manualshive.com logo in svg
background image

Mode d’emploi

11

Français

consiGnes de sécUrité  -  Généralités

•   Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement.

•   Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi.

•   Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes ayant réduit les 

capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manque d’expérience et de connaissances si elles 

ont été aidées ou instruites concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprennent les 

risques qu’il peut entraîne.

•   Cet appareil n’est pas un jouet. En présence d’enfants, il est important de s’assurer qu’ils ne jouent 

pas avec l’appareil.

•   Nettoyage et entretien ne doivent pas être effectués par les enfants, sauf s’ils sont âgés de plus de 8 

ans et supervisés.

•   Gardez l’appareil et le câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

•   Faites effectuer les réparations par un technicien qualifié. Ne tentez jamais de réparer vous-même 

l’appareil.

consiGnes de sécUrité   -  électricité et chaleur

  

 

 

 

 

Certaines parties de l’appareil peuvent s’échauffer fortement. 

 

 

 

Évitez de les toucher pour ne pas vous brûler.

•   Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous que la tension du réseau correspond à la tension du réseau

 

indiquée sur la plaquette type de l’appareil.

•   Assurez-vous que la prise sur laquelle vous branchez l’appareil est raccordée à la terre.

•   Débranchez toujours l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.

•   Lorsque vous débranchez la fiche, saisissez la fiche elle-même; ne tirez pas sur le cordon.

•   Vérifiez régulièrement que le cordon de l’appareil est intact. N’utilisez pas l’appareil si vous constatez  

 

que le cordon est endommagé. Faites remplacer le cordon endommagé par un service technique   

 

qualifié.

•   Certaines parties de cet appareil peuvent s’échauffer fortement. Évitez de les toucher pour ne pas  

 

vous brûler.

•   Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon, ni la fiche n’entre en contact avec une source de chaleur  

 

telle qu’une plaque électrique chaude ou une flamme.

•   Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon, ni la fiche n’entre en contact avec de l’eau.

consiGnes de sécUrité   -  Utilisation

•   N’utilisez jamais l’appareil à l’extérieur.

•   N’utilisez jamais l’appareil dans une pièce humide.

•   Installez l’appareil sur une surface plane et stable, à un endroit où il ne risque pas de tomber.

•   Ne laissez pas le cordon pendre par-dessus le bord du plan de travail ou de la table.

•   Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de toucher l’appareil, le cordon ou la fiche.

•   Éteignez l’appareil et débranchez la fiche en cas de problème durant l’utilisation, pour le nettoyage, le

 

montage ou le démontage d’un accessoire, et dès que vous avez fini de l’utiliser.

•   Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant qu’il est en marche.

•   N’immergez jamais l’appareil, le cordon ni la fiche dans l’eau ou tout autre liquide.

•   Utilisez exclusivement le socle appartenant à l’appareil. N’utilisez jamais pour autre chose le socle

 

appartenant à cet appareil.

•   Ne remplissez jamais l’appareil en dessus du niveau maximal indiqué.

•   Mettez l’appareil en marche uniquement lorsque contient de lait.

•   Le couvercle de l’appareil doit rester bien fermé durant l’utilisation.

•   Cet appareil ne doit pas être utilisé avec un timer externe ou une télécommande.

Содержание DSB3088

Страница 1: ...DSB3088 Handleiding Melkopschuimer Gebrauchsanweisung Milchaufsch umer Mode d emploi mousseur de lait Instruction manual milk frother 550W 650W 220 240V 50Hz V 030915 09...

Страница 2: ......

Страница 3: ...raat niet als het snoer beschadigingen vertoont Laat een beschadigd snoer vervangen door een gekwalificeerde servicedienst Zorg er bij gebruik van een verlengsnoer voor dat dit volledig uitgerold word...

Страница 4: ...t wanneer de melk opgeschuimd is Melk opschuimen verwarmen 1 Plaats de opschuimer 7 op de as 8 2 Schenk de melk in de kan 1 niet meer dan de MAX aanduiding en plaats de deksel 4 3 Druk op schakelaar 3...

Страница 5: ...voor arbeidsloon en materiaal De onder garantie uitgevoerde reparatie verlengt de garantietermijn niet 2 Defecte onderdelen of bij remplace omruiling de defecte apparaten zelf worden automatisch eige...

Страница 6: ...zich in verbinding stellen met de BESTRON servicedienst www bestron com service CE conformiteitsverklaring Dit product voldoet aan de bepalingen in de volgende Europese richtlijnen op het gebied van...

Страница 7: ...e regelm ig ob das Ger tekabel noch intakt ist Benutzen Sie das Ger t nicht wenn das Kabel besch digt ist Lassen Sie ein besch digtes Kabel von einem qualifizierten Wartungsdienst ersetzen Bestimmte T...

Страница 8: ...on selbst aus wenn das Schaum fertig ist Milch aufsch umen Heizung 1 Stellen Sie die Milchaufsch umer 7 auf die Achse 8 2 Gie en Sie die Milch in die Kanne 1 nicht mehr als MAX Anzeige und legen Sie d...

Страница 9: ...arantiefrist werden keine Kosten f r Arbeitslohn und Material berechnet Die Garantiefrist wird durch die unter Garantie ausgef hrte Reparatur nicht verl ngert 2 Schadhafte Teile oder im Falle eines Um...

Страница 10: ...mit dem BESTRON Kundendienst in Verbindung setzen www bestron com service CE Konformit tserkl rung Dieses Produkt entspricht auf dem Gebiet der Sicherheit den Bestimmungen der folgenden europ ischen...

Страница 11: ...V rifiez r guli rement que le cordon de l appareil est intact N utilisez pas l appareil si vous constatez que le cordon est endommag Faites remplacer le cordon endommag par un service technique quali...

Страница 12: ...teint automatiquement quand le lait est mousser Faire mousser le lait chauffage 1 Placer la buse 7 sur l axe 8 2 Versez le lait dans le bidon 1 pas plus que l indication MAX et placez le couvercle 4 3...

Страница 13: ...ctu es sous garantie ne prolongent pas le d lai de garantie 2 En cas d change les pi ces d fectueuses ou les appareils d fectueux deviennent automatiquement la propri t de l importateur 3 Toute demand...

Страница 14: ...er le service de maintenance de BESTRON www bestron com service D claration de conformit CE Le pr sent produit r pond aux dispositions des directives europ ennes suivantes en mati re de s curit Direct...

Страница 15: ...he appliance s power cord regularly to make sure it is not damaged Do not use the appliance if the power cord is damaged Have a damaged power cord replaced by a qualified repair service Certain parts...

Страница 16: ...the lid 4 3 Press switch 3b 4 The appliance switches off by itself when the milk is frothed up Frothing milk warming 1 Place the frother 7 on the axle 8 2 Pour the milk in the can 1 no more than the...

Страница 17: ...be made for labour costs or materials during the warranty period Any repairs carried out during the warranty period do not extend the warranty period 2 The importer automatically becomes the owner of...

Страница 18: ...e contact the BESTRON service department www bestron com service CE Declaration of Conformity This product conforms to the essential requirements of the following EU safety directives EMC Directive 20...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Отзывы: