Bestron SWEET DREAMS AGHM200 Скачать руководство пользователя страница 20

HASZNÁLAT

A készülék rendeltetésszerűen csak háztartási alkalmazásra való, professzionális használatra nem. 
A következő leírás a 2. oldalon lévő képhez kapcsolódik

1. 

Csomagolja ki a készüléket, és távolítsa el az összes csomagolóanyagot.

2. 

A készülék első használata előtt tisztítsa meg azt (lásd: „Tisztítás és karbantartás”).

3. 

Csatlakoztassa a dugót a fali aljzatba, és hagyja a készüléket 10 percig melegedni. Így eltávolíthatja 

a csomagolás okozta szagot a készülékről.

 

VEGYE FIGYELEMBE:

• 

A készülék első használatakor enyhe füst és jellegzetes szagok keletkezhetnek. Ez normális és saját 

magától abbamarad. Gondoskodjon a kielégítő szellőzésről.

• 

A működő készüléktől tartsa távol a madarakat. A sütőtálcán lévő tapadásmentes bevonat 

melegítésekor olyan anyag szabadulhat fel, amely kellemetlen a madarak számára.

 

Előmelegítés

1. 

Helyezze a készüléket lapos, szintben álló felületre.

2. 

A készüléket földelt aljzathoz kell csatlakoztatni.

3. 

Csatlakoztassa a tápkábelt a fali aljzathoz. A jelzőfények világítani kezdenek, és a készülék 

felmelegszik.

4. 

Amikor a sütőtálcák hőmérséklete eléri a kívánt értéket, a zöld fény kialszik. Ez körülbelül 5 percet 

vesz igénybe.

Kuglófsütés

1. 

Készítse el a kuglóf tésztát a csomagoláson található recept szerint.

2. 

Az „Előmelegítés” részben írtak szerint melegítse elő a készüléket.

3. 

Zsírozza meg mindkét sütőtálcát. Ecsetet használjon az olaj vagy vaj szétterítésére a felületen.

4. 

Töltse meg az alsó sütőtálcát tésztával/masszával. Akadályozza meg, hogy a tészta a sütőtálca 

szélén túlfuthasson Csukja le a fedelet.

5.  Addig süsse a kuglófot, amíg a kívánt színt el nem éri.

6.  Ha a gofri elkészült, nyissa ki a készüléket.

7. 

Óvatosan távolítsa el a kuglófot hőálló fa- vagy műanyag lapát segítségével; ügyeljen arra, hogy a 

tapadásmentes bevonat ne sérüljön meg.

8. 

A kuglóf sütés befejezése után húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból, és nyissa ki a készüléket, 

hogy a sütőlapok lehűlhessenek

VEGYE FIGYELEMBE:

• 

A normál sütésidő körülbelül 3 - 5 perc. Ez a felhasznált tésztától és a személyes ízléstől függ. Sütés 

közben hagyja zárva a készüléket, mert a használat közbeni felnyitás hátrányosan befolyásolhatja a 

kuglóf megjelenését.

• 

Ne használjon éles villákat vagy késeket!

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

Minden használat után tisztítsa meg a készüléket.

1. 

Húzza ki a hálózati kábelt a fali aljzatból, és hagyja lehűlni a készüléket.

2. 

A sütőlapokat nedves ruhával tisztítsa. Amennyiben szükséges, a sütőlapokat mosószeres vízzel 

tisztíthatja. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön folyadék a készülékbe.

3. 

Tisztítás után alaposan szárítsa meg a készüléket.

VEGYE FIGYELEMBE:

• 

Ne használjon maró vagy karcoló hatású tisztítószereket vagy éles tisztítószereket tárgyak (például 

kések vagy kemény kefék) tisztítás közben.

SZERVIZ

Meghibásodás esetén segítségért keresse fel a 

www.bestron.com/service

 webhelyet.

1. 

„Bemelegítés” jelzőfény (zöld)

2. 

„Áram alatt” jelzőfény (piros)

3. 

Külső borítás

4.  Fogantyú

5. 

Biztonsági rögzítőkapocs

6. 

Sütőlapok

20

HU

Содержание SWEET DREAMS AGHM200

Страница 1: ...SWEET DREAMS TOP QUALITY G UARANTEE 50 60 Hz 220 240 Volts 900 Watts AGHM200 INSTRUCTION MANUAL FR NL EN IT PL ES HU SE DE...

Страница 2: ...ES SE PL HU Bedienungsanleitung 3 Mode d emploi 5 Handleiding 7 Instruction manual 9 Istruzioni per l uso 11 Manual del usuario 13 Instruktionsmanual 15 Instrukcja u ytkowania 17 Haszn lati utas t s...

Страница 3: ...kommen Das Ger t darf nicht ber einen externen Zeitschalter oder ein separates System mit Fernbedienung bedient werden Halten Sie das Ger t nur an den Griffen fest Alle Metallteile k nnen sehr hei sei...

Страница 4: ...er einen Pinsel 4 Geben Sie die gew nschte Teigmenge auf die unterste Backfl che Achten Sie darauf dass der Teig nicht ber den Rand der Backplatte l uft Schlie en Sie den Deckel 5 Backen Sie die Gugel...

Страница 5: ...L appareil ne peut pas tre mis en marche l aide d un minuteur externe ou par un syst me s par t l commande Tenez toujours l appareil par les poign es tous les composants en m tal peuvent tre tr s cha...

Страница 6: ...it voulue de p te sur la plaque inf rieure vitez de faire d border la p te sur les bords du gaufrier Refermez le couvercle 5 La bride de fermeture et laissez les g teau kougelhopf cuire jusqu ce qu el...

Страница 7: ...eistoffen of andere hittebronnen Het apparaat mag niet in werking worden gesteld door middel van een externe tijdschakelaar of door een afzonderlijk systeem met afstandsbediening Houd het apparaat all...

Страница 8: ...bruik een kwastje voor het verdelen van de olie of boter 4 Vul de onderste bakplaat met deeg beslag Voorkom dat het deeg over de rand van de bakplaat loopt Sluit het deksel 5 Bak de tulbandcakejes tot...

Страница 9: ...liquids or other heat sources The appliance must not be operated by means of an external timer switch or by a separate system with remote control Only hold the device by the handles All metal parts c...

Страница 10: ...o spread the oil or butter 4 Place the desired amount of batter on the bottom baking tray Prevent the batter from coming over the edge of the baking tray Close the lid 5 Bake the bundt cakes until the...

Страница 11: ...uidi o siano posti troppo vicino ad altre fonti di calore L apparecchio non deve essere messo in funzione con un timer esterno o un sistema separato provvisto di telecomando Tieni il dispositivo solo...

Страница 12: ...e uniformemente l olio o il burro si consiglia di utilizzare un pennello da cucina 4 Versare la quantit di impasto desiderato nello stampo di cottura inferiore Evitare di far traboccare l impasto dal...

Страница 13: ...r El aparato no debe encenderse por medio de un temporizador externo ni por un sistema de control remoto separado Sujete el aparato s lo por las asas Todas las partes met licas pueden estar muy calien...

Страница 14: ...mbas placas de asado Use una brocha para repartir bien el aceite o la mantequilla 4 Vierta la cantidad deseada de mezcla sobre la placa de asado inferior Evite que la mezcla se riegue por los bordes d...

Страница 15: ...i kontakt med vatten andra v tskor eller v rmek llor Apparaten f r inte anv ndas med hj lp av en extern timeromkopplare eller av ett separat system med fj rrkontroll H ll bara enheten i handtagen All...

Страница 16: ...a Anv nd en borste f r att sprida oljan eller sm ret 4 Fyll den nedre bakpl ten med deg smet F rhindra degen fr n att rinna ver kanten p bakpl ten St ng locket 5 Baka bundtkakorna tills de har nskad f...

Страница 17: ...z wod innymi cieczami lub innymi r d ami ciep a Nigdy nie u ywaj urz dzenia w po czeniu z zewn trznym wy cznikiem czasowym ani oddzielnym systemem do kontroli zdalnej Podno i przesuwaj urz dzenie wy...

Страница 18: ...blachy do pieczenia Rozprowad p dzlem olej lub mas o 4 Wype nij blach do pieczenia ciastem Uwa aj aby ciasto nie wyciek o poza blach do pieczenia Zamknij pokryw 5 Piecz ciastka do uzyskania po danego...

Страница 19: ...kokkal vagy m s h forr sokkal A k sz l ket nem szabad k ls id z t kapcsol val illetve t vir ny t val rendelkez k l n rendszerrel m k dtetni A k sz l ket csak a foganty kn l fogja meg Minden f m alkat...

Страница 20: ...vaj sz tter t s re a fel leten 4 T ltse meg az als s t t lc t t szt val massz val Akad lyozza meg hogy a t szta a s t t lca sz l n t lfuthasson Csukja le a fedelet 5 Addig s sse a kugl fot am g a k v...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...A CON NOSOTROS SERVICIO AL CLIENTE DE WHATSAPP BESTRON COM WHATSAPP ALL YOU WANT TO KNOW ABOUT YOUR UNIQUE 5 YEAR WARRANTY ALLES WAS SIE BER IHRE EINZIGARTIGE 5 JAHRES GARANTIE WISSEN M CHTEN TOUT CE...

Отзывы: