

Страница 15: ...ol et le contact avec des l ments sous tension peut provoquer une secousse lectrique Afin de d tecter les lignes lectriques cach es utiliser des dispositifs de recherche pr vus cet effet ou s adresser...

Страница 16: ...pneumatique Enlever les outils de r glage avant l utilisation de l outil pneumatique car ils risquent d tre projet s haute vitesse Lorsque les outils pneumatiques ne sont pas utilis s les garder hors...

Страница 17: ...rfois nuisibles Une analyse phonom trique est n cessaire pour d finir l attribution correcte de l quipement sp cifique de protection individuelle de l ou e utiliser Si l analyse effectu e r v le que l...

Страница 18: ...E VIBRATIONS INCERTITUDE 125 x 95 mm 100 x 110 mm 5 mm 10000 rpm 1 4 GAS 6 2 bar 10 mm 180 l min 0 860 kg 200 mm LwA 95 1 dB LpA 84 1 dB 12 36 m s2 K 1 72 m s2 L GENDE a Levier d actionnement de la po...

Страница 19: ...mesure de pr vention emp che la mise en marche accidentelle de l outil pneumatique MAINTENANCE Les interventions de maintenance et de r paration doivent tre exclusivement effectu es par un personnel s...

Страница 20: ...pneumatische gereedschap is niet ge soleerd en aanraking met onder spanning staande onderdelen kan een elektrische schok veroorzaken Gebruik om verborgen voedingslijnen op te sporen geschikte zoekapp...

Страница 21: ...het pneumatische gereedschap gebruikt aangezien het anders met hoge snelheid kan worden weggeslingerd Wanneer pneumatisch gereedschap niet wordt gebruikt bewaart u het buiten bereik van kinderen Sta n...

Страница 22: ...ebruik van het pneumatische gereedschap op het stuk dat moet worden bewerkt ontstaan geluiden die soms schadelijk kunnen zijn voor het personeel dat eraan is blootgesteld Er is een goed geluidsonderzo...

Страница 23: ...LUCHTSLANG GEMIDDELD LUCHTVERBRUIK GEWICHT LENGTE GELUID ISO 15744 GELUIDSVERMOGENNIVEAU GELUIDSDRUKNIVEAU TRILLINGEN ISO 28927 TRILLINGSNIVEAU ONZEKERHEIDSFACTOR 125 x 95 mm 100 x 110 mm 5 mm 10000 r...

Страница 24: ...afbeelding 6 Als u hem weer aanbrengt moet u zich ervan verzekeren dat de kogel zich altijd aan de bovenkant bevindt Ontkoppelaltijddeluchttoevoervoordatuafstelhandelingenverricht ofdepolijstpadaanbr...

Страница 25: ...ung von versteckten Stromleitungen die entsprechenden Suchger te verwenden oder sich an die lokale Energieversorgungsgesellschaftwenden EineBer hrungmitelektrischenLeitungenkannzuBr ndenoderStromschl...

Страница 26: ...eabsichtigte Einschalten des Druckluftwerkzeugs Entfernen Sie Einstellwerkzeug bevor Sie das Druckluftwerkzeug einschalten da die Werkzeuge mit hoher Geschwindigkeit weggeschleudert werden k nnten Bei...

Страница 27: ...Achtung bei l ngerem Gebrauch des Druckluftwerkzeugs Ein Teil des Werkzeugs und das Zubeh r k nnen hei werden Verwenden Sie angemessene Schutzhandschuhe Gefahren aufgrund von Staub und Rauch Je nach A...

Страница 28: ...BEI DEM GEBRAUCH DES DRUCKLUFTWERKZEUGS STETS SCHUTZHANDSCHUHE GEGEN PHYSIKALISCHE EINWIRKUNGEN VERWENDEN BEI DEM GEBRAUCH DES DRUCKLUFTWERKZEUGS STETS GEH RSCHUTZ TRAGEN BEI DER ARBEIT MIT DEM DRUCK...

Страница 29: ...den Bet tigungshebel dr cken Abbildung 1a W hrend des Arbeitsvorgangs den Bet tigungshebel gedr ckt halten Bei L sen des Hebels stoppt das Druckluftwerkzeug nach ca 10 Sekunden Der Exzenterschleifer...

Страница 30: ...sprechend den in der Europ ischen Gemeinschaft geltenden Bestimmungen hergestellt und gepr ft und hat eine Garantie f r einen Zeitraum von 12 Monaten f r den beruflichen Gebrauch oder von 24 Monaten f...

Страница 31: ...ilice equipos adecuados de detecci n o bien acuda a la empresa local de suministros El contacto con l neas el ctricas puede desarrollar incendios o calambres Al da ar l neas del gas se plantea el peli...

Страница 32: ...ta utilizar la herramienta a personas que no hayan le do estas instrucciones Compruebe atentamente la herramienta neum tica asegur ndose de que las partes m viles de la herramienta funcionen perfectam...

Страница 33: ...nvestigaci n fonom trica adecuada es necesaria para establecer la asignaci n correcta del dispositivo de protecci n individual espec fico para el o do protector para el o do a utilizar De resultar de...

Страница 34: ...125 x 95 mm 100 x 110 mm 5 mm 10000 rpm 1 4 GAS 6 2 bar 10 mm 180 l min 0 860 kg 200 mm LwA 95 1 dB LpA 84 1 dB 12 36 m s2 K 1 72 m s2 LEYENDA a Palanca de accionamiento lijadora b Rueda de ajuste de...

Страница 35: ...ida de prevenci n impide el arranque accidental de la herramienta neum tica MANTENIMIENTO Las actuaciones de mantenimiento y reparaci n ha de llevarlas a cabo tan s lo y exclusivamente personal especi...

Страница 36: ...o pode causar um choque el trico Para detectar linhas de alimenta o escondidas utilizar aparelhagens apropriadas de localiza o ou contatar a empresa local de abastecimento Um contato com linhas el tr...

Страница 37: ...um tica pois podem ser lan adas em alta velocidade Quando as ferramentas pneum ticas n o s o utilizadas guard las fora do raio de acesso das crian as N o permitir o uso da ferramenta pneum tica a pess...

Страница 38: ...na pe a a utilizar s o gerados ru dos s vezes at nocivos para o pessoal exposto necess ria uma investiga o fonom trica apropriada para estabelecer a atribui o exata do equipamento espec fico de prote...

Страница 39: ...mm 100 x 110 mm 5 mm 10000 rpm 1 4 GAS 6 2 bar 10 mm 180 l min 0 860 kg 200 mm LwA 95 1 dB LpA 84 1 dB 12 36 m s2 K 1 72 m s2 LEGENDA a Alavanca de acionamento da lixadeira b Rodete de regula o da vel...

Страница 40: ...onamento acidental da ferramenta pneum tica MANUTEN O As opera es de manuten o e de repara o devem ser efetuadas somente e exclusivamente por pessoal especializado Para essas opera es pode se entrar e...

Страница 41: ...gar eller kontakta det lokala elbolaget Kontakt med elledningar kan ge upphov till br nder och elst tar Skador p gasledningar kan medf ra explosionsrisk Om du r kar borra h l i ett vattenr r medf r de...

Страница 42: ...elar som kan ventyra dess funktion L t reparera de skadade delarna innan tryckluftsverktyget anv nds Kontrollera att slipmaskinen r i bra skick Kontrollera att slipplattan inte r skadad Kontrollera in...

Страница 43: ...yta arbetet med tryckluftsverktyget informera arbetsgivaren och kontakta l kare L t inte tryckluftsverktyget studsa p arbetsstycket Detta kan leda till en markant kning av vibrationerna H ll tryckluft...

Страница 44: ...kunder Slipmaskinen r f rsedd med ett luftutlopp baktill Slipmaskinen kan anslutas till sugsystem Anv nd den mest l mpliga kopplingen bland de som medf ljer fig 2g Placera den avst ngda slipmaskinen i...

Страница 45: ...ingen repareras eller byts ut enligt v r bed mning Ett eller flera ingrepp gjorda under garantitiden f rl nger inte garantitiden Fel orsakade av slitage felaktigt eller ol mpligt bruk och skador orsak...

Страница 46: ...hakulaitteella tai ota yhteys paikalliseen s hk laitokseen Kosketus s hk johtoihin saattaa aiheuttaa tulipalon tai s hk iskun Kaasuputkien vaurioitumisesta saattaa olla seurauksena r j hdys Vesiputken...

Страница 47: ...jauta vaurioituneet osat ennen paineilmaty kalun k ytt Varmista ett hiomakone on hyv ss kunnossa Varmista ettei tukilaikka ole vaurioitunut Tarkista ennen jokaista k ytt ettei tukilaikassa ole vaurioi...

Страница 48: ...kipua keskeyt paineilmaty kalun k ytt ilmoita asiasta ty nantajalle ja hakeudu l k riin l anna paineilmaty kalun nyki ty st kappaleella se saattaa aiheuttaa t rin n liev kasvua Pid paineilmaty kalust...

Страница 49: ...Hiomakone on varustettu takailmanpoistolla Hiomakoneessa on imuj rjestelm n liit nt valmius K yt toimitetuista liittimist sopivinta kuva 2g Kun pys yt t hiomakoneen aseta se tukevaan ja turvalliseen a...

Страница 50: ...an harkintamme mukaisesti Yksi tai useampi takuukorjaus ei muuta sen p ttymisp iv Takuu ei kata kulumisesta tai virheellisest tai sopimattomasta k yt st johtuvia vikoja eik iskuista ja tai putoamisist...

Страница 51: ...med elledninger kan medf re brand og elektrisk st d Beskadigelse af gasledninger medf rer eksplosionsfare Gennemtr ngning af en vandledning medf rer alvorlige materielle skader S rg for at b rn og uv...

Страница 52: ...at der ikke er delagte eller beskadigede dele som kan ve negativ indflydelse p funktionen F de beskadigede dele repareret inden brug af trykluftsv rkt jet Kontroll r at slibemaskinen er intakt Kontrol...

Страница 53: ...h rev rn Hvis den udf rte vurdering viser at den daglige eksponering for vibrationer som skyldes brug af trykluftsv rkt jet overskrider den gr nsev rdi der er fastsat i den nationale lovgivning er det...

Страница 54: ...LwA 95 1 dB LpA 84 1 dB 12 36 m s2 K 1 72 m s2 SIGNATURFORKLARING a Startgreb for slibemaskine b Hjul til justering af hastighed c Luftkobling 1 4 GAS d Slibehoved e Slibehovedets l seskruer f Centre...

Страница 55: ...af trykluftsv rkt jet VEDLIGEHOLDELSE Vedligeholdelse og reparationer m kun udf res af specialuddannet personale Kontakt Beta Utensili S P A gennem din lokale Beta forhandler vedr rende disse indgreb...

Страница 56: ...med elektriske ledninger kan gi opphav til brann og elektriske st t Skader p gassledninger kan medf re eksplosjonsfare Hvis du borer hull i en vannledning kan det for rsake alvorlige materialskader Pa...

Страница 57: ...mdreiningstallet til platen som skal monteres er h yere enn sliperens nominelle hastighet Forsikre deg om at det ikke finnes andre personer i n rheten N r sliperen er stoppet m den legges i en stabil...

Страница 58: ...yet med et fast og sikkert grep med hensyn til h ndens n dvendige reaksjonskraft Flytt aldri trykkluftverkt yet med bruk av slangen PERSONLIG VERNEUTSTYR VED BRUK AV TRYKKLUFTVERKT Y Manglende overho...

Страница 59: ...er ca 10 sekunder Sliperen er utstyrt med bakre luftutslipp Sliperen kan kobles til innsugingssystemer Bruk den koblingen som er best egnet blant dem som f lger med bilde 2g N r sliperen er stoppet m...

Страница 60: ...ringen av ett eller flere inngrep i garantiperioden forlenger ikke garantiperioden Defekte deler som skyldes slitasje feil eller skj desl s bruk og deleggelse etter slag og eller fall dekkes ikke av...

Страница 61: ...a c lnak megfelel m szert vagy pedig forduljunk a helyi ramszolg ltat hoz Az elektromos vezet k rint se t zet s ram t st okozhat A g zvezet k rint se robban st okozhat A v zvezet k megs rt se komoly a...

Страница 62: ...t le kell ellen rizni k l n s tekintettel a mozg r szekre hogy azok megfelel en m k djenek pek legyenek s ne ragadjanak be illetve a helyes m k d st megakad lyoz s r l s ne legyen rajtuk A s r lt r s...

Страница 63: ...roszajokkeletkezhetnek A munkak rnyezet megfelel zajszint bevizsg l sa sz ks ges ahhoz hogy a megfelel biztons gtechnikai megold s legyen alkalmazva a hall szervek v delme rdek ben munkav delmi hall...

Страница 64: ...xcentercsiszol bekapcsol kar b Sebess g be ll t g rg c L gcsatlakoz 1 4 GAS d Csiszol t rcsa e Csiszol t rcsa r gz t csavarok f K zpontos t gy r g Elsz v rendszer csatlakoztat ja h ntapad s csiszol la...

Страница 65: ...karbantart si s jav t si munk latokat kiz r lag szakember v gezheti el Az ilyen beavatkoz sok elv geztet s hez a Beta viszontelad jukon kereszt l tudnak a Beta Utensili S P A jav t si k zpontj hoz fo...

Страница 66: ...ama donan mlar kullan n veya yerel da t m irketine ba vurun Elektrik hatlar na temas yang n ve elektrik arpmalar n n meydana gelmesine neden olabilir Gaz hatlar hasar g rd nde patlama tehlikesi olu ur...

Страница 67: ...esinin iyi durumda oldu unu kontrol edin Z mpara tablas n n hasar g rmemi oldu unu kontrol edin Her kullan mdan nce polisaj pedinin hasar bulundurmad n ve ger ekle tirilecek i leme tipine uygun oldu u...

Страница 68: ...n kar ncaland n n veya a r d n n fark na vard n zda pn matik alet ile al may kesin i verene haber verin ve bir doktora ba vurun Haval aleti i lenmekte olan par a zerinde sektirmeyin titre imlerin ehem...

Страница 69: ...mme sistemlerine ba lant ng r lerek haz rlanm t r donan m d hilindeki rakorlar aras ndan en uygun olan kullan n resim 2g Durdurma an nda z mpara makinesi dengeli ve g venli bir pozisyona koyulmal d r...

Страница 70: ...mesi arac l ile malzeme veya retim hatalar ndan kaynaklanan ar zalar onar l r Garanti s resi i inde bir veya birden fazla m dahalenin ger ekle tirilmesi garantinin sona erme tarihini de i tirmez A nma...

Страница 71: ...niami pod napi ciem narz dzie pneumatyczne nie jest izolowane i kontakt z elementami pod napi ciem mo e spowodowa pora enie pr dem Nie pozwala dzieciom lub odwiedzaj cym zbli a si do stanowiska pracy...

Страница 72: ...u dziecka Nie pozwala na u ycie narz dzia pneumatyczne przez osoby kt re nie zapozna y si z niniejsz instrukcj Dok adnie sprawdza narz dzie upewniaj c si e cz ci ruchome dzia aj idealnie nie zacinaj s...

Страница 73: ...zyporz dkowania specyficznego sprz tu ochrony osobistej do u ycia dla ochrony s uchu ochraniacz s uchu Gdy przeprowadzone konkretne badanie wyka e e dzienna ekspozycja na drgania generowane podczas u...

Страница 74: ...KA PRZEMYS U STOSOWA KASK OCHRONNY STOPA TR JK TNA STOPA PROSTOK TNA REDNICA OSCYLACJI OBROTY BIEGU JA OWEGO WLOT POWIETRZA MAX DOPUSZCZALNE CI NIENIE MIN WEW REDNICA PRZEWODU POWIETRZA REDNIE ZU YCIE...

Страница 75: ...r t a regulacyjnego umieszczonego pod d wigni uruchamiania ilustracja 1 regulowa pr dko minimaln lub maksymaln Wykluczenie systemu odsysania Mo liwe jest wykluczenie systemu odsysania demontuj c zaw r...

Страница 76: ...76 BETA UTENSILI S p A Via Alessandro Volta 18 20845 Sovico MB ITALY Tel 39 039 2077 1 Fax 39 039 2010742 www beta tools com...

Отзывы: