manualshive.com logo in svg
background image

 

3027/PR

Manuale d'uso e istruzioni

IT

Operation manual and instructions

EN

Notice d'utilisation et instructions

FR

Bedienungsanleitung

DE

Manual de uso e instrucciones

ES

Gebruikshandleiding

NL

Instrukcja obsługi i zalecenia

PL

Manual de uso e instruções

PT

Használati kézikönyv és útmutató 

HU

Содержание 030270400

Страница 1: ...n manual and instructions EN Notice d utilisation et instructions FR Bedienungsanleitung DE Manual de uso e instrucciones ES Gebruikshandleiding NL Instrukcja obsługi i zalecenia PL Manual de uso e instruções PT Használati kézikönyv és útmutató HU ...

Страница 2: ... 130 mm LANGE SCHROEF MET SCHROEFDRAAD M16 L 130 mm WKRĘT GWINTOWANY DŁUGI M16 L 130 mm PARAFUSO COM ROSCA COMPRIDO M16 C 130 mm HOSSZÚ MENETES CSAVAR M16 L 130 mm 6 VITE FILETTATA CORTA M16 L 100 mm SHORT THREADED SCREW M16 L 100 mm VIS FILETÉE COURTE L 100 mm KURZE GEWINDESCHRAUBE M16 L 100 mm TORNILLO ROSCADO CORTO M16 L 100 mm KORTE SCHROEF MET SCHROEFDRAAD M16 L 100 mm WKRĘT GWINTOWANY KRÓTKI...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 4: ...tinato solo ed esclusivamente all uso descritto in questo documentazione ogni altro uso è da considerarsi improprio Il produttore declina ogni responsabilità per possibili danni causati do usi errati o irragionevoli dell attrezzatura L uso improprio invalida inoltre la garanzia Tenere gli attrezzi con cura Conservare sempre gli attrezzi puliti Riporre gli attrezzi all interno della confezione orig...

Страница 5: ...fig 5 Il mozzo deve avere tassativamente il suo asse coincidente con la direzione della forza Dopo aver posizionato il mozzo 3 dadi M16 alle viti filettate Assicurarsi che l attrezzo assemblato sia posizionato correttamente sulla pressa Le viti di sicurezza di cui è dotata la piastra di appoggio devono trovarsi all esterno delle traverse o barre di supporto della pressa fig 6 Questa operazione gar...

Страница 6: ...is documentation any other use is considered improper The manufacturer accepts no responsibility for any damage caused by the incorrect or unreasonable use of the equipment Moreover misuse shall also void the warranty Take care of your tools Be sure to store your tools in a clean state Place the tools inside their original package Universal system which allows the assembly and disassembly of hubs ...

Страница 7: ...nts is adequate the hub should be in the correct position fig 5 The hub s axis must strictly match the force s direction After positioning the hub you must tighten the 3 M16 nuts to the threaded screws Make sure the assembled tool is in the correct position on the press The supporting plate s safety screws must be on the outside of the press cross members or supporting bars fig 6 The foregoing ste...

Страница 8: ...e Le produit ne doit être utilisé que pour l usage prévu dans la présente documentation Tout autre usage doit être considéré comme impropre Le producteur décline toute responsabilité pour tout dommage découlant d usages erronés ou irraisonnables de l équipement L usage impropre annule la garantie Prendre bien soin des outils Toujours garder les outils bien propres Ranger les outils dans leur embal...

Страница 9: ... fig 5 L axe du moyeu doit impérativement correspondre à la direction de la force Après avoir placé le moyeu il est impératif de serrer les 3 écrous M16 aux vis filetées S assurer que l outil est positionné correctement sur la presse Les vis de sécurité dont la plaque d appui est dotée doivent se trouver à l extérieur des traverses ou barres de support de la presse fig 6 Cette opération garantit l...

Страница 10: ...endet werden Jede anderweitige Verwendung ist als unsachgemäß zu betrachten Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für jegliche Schäden aufgrund des fehlerhaften oder unsachgemäßen Einsatzes des Werkzeugs Die unsachgemäße Verwendung führt darüber hinaus zum Verfall der Garantie Behandeln Sie die Werkzeuge sorgfältig Halten Sie die Werkzeuge stets sauber Legen Sie die Werkzeuge wieder ins Inner...

Страница 11: ... ihre Achse zwingend in Übereinstimmung mit der Kraftrichtung aufweisen Ziehen Sie nach der Positionierung der Nabe die 3 Muttern M16 an den Gewindeschrauben fest Stellen Sie sicher dass das zusammengebaute Werkzeug korrekt auf der Presse sitzt Die Sicherheitsschrauben mit denen die Auflageplatte ausgestattet ist müssen sich außerhalb der Querbalken oder Stützschienen der Presse befinden Abb 6 Die...

Страница 12: ...ito en esta documentación Cualquier otro uso se debe considerar impropio El productor declina toda responsabilidad por eventuales daños causados por usos erróneos o irracionales de la herramienta Además el uso impropio invalida la garantía Conserve las herramientas con cuidado Conserve siempre las herramientas limpias Guarde las herramientas en sus embalajes originales Sistema universal que utiliz...

Страница 13: ...ta fig 5 La orientación del eje del cubo debe coincidir obligatoriamente con la dirección de la fuerza Después de colocar el cubo es obligatorio apretar las 3 tuercas M16 en los tornillos Verifique que la herramienta ensamblada esté correctamente colocada en la prensa Los tornillos de seguridad de la placa de apoyo deben estar por fuera de los travesaños o barras de soporte de la prensa fig 6 Esta...

Страница 14: ...entatie wordt beschreven Elk ander gebruik moet als oneigenlijk worden beschouwd De fabrikant wijst elke vorm van aansprakelijkheid af voor mogelijke schade veroorzaakt door een verkeerd of onredelijk gebruik van het gereedschap Door een oneigenlijk gebruik komt bovendien de garantie te vervallen Behandel het gereedschap met zorg Berg het gereedschap altijd schoon op Berg het gereedschap in de ori...

Страница 15: ... dient samen te vallen met de richting van de kracht Nadat de naaf is geplaatst dienen de 3 moeren M16 aan de schroeven met schroefdraad vast te worden gedraaid Verzeker u ervan dat het geassembleerde gereedschap correct op de pers is geplaatst De veiligheidsschroeven waarmee de steunplaat is uitgerust moeten zich aan de buitenkant van de dwarsbalken of de steunstangen van de pers bevinden fig 6 D...

Страница 16: ...mentacji każde inne użycie uważane jest za niewłaściwe Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne szkody spowodowane nieprawidłowym lub nierozsądnym użytkowaniem sprzętu Niewłaściwe użytkowanie powoduje również unieważnienie gwarancji Dbać o przechowywane narzędzia Przechowywać zawsze narzędzia czyste Przechowywać narzędzia w oryginalnym opakowaniu Uniwersalny system który działaj...

Страница 17: ...ji rys 5 Piasta musi mieć oś dokładnie zbieżną z kierunkiem siły Po ustawieniu piasty należy bezwzględnie dokręcić 3 nakrętki M16 do gwintowanych wkretów Upewnić się że zmontowane narzędzie jest prawidłowo ustawione na prasie Śruby zabezpieczające w które wyposażona jest płyta nośna muszą znajdować się na zewnątrz poprzeczek lub prętów podtrzymujących prasę rys 6 Operacja ta zapewnia niezbędne bez...

Страница 18: ...a documentação qualquer outro uso deve ser considerado impróprio O fabricante declina qualquer responsabilidade por possíveis danos causados por usos errados ou não apropriados da ferramenta O uso impróprio invalida também a garantia Manter as ferramentas com cuidado Guardar as ferramentas sempre limpas Guardar as ferramentas dentro da embalagem original Sistema universal que atuando sob prensa pe...

Страница 19: ...O cubo deve ter taxativamente seu eixo coincidente com a direção da força Depois de ter posicionado o cubo é taxativo apertar as 3 porcas M16 nos parafusos com rosca Verificar que a ferramenta montada esteja posicionada corretamente na prensa Os parafusos de segurança com os quais a placa de apoio é equipada devem estar na parte exterior das travessas ou barras de suporte da prensa fig 6 Esta oper...

Страница 20: ...ől eltérő jellegű felhasználás helytelen használatnak minősül A gyártó visszautasít minden fajta felelősséget a szerszám rossz vagy felelőtlen használatából származó minden jellegű kárra vonatkozóan A helytelen használat mindemellett felfüggeszti a garancia érvényességét A szerszámokat tároljuk megfelelően A szerszámokat tároljuk mindig tisztán A szerszámokat a használat után tegyük vissza az ered...

Страница 21: ...e 5 kép A kerékagy tengelyének tökéltesen egyeznie kell a hatóerő irányával Miután megfelelően elhelyeztük a kerékagyat alaposan meg kell húzni a 3 db M16 anyát a menetes csavarok körül Bizonyosodjunk meg hogy a szerszám megfelelően legyen rögzítve a présre Abiztonsági csavarok amelyekkel a fém alaplap van ellátva a keresztfémek külső részén vagy a prés támasztórúdjánál kell álljanak 6 kép Ez az e...

Страница 22: ...22 BETA UTENSILI S p A Via Alessandro Volta 18 20845 Sovico MB ITALY Tel 39 039 2077 1 Fax 39 039 2010742 www beta tools com ...

Отзывы: