Bestway 58111 Скачать руководство пользователя страница 8

OPGELET: LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOOR GEBRUIK. GOED BEWAREN.

Solar-Float Lamp - Drijvende lamp op zonne-energie

Modelnummer #58111 

GEBRUIKSAANWIJZING

Kenmerken

* Diameter 18 cm (7”)

* DC-stroom  1,2 V

* Geavanceerde LED-technologie

* Waterdicht

* Werkt op zonne-energie,

* Gaat ‘s nachts automatisch aan

* Leuke decoratie op grasvelden of patio’s

* Zet de Solar-Float Lamp gewoon in de zon en zie 

   hoe uw tuin in het donker wordt verlicht

* Extra lange werking van 8 uur

WAARSCHUWING

1. Dit product bevat vervangbare Ni-MH-batterijen. 

2. De batterij is permanent in de lamp bevestigd en kan niet worden 

    verwijderd.

3. Kinderen mogen dit product niet bedienen.

4. Gooi het product niet in vuur. 

BELANGRIJK

Verwijder voor het eerste gebruik het strookje van de lamp om de batterij 

op te kunnen laden in het zonlicht zodat de lamp ‘s nachts kan branden.

Stap 1: draai de lens linksom los van de behuizing (FIG 1).

Stap 2: Til de lens voorzichtig van de behuizing af (FIG 2).

Stap 3: Verwijder het strookje (FIG 3).

Stap 4: Bevestig de lens door de groeven samen te laten vallen met 

             de groeven in de behuizing, duw de lens rechtsom draaiend vast op de behuizing (FIG 4).

TIPS VOOR HET OPBERGEN VAN DE LAMP

• Bewaar de lamp op een droge plaats op kamertemperatuur, waar er iedere dag een beetje zon- of 

  kunstlicht bij kan komen. 

  (het is beter om de solar-float lamp niet binnen te bewaren). 

• Berg de lamp niet op in een doos of in een donkere kamer waar geen licht op het zonnepaneel komt. 

  Hierdoor beschadigt de batterij zodat hij geen lading meer vasthoudt.

GARANTIE VAN DE SOLAR-FLOAT LAMP

Bezoek onze website voor meer informatie over de garantie van de Solar-Float Lamp: 

www.bestwaycorp.com.

DE SOLAR-FLOAT LAMP WEGWERPEN

    

 

Betekenis van de doorkruiste vuilnisbak op wielen:

Elektrische apparatuur dient niet afgedankt te worden samen met het gewoon huishoudelijk afval.

Contacteer uw plaatselijke overheid om meer informatie te krijgen over de beschikbare manieren van 

afvalophaling.

Indien de elektrische apparatuur gedumpt wordt in de natuur, kunnen gevaarlijke stoffen in het groundwater 

sijpelen en in de voedselketen terechtkomen, wat schadelijk is voor uw gezondheid en welzijn.

Wanneer u uw oude apparatuur wilt vervangen door nieuwe, is de verkoper wettelijk verplicht uw oude 

apparatuur gratis terug te nemen voor afdanking.

1

Lens

Strookje

Behuizing

2

3

4

8

S-S-005111

Содержание 58111

Страница 1: ... 58111 www bestwaycorp com S S 005111 ...

Страница 2: ...2 S S 005111 ...

Страница 3: ...e sunlight and discharge it at night Step 1 Rotate the lens counter clockwise to unlock it from the housing FIG 1 Step 2 Carefully lift off the lens from the housing FIG 2 Step 3 Remove the tab FIG 3 Step 4 Attach the lens by aligning the slots with the grooves in the housing push and turn the lens clockwise to lock the lens to the housing FIG 4 WARNING 1 This product contains rechargeable Ni MH b...

Страница 4: ...va no sentido dos ponteiros do relógio para bloquear o invólucro FIG 4 SUGESTÕES DE ARMAZENAMENTO Armazene a à temperatura ambiente num local seco onde possa receber alguma luz solar ou luz do compartimento todos os dias Recomendamos que a lâmpada solar flutuante não seja armazenada em interiores Não a armazene numa caixa ou num compartimento escuro sem uma fonte de luz no painel solar Isto irá da...

Страница 5: ...escas en el alojamiento empuje y gire la lente en sentido horario para bloquear la lente en el alojamiento FIG 4 TRUCOS PARA EL ALMACENAMIENTO Almacene a temperatura ambiente en un sitio seco donde pueda recibir algo de luz solar o luz del día cada día Se aconseja que la lámpara solar flotante no se almacene en el interior No la guarde en una caja o en una habitación oscura sin ninguna fuente de l...

Страница 6: ...indem Sie die Schlitze mit den Kehlen des Gehäuses ausrichten drücken Sie dann auf die Linse und drehen Sie sie in Uhrzeigersinn um sie im Gehäuse zu blockieren ABB 4 HINWEISE ZUR LAGERUNG Bei Raumtemperatur an einem trockenen Ort lagern wo sie täglich dem Sonnenlicht oder der Raumbeleuchtung ausgesetzt ist Wir empfehlen die Solarleuchte nicht im Inneren zu lagern Lagern Sie sie nicht in einem Kar...

Страница 7: ...lla aukot kotelon urien kanssa ja lukitsemalla linssi koteloon työntämällä ja kiertämällä sitä vastapäivään KUVA 4 SÄILYTYSVINKKEJÄ Säilytä huonelämpötilassa kuivassa paikassa missä laite saa jonkin verran auringonvaloa tai sähkövaloa joka päivä Kelluvaa aurinkosähkölamppua ei suositella säilytettäväksi sisätiloissa Älä säilytä laatikossa tai pimeässä huoneessa missä aurinkopaneeli ei saa valoa Tä...

Страница 8: ...izing duw de lens rechtsom draaiend vast op de behuizing FIG 4 TIPS VOOR HET OPBERGEN VAN DE LAMP Bewaar de lamp op een droge plaats op kamertemperatuur waar er iedere dag een beetje zon of kunstlicht bij kan komen het is beter om de solar float lamp niet binnen te bewaren Berg de lamp niet op in een doos of in een donkere kamer waar geen licht op het zonnepaneel komt Hierdoor beschadigt de batter...

Страница 9: ...n senso orario per fissarla nell alloggiamento FIG 4 SUGGERIMENTI PER LA CONSERVAZIONE Riporre la lampada in ambienti asciutti e a temperatura ambiente esporla ogni giorno a raggi solari o artificiali Si consiglia di non conservare la lampada in ambienti chiusi Non riporre in scatole o in zone non illuminate dove il pannello solare non può ricevere luce Questo potrebbe danneggiare la batteria e la...

Страница 10: ...du logement Appuyer puis tourner la lentille dans le sens des aiguilles d une montre pour la bloquer dans son logement FIG 4 CONSEILS POUR L ENTREPOSAGE Entreposer à température ambiante dans un endroit sec où elle est susceptible de recevoir la lumière du soleil ou du jour tous les jours il est déconseillé de ranger la lampe solaire flottante à l intérieur Ne pas ranger dans une boîte ni une pièc...

Страница 11: ... ΜΕ ΤΙΣ ΑΥΛΑΑΚΕΣ ΣΤΟ ΠΕΡΙΒΛΗΜΑ ΑΣΦΑΛΙΣΕΤΕ ΤΟΥΣ ΦΑΚΟΥΣ ΣΤΟ ΠΕΡΙΒΛΗΜΑ ΕΙΚ 4 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΤΕ ΣΕ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ ΣΕ ΞΗΡΟ ΜΕΡΟΣ ΟΠΟΥ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΔΕΧΕΤΑΙ ΚΑΠΟΙΑ ΠΟΣΟΤΗΤΑ ΗΛΙΑΚΟΥ ΦΩΤΟΣ Η ΦΩΤΟΣ ΔΩΜΑΤΙΟΥ ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ ΣΥΝΙΣΤΑΤΑΙ ΝΑ ΜΗΝ ΑΠΟΘΗΚΕΥΕΤΑΙ Η ΠΛΩΤΗ ΗΛΙΑΚΗ ΛΑΜΠΑ ΣΕ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥΣ ΧΩΡΟΥΣ ΜΗΝ ΑΠΟΘΗΚΕΥΕΤΕ ΣΕ ΕΝΑ ΚΟΥΤΙ Η ΣΚΟΤΕΙΝΟ ΔΩΜΑΤΙΟ ΧΩΡΙΣ ΠΗΓΗ ΦΩΤΟΣ ΣΤΟΝ ΗΛΙΑΚΟ ΣΥΛΛΕΚΤΗ ΑΥΤΟ ΘΑ Π...

Страница 12: ...инзу и поверните её по часовой стрелке рис 4 СОВЕТЫ ПО ХРАНЕНИЮ Xраните лампу при комнатной температуре в сухом месте там где она сможет каждый день заряжаться от солнечного или электрического света лучше не хранить её в помещении Hе храните лампу в коробке или в тёмном помещении там где свет не будет попадать на солнечную батарею это может повредить аккумулятор и уменьшить его продолжительность с...

Страница 13: ...aturze pokojowej w suchym miejscu gdzie każdego dnie dochodzi światło słoneczne lub sztuczne Zalecane jest aby lampa słoneczna nie była przechowywana wewnątrz pomieszczeń Nie przechowywać w pudełku Lub w ciemnym pomieszczeniu bez dostępu światła do panelu słonecznego Spowoduje to uszkodzenie baterii które nie będzie później gromadzić energii Informacje dotyczące gwarancji lampy słonecznej znajdują...

Страница 14: ...őmérsékleten száraz helyen tárolja ahol minden nap éri valamennyi napfény vagy mesterséges fény Javasoljuk hogy ne belső térben tárolja Ne tárolja dobozban vagy olyan sötét helyiségben ahol nem éri fény a napelemet Ez károsítja az akkumulátort és nem teszi lehetővé hogy megőrizze töltését A napelemes úszó lámpa garanciájával kapcsolatos információkat weboldalunkon találja www bestwaycorp com A NAP...

Страница 15: ...för att blockera linsen på huset FIG 4 FÖRVARINGSTIPS Förvara enheten i rumstemperatur på en torr plats där den kan ta emot solljus eller dagsljus varje dag Vi rekommenderar dig att inte förvara lampan som drivs med solenergi inomhus Förvara den inte i en låda eller i ett mörkt rum utan ljuskällor som når solpanelen Annars kan batteriet skadas och förhindra dess laddning För information om lampor ...

Страница 16: ... vertrieben und in der Europäischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in North America by Distribués en Amérique du Nord par Distribuido en Norteamérica por Bestway USA Inc 3411 E Harbour Drive Phoenix Arizona 85034 United States of America Tel 1 855 838 3888 For...

Отзывы: