12
S-S-006065/14.0x21.0cm/54170/(
家庭游乐水池说明书
) JS-YF-2016-B-17043/
芬/斯洛伐克
S-S-006065
MUISTUTUS:
Kaikki piirrokset ovat viitteellisiä. Ne eivät mahdollisesti vastaa
todellista tuotetta. Ei mittakaavassa.
Altaan tyhjennys
1. Tarkista, onko paikallisissa määräyksissä mainintoja uima-altaiden veden
hävittämisestä.
2. Tyhjennä ilmalla täytettävistä altaista kaikki ilmakammiot ja paina samaan
aikaan altaan seinää veden tyhjentämiseksi.
Leikki- ja kahluualtaissa työnnä altaan seinää alas veden tyhjentämiseksi.
Varmista, että kaikki vesi on tyhjennetty 20 minuutissa.
HUOMAA:
Vain aikuinen voi tyhjentää altaan!
Altaan huolto
Varoitus:
Jos et noudata annettuja huoltoon liittyviä ohjeita, saatat vaarantaa
terveytesi ja erityisesti lastesi terveyden.
• Vaihda altaiden vesi usein (erityisesti lämpimällä ilmalla) tai kun havaitaan
likaantumista, likainen vesi on vahingollista käyttäjien terveydelle.
• Ota yhteyttä jälleenmyyjään saadaksesi kemikaaleja altaan veden käsittelyä
varten. Varmista, että noudatat kemikaalin valmistajan ohjeita.
• Oikein suoritettu huolto pidentää altaan ikää.
• Katso pakkauksesta altaan vesitilavuus.
Puhdistus ja varastointi
1. Käytön jälkeen puhdista kostealla kankaalla varovasti kaikki pinnat.
Muistutus:
Älä koskaan käytä liuottimia tai muita kemikaaleja, jotka voivat
vahingoittaa tuotetta.
2. Anna altaan kuivua ilmassa ja kun se on kuivunut kokonaan, taittele allas
varovasti ja laita se takaisin sen alkuperäiseen pakkaukseen. Jos allas ei
ole täysin kuiva, saattaa muodostua hometta ja allas voi vahingoittua.
3. Varastoi viileään, kuivaan paikkaan lasten ulottumattomiin.
4. Tarkista tuote vaurioiden havaitsemiseksi kauden alussa sekä säännöllisin
väliajoin käytettäessä.
Korjaus
Jos kammio vaurioituu, käytä mukana toimitettua korjauspaikkaa.
1. Puhdista korjattava alue.
2. Ota paikka varovasti esiin.
3. Paina paikka korjattavaan kohtaan.
4. Odota 30 minuuttia ennen täyttämistä.
• Iba na domáce použitie.
• Určené len pre vonkajšie použitie.
• Deti sa môžu utopiť vo veľmi malom množstve vody. Vyprázdnite bazén,
keď sa nepoužíva.
• Neukladajte detský bazén na betón, asfalt alebo iný tvrdý povrch.
• Produkt umiestnite na rovný povrch aspoň 2 m od akejkoľvek
konštrukcie alebo prekážky, ako je plot, garáž, dom, previsnuté konáre,
šnúry na bielizeň alebo elektrické drôty.
• Pri hre odporúčame otočiť sa chrbtom k slnku.
• Spotrebiteľské zmeny pôvodného bazénika (napríklad pridanie
doplnkov) musia prebiehať v súlade s pokynmi výrobcu.
• Pokyny pre montáž a inštaláciu si odložte pre použitie v budúcnosti.
Príprava
Jednému človeku trvá inštalácia malého bazéna zvyčajne len 10 minút.
Odporúčania týkajúce sa umiestnenia bazéna:
• Základom je, aby bol bazén umiestnený na pevnom a rovnom podklade.
Ak by bol bazén postavený na nerovnej ploche, mohlo by dôjsť k jeho
prevráteniu a vytečeniu vody a spôsobiť úraz a/alebo poškodenie osobného
majetku. Postavenie na nerovnom povrchu spôsobí neplatnosť záruky a
nemožnosť podať reklamáciu.
• Nepostavte ho na príjazdových cestách, doskách, štrku alebo asfalte. Pôda
musí byť dostatočne pevná aby uniesla tlak vody; blato, piesok
mäkká/kyprá pôda alebo asfalt nie sú vhodné.
• Z povrchu pôdy musia byť odstránené všetky predmety a sutiny, vrátane
kameňov a haluzí.
• U samosprávnych orgánov si zistite, aké miestne nariadenia týkajúce sa
oplotenia, bariér, požiadaviek na osvetlenie a bezpečnosť musíte dodržať a
zabezpečte dodržanie všetkých zákonov.
Montáž
1. Bazén a jeho príslušenstvo opatrne vyberte z balenia a bazén rozložte na
vybraté miesto.
2. Pri nafukovaní bazéna začnite dolnou komorou a postupujte až k hornej.
Po nafúknutí vždy zatvorte nafukovacie ventily. Bazén nenafukujte príliš.
(iba pre nafukovací bazén)
3. Bazén pomaly napusťte vodou tesne pod plniacu značku na vnútornej
strane bazéna. Nenaplňte nad plniacu značku na vnútornej strane bazéna.
NEPREPLŇTE VODOU
, pretože bazén by sa mohol prevrátiť.
POZOR:
Počas plnenia vodou nenechávajte bazén bez dozoru.
Nikdy nenechajte vaše dieťa bez dozoru – nebezpečenstvo utopenia.
UPOZORNENIE
POZNÁMKA:
Všetky schémy slúžia len na ilustráciu. Nemusia zobrazovať
skutočný produkt. Nie sú v mierke.
Vypustenie bazéna
1. Pri vypúšťaní vody z bazéna sa riaďte špeciálnymi lokálnymi nariadeniami.
• Copiii se pot ineca şi in foarte puţină apă. Goliţi piscina atunci cand nu
este utilizată.
• Nu instalați piscina de bălăcit peste beton, asfalt sau orice altă suprafață
dură.
• Aşezaţi produsul pe o suprafaţă plană, la cel puţin 2 m de orice structură
sau obstacol, cum ar fi un gard, un garaj, o casă, ramuri care atârnă
• Este recomandat să staţi cu spatele la soare când vă jucaţi.
• Modificarea de către consumator a piscinei originale (de exemplu,
adăugarea de accesorii) va fi efectuată conform instrucţiunilor
producătorului.
• Păstraţi instrucţiunile de asamblare şi de instalare pentru consultare
Pregătirea
Instalarea unei piscine mici durează, de obicei, doar 10 minute dacă este
instalată de o singură persoană.
Recomandări referitoare la aşezarea piscinei:
• Este esenţial ca piscina să fie montată pe un teren solid şi plat. Dacă
piscina este montată pe un teren neuniform, aceasta poate duce la
prăbuşirea piscinei şi la inundaţie, care produc răniri grave ale persoanelor
şi/sau deteriorări ale proprietăţii. Montarea pe teren neuniform va anula
garanţia şi pretenţiile de service.
• Nu o montaţi pe drumuri, punţi, platforme, pietriş sau asfalt. Terenul trebuie
să fie suficient de stabil pentru a susţine presiunea apei; mâlul, nisipul, solul
• Terenul trebuie eliberat de toate obiectele şi sfărâmăturile inclusiv pietre şi
ja oksat.
• Tarkista paikallisilta viranomaisilta kaikki määräykset, jotka liittyvät
aitaamiseen, esteisiin, valaistukseen ja turvavaatimuksiin sekä varmista, että
noudatat kaikkia lakien vaatimuksia.
Asennus
1. Ota allas ja lisävarusteet pakkauksesta varovaisesti ja levitä allas valitulle
paikalle.
2. Täytä allas aloittamalla alakammiosta ja siirry sieltä yläkammioon ja sulje
turvaventtiilit täytön jälkeen. Älä täytä liikaa. (Vain ilmalla täytettäville
altaille)
3. Täytä allas hitaasti vedellä juuri altaan sisäpuolelle merkityn täyttörajan
alapuolelle. Älä ylitä altaan sisäpuolelle merkittyä täyttörajaa.
ÄLÄ TÄYTÄ
LIIKAA
, koska tämä voi aiheuttaa altaan rikkoutumisen.
VAROITUS:
Älä jätä vedellä täytettyä allasta ilman valvontaa.
• Verificaţi împreună cu consiliul local toate legile referitoare la montarea
gardurilor, barierelor, iluminărilor şi a cerinţelor de siguranţă şi asiguraţi-vă
că respectaţi toate legile.
1. Scoateţi piscina şi accesoriile cu grijă din cutie şi desfaceţi piscina pe locul
2. Pentru a umfla piscina, porniți cu camera de jos și înaintați spre camera de
sus și închideți valvele de siguranță după umflare. Nu umflaţi în exces
piscina dvs. (Numai pentru piscina gonflabilă)
3. Umpleţi piscina încet cu apă până sub linia de umplere din interiorul
piscinei. Nu depăşiţi linia de umplere de pe interiorul piscinei.
UMPLEŢI EXCESIV
deoarece aceasta poate duce la prăbuşirea piscinei.
ATENŢIE:
Nu lăsaţi piscina nesupravegheată când o umpleţi cu apă.
Oikea veden taso
Ustrezna gladina vode