background image

Merci d’avoir acheté une piscine Bestway. Pour être certain de profiter au mieux de votre piscine et de l'utiliser en 
toute sécurité, veuillez suivre la notice d'installation ainsi que les consignes de sécurité importantes présentes 
dans le mode d’emploi. L’installation prend habituellement 30 minutes environ avec 2-3 personnes, à l’exclusion 
des ouvrages de terre et du remplissage.

PISCINES OVALES 

POWER STEEL™

NOTICE D’UTILISATION

Visitez la chaîne YouTube de Bestway

13

S-S-006080

ATTENTION

Avant d'installer et d'utiliser, la piscine, veuillez lire attentivement, assimiler et respecter toutes les informations 
contenues dans cette notice d'utilisation. Ces avertissements, instructions et consignes de sécurité portent sur certains 
des risques usuels associés aux loisirs aquatiques, mais ils ne peuvent pas couvrir la totalité des risques et dangers 
dans tous les cas. Faites toujours preuve de prudence, de discernement et de bon sens lors des activités aquatiques. 
Conservez ces informations afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.

Sécurité des non-nageurs

- Une surveillance attentive, active et continue par un adulte compétent des enfants qui ne savent pas bien nager et des

non-nageurs est requise en permanence (en gardant à l'esprit que le risque de noyade est le plus élevé pour les 
enfants de moins de cinq ans).

- Désignez un adulte compétent pour surveiller le bassin à chaque fois qu'il est utilisé.
- Il convient que les enfants qui ne savent pas bien nager ou les non-nageurs portent des équipements de protection

individuelle lorsqu'ils utilisent la piscine.

- Lorsque le bassin n'est pas utilisé ou est sans surveillance, retirez tous les jouets de la piscine et ses abords afin de ne

pas attirer les enfants vers le bassin.

Dispositifs de sécurité

- Pour éviter toute noyade d'enfant, il est recommandé de sécuriser l'accès au bassin par un dispositif de protection.  

Pour éviter que les enfants montent par la vanne d’entrée et de sortie, Il est recommandé d'installer une barrière (et de 
sécuriser toutes les portes et fenêtres, le cas échéant) afin d'empêcher tout accès non autorisé à la piscine.

- Les barrières, couvertures, alarmes de piscines ou dispositifs de sécurité similaires sont des aides utiles, mais ils ne

remplacent pas la surveillance continue par un adulte compétent.

Équipements de sécurité

- Il est recommandé de garder du matériel de sauvetage (une bouée, par exemple) près du bassin.
- Gardez un téléphone en parfait état de marche et une liste de numéros d'urgence à proximité du bassin.

Sécurité d'emploi de la piscine

- Incitez tous les utilisateurs, en particulier les enfants, à apprendre à nager.
- Apprenez les gestes qui sauvent (réanimation cardiopulmonaire) et remettez régulièrement à jour vos connaissances.

Ces gestes peuvent sauver une vie en cas d'urgence.

- Expliquez aux utilisateurs de la piscine, enfants inclus, la procédure à suivre en cas d'urgence.
- Ne plongez jamais dans un plan d'eau peu profond, sous peine de blessures graves ou mortelles.
- N'utilisez pas la piscine sous l'emprise d'alcool ou de médicaments susceptibles de réduire votre capacité à utiliser la 

piscine en toute sécurité.

- Si la piscine est recouverte d'une couverture, retirez-la entièrement de la surface de l'eau avant d'entrer dans le bassin.
- Traitez l'eau de votre piscine et instaurez de bonnes pratiques d'hygiène afin de protéger les utilisateurs des maladies

liée à l'eau. Consultez les consignes de traitement de l'eau données dans la notice d'utilisation.

- Stockez les produits chimiques (produits de traitement de l'eau, de nettoyage ou de désinfection, par exemple) hors de

portée des enfants.

- Utilisez les pictogrammes décrits ci-dessous. Les pictogrammes doivent être affichés dans une position visible à moins 

de 2 000 mm de la piscine.

Garder les enfants sous surveillance dans l'environnement aquatique. Ne pas plonger.
- Placez les échelles amovibles sur une surface horizontale.
- Quels que soient les matériaux utilisés pour la construction de la piscine, les surfaces accessibles doivent être 

régulièrement contrôlées afin d'éviter les blessures.

- Vérifiez régulièrement les boulons et les vis ; éliminez les écailles ou toute arête vive pour éviter les blessures.

ATTENTION: 

Ne laissez pas la piscine vide à l’extérieur. La piscine vide est susceptible de se déformer et/ou d’être 

emportée par le vent.

- Si vous avez une pompe de filtration, reportez-vous à la notice d’instructions de la pompe.

ATTENTION!

 Il est interdit d’utiliser la pompe quand des gens se trouvent à l’intérieur de la piscine!

- Si vous avez une échelle, reportez-vous à la notice d’instructions de l’échelle.

ATTENTION!

 L'utilisation d'une piscine implique le respect des consignes de sécurité décrites dans la notice 

d'entretien et d'utilisation. Pour prévenir toute noyade ou autres blessures graves, accorder une attention particulière à 
la sécurisation de l'accès à la piscine pour les enfants de moins de 5 ans et, pendant la période de baignade, les 
maintenir en permanence sous la surveillance d'un adulte.

À lire attentivement et à conserver pour consultation ultérieure.

Structure:

Avant de monter votre piscine, prenez quelques minutes pour contrôler toutes les pièces et vous familiariser 
avec leur position.

C

Rail supérieur C

Embout

I

Cheville à ressort du 

montant vertical de la piscine

K

Bouchon du support en U

M

Bâche

O

S

Obturation

A

Rail supérieur A

 Adaptateur de tuyau

Q

E

Raccord en T E

U

Crépine d’entrée de piscine

G

Rail supérieur G

D

Rail supérieur D

Montant vertical de piscine

H

Cheville à ressort du support en U

L

Cheville à ressort du rail supérieur

N

B

Rail supérieur B

Rustine adhésive à utiliser sous l’eau

P

R

Bouchon de la vanne de vidange 

F

Raccord en T F

T

Vanne de commande

V

Crépine de sortie de piscine

J

Support en U

Liste des composants

REMARQUE:

 

certaines pièces ont déjà été installées sur la piscine.

Содержание POWER STEEL 56448

Страница 1: ...S S 006080 www bestwaycorp com Visit Bestway YouTube channel...

Страница 2: ...la piscine est l g rement recouvert lissez tous les plis Commencez par le centre de la piscine et continuez dans le sens des aiguilles d une montre vers l ext rieur Do not assemble on soft lawn If you...

Страница 3: ...9 P6H1158 P6H1418 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V P62017 P62019 P62018 P62020 P62021 P62022 P61839 P62023 P62024 P61842 P61843 P62025 56714ASS19 F1B417 P6H1419 P6H1158 P6H1418 P62010 P6201...

Страница 4: ...ing children what to do in case of an emergency Never dive into any shallow body of water This can lead to serious injury or death Do not use the swimming pool when using alcohol or medication that ma...

Страница 5: ...the water mud sand soft loose soil or tar are not suitable Grass or other vegetation under the pool will die and may cause odors and slime to develop therefore we recommend removing all grass from the...

Страница 6: ...ntact Bestway Customers Service 2 Spread out the pool and make sure the pool is right side up let it sit exposed to direct sunlight for 1 hour or more so that the pool is more flexible during set up 3...

Страница 7: ...tun ist Niemals in flaches Wasser springen Das kann zu schweren Verletzungen oder zum Tode f hren Das Schwimmbecken nicht benutzen wenn man unter dem Einfluss von Alkohol oder Medikamenten steht welc...

Страница 8: ...n f r den Aufbau des Pools Der Aufbau auf unebenem Untergrund kann zum Einst rzen des Pools und zu ernsthaften Verletzungen und oder Sachsch den sowie zum Verlust jeglicher Garantie und Service Anspr...

Страница 9: ...eren Metallteile auf Rost Ersetzen Sie diese wenn erforderlich 7 berpr fen Sie bei Regen dass der Wasserstand nicht ber die zul ssige H he steigt bersteigt der Wasserstand die zul ssige H he lassen Si...

Страница 10: ...ikers inbegrepen kinderen wat te doen in een noodgeval Duik nooit in ondiep water Dit kan leiden tot ernstige verwondingen of tot de dood Gebruik het zwembad niet wanneer u alcohol of medicatie gebrui...

Страница 11: ...rrecte omstandigheden om het zwembad op te zetten Op een oneffen ondergrond kan het zwembad omslaan met persoonlijk letsel en off schade aan eigendommen tot gevolg Bovendien vervalt hierdoor de garant...

Страница 12: ...et waterniveau het opgegeven niveau overschrijdt voer dan water af tot het opgegeven niveau bereikt is 8 Gebruik de pomp niet wanneer het zwembad in gebruik is 9 Dek het zwembad af wanneer het niet in...

Страница 13: ...isateurs de la piscine enfants inclus la proc dure suivre en cas d urgence Ne plongez jamais dans un plan d eau peu profond sous peine de blessures graves ou mortelles N utilisez pas la piscine sous l...

Страница 14: ...Sur un sol irr gulier la piscine pourrait s affaisser provoquant de graves l sions personnelles et ou des dommages aux biens personnels et cela annulerait la garantie et emp cherait toute r clamation...

Страница 15: ...ez les si n cessaire 7 S il pleut v rifiez que le niveau de l eau ne d passe pas le niveau indiqu Si l eau d passe les niveaux indiqu s vidangez la piscine jusqu au niveau indiqu 8 Ne faites pas fonct...

Страница 16: ...lt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Dis...

Отзывы: