manualshive.com logo in svg
background image

Gebruikershandleiding

6

Nederlands

OPBERGEN NA GEBRUIK

1.   Trek de stekker uit het stopcontact.

2.   Houd de oprolknop ingedrukt om het snoer automatisch 

 

op te rollen.

 Geleid het snoer terwijl u het oprolt. Anders kan het 

 

snoer in de knoop raken of kan de stekker hard 

 

tegen de achterkant van het apparaat slaan. Neem 

 

het snoer bij de markering losjes in uw hand en laat 

 

het gecontroleerd door uw vingers heen naar binnen 

 

trekken, zie figuur 9. 

 

 

 

  

 

              Figuur 9 Oprollen van het snoer

3.   Het de stofzuiger rechtop. Aan de achterkant van de stofzuiger, naast het 

 

voorwieltje, zit een bevestigingsgleuf voor de accessoirebeugel, zie figuur 10. 

 

Schuif de onderkant van de accessoirebeugel in de gleuf. Zo kunt u de 

 

stofzuiger gemakkelijk opbergen en hem snel weer tevoorschijn halen, 

 

zonder dat u de onderdelen uit elkaar hoeft te halen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                Figuur 10 Stofzuiger opbergen

REINIGING EN ONDERHOUD   -  

Reiniging

1.   Reinig de buitenkant van alle onderdelen met een vochtige doek en een reinigingsmiddel dat geschikt  

 

is voor kunststof. Zorg ervoor dat er geen vocht binnenin het apparaat komt.

2.   Bij de wielen kan zich in de loop van de tijd stof en vuil ophopen, waardoor ze niet meer goed kunnen 

 

draaien. Reinig deze dus goed.

 •   Dompel het apparaat, de stekker en het snoer nooit onder in water.

 

•   Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen of scherpe voorwerpen (zoals 

 

 

messen of harde borstels) bij het reinigen.

REINIGING EN ONDERHOUD   - 

 De stofzak verwisselen

Zodra de indicator ‘stofzak vol’ rood wordt, moet u de stofzak meteen vervangen, 

zie figuur 11.

 Het kan voorkomen dat de indicator rood wordt terwijl de stofzak nog niet 

 

vol is. Dan kan het zijn dat de zuigmond, slang of buizen verstopt zijn. 

 

Deze moet u dan ontstoppen.

1.   Open het deksel door de dekselopener voor de stofzak omhoog te trekken. 

 

Trek de stofzak uit de houder en deponeer de stofzak in een vuilnisbak.

2.   Plaats een lege stofzak in de stofzakhouder zodanig dat de pijl op de stofzak 

 

naar beneden wijst en druk deze op zijn plaats.

3.   Druk het deksel dicht totdat het vastklikt.  

 

 

    

Figuur 11 Verwisselen van de stofzak

 Let erop dat de stofzak niet klem komt te zitten tussen het deksel. Hierdoor kunt u het apparaat en de 

 

stofzak beschadigen.

NB

  Stofzakken voor deze stofzuiger zijn verkrijgbaar bij elke goed gesorteerde onderdelenwinkel onder 

 

vermelding van het typenummer Bestron D00016/D0016S.

REINIGING EN ONDERHOUD   -  

Het inblaasfilter reinigen of vervangen

Reinig of vervang minstens 2x per jaar het inblaasfilter, of vaker als blijkt dat het filter zichtbaar verstopt is.

1.   Trek de stekker uit het stopcontact.

2.   Trek de slang uit de stofzuiger.

Содержание DBB2200E

Страница 1: ...so aspirapolvere Manual del usuario aspiradora Nederlands Deutsch Fran ais English Italiano Espa ol DBB2200E v 200611 08 Handleiding stofzuiger Gebrauchsanweisung Staubsauger Mode d emploi aspirateur...

Страница 2: ......

Страница 3: ...pparaat niet worden bedekt Het apparaat moet zijn warmte kwijt kunnen om brandgevaar te voorkomen Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanraking komen met hittebronnen zoals een hete kook...

Страница 4: ...r 3 Zuigkrachtregelaar 4 Opbergvakje accessoires 5 Kierenzuigmond 6 Meubelzuigmond 7 Handgreep van de stofzuiger 8 Dekselopener voor de stofzak 9 Slang 10 Slangaansluiting 11 Handgreep slang met afslu...

Страница 5: ...tot de gele markering Trek het snoer nooit verder uit dan de rode markering Zo kunnen er beschadigingen aan het snoer ontstaan Figuur 5 Markeringen op het snoer 7 Steek de stekker in het stopcontact e...

Страница 6: ...Dompel het apparaat de stekker en het snoer nooit onder in water Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen of scherpe voorwerpen zoals messen of harde borstels bij het reinigen REINIGIN...

Страница 7: ...rp verpakkingsmateriaal zoals plastic en dozen in de daarvoor bestemde containers Dit product aan het eind van de gebruiksduur niet inleveren als normaal huishoudelijkafval maar bij een inzamelpunt vo...

Страница 8: ...enden tot uw winkelier Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst Stuur echter nooit zomaar iets op Het pakket kan dan nam...

Страница 9: ...Sorgen Sie daf r dass das Ger t und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie hei en Kochplatten oder offenem Feuer in Ber hrung kommen SICHERHEITSBESTIMMUNGEN Benutzung Benutzen Sie das Ger t nie im Freie...

Страница 10: ...des Staubsaugers 8 Deckel ffner f r den Staubsaugerbeutel 9 Schlauch 10 Schlauchanschluss 11 Schlauchgriff mit verschlie barer Luft ffnung 12 Verchromtes ausziehbares Teleskoprohr 13 Zubeh rschiene 1...

Страница 11: ...siehe Abbildung 5 Ziehen Sie das Kabel bis zur gelben Markierung heraus Ziehen Sie es nie weiter als bis zur roten Markierung heraus Sonst kann das Kabel besch digt werden Abbildung 5 Markierungen auf...

Страница 12: ...r Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungs oder Scheuermittel oder scharfen Gegenst nde wie Messer oder harte B rsten Wechseln des Staubsaugerbeutels Sobald die Anzeige Staubsaugerbeut...

Страница 13: ...taubsauger sodass er einrastet Abbildung 13 Entfernen des Ausblasfilters TECHNISCHE DATEN Type DBB2200E Leistung 2200W Netzspannung 230V 50Hz UMWELT Werfen Sie Verpackungsmaterial wie Kunststoff und K...

Страница 14: ...bindung mit dem von ihm gelieferten Ger t entstanden sind 10 Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen wenden Sie sicht direkt an Ihren H ndler Bestron bietet auch die M glichkeit direkt mit dem Wer...

Страница 15: ...t l utilisation N utilisez jamais l appareil l ext rieur N utilisez jamais l appareil dans une pi ce humide Assurez vous que vos mains sont s ches avant de toucher l appareil le cordon ou la fiche Le...

Страница 16: ...Poign e du tuyau souple avec prise d air refermable 12 Tube t lescopique chrom 13 Support accessoires 14 T moin Sac poussi re plein 15 Lampe t moin de marche arr t 16 Bloc moteur 17 Embout d aspirati...

Страница 17: ...voir la figure 5 D roulez le cordon jusqu la marque jaune Ne d roulez jamais le cordon plus loin que la marque rouge Vous pourriez endommager le cordon Figure 5 Marques sur le cordon 7 Branchez la fi...

Страница 18: ...es les emp chant de tourner comme il faut Nettoyez les donc bien N immergez jamais l appareil le cordon ni la fiche dans l eau N utilisez pas de d tergents agressifs ou d capants ni d objets tranchant...

Страница 19: ...ans l appareil 5 Refermez le couvercle du filtre de sortie en l enfon ant jusqu au d clic Figure 13 D montage du filtre de sortie DONN ES TECHNIQUES Type DBB2200E Puissance 2200W Tension r seau 230V 5...

Страница 20: ...quence quelle qu elle soit caus par ou ayant un quelconque rapport avec l appareil qu il a fourni 10 Pour pouvoir faire appel la garantie vous pouvez vous adresser votre revendeur Bestron offre aussi...

Страница 21: ...ppliance power cord or plug The power cord has a yellow and a red mark Pull out the power cord to the yellow mark Never pull out the power cord beyond the red mark Guide the power cord whilst it rewin...

Страница 22: ...sary See Cleaning and maintenance OPERATION Use 1 Fit the hose connector in the opening on the motor housing see Figure 2 To remove the hose press on the two release buttons on the side of the connect...

Страница 23: ...see Figure 7 It is advisable to reduce the vacuum suction when cleaning upholstered furniture and curtains This will prevent the fabric from being sucked into the nozzle Note If so required you can a...

Страница 24: ...locked These will then need to be unblocked 1 Open the cover by pulling the cover release dust bag upwards Remove the dust bag from the holder and dispose of it in a dustbin 2 Fit a new dust bag in th...

Страница 25: ...The importer guarantees the appliance against defects caused by manufacturing and or material faults for 60 months from the date of purchase subject to the following conditions 1 No charges will be ma...

Страница 26: ...This appliance is not suitable for professional use SERVICE If a fault should occur please contact the BESTRON service department THE NETHERLANDS BESTRON NEDERLAND BV Bestron Service Moeskampweg 20 5...

Страница 27: ...RANTE L USO Non utilizzare mai l apparecchio in ambienti esterni Non utilizzare l apparecchio in ambienti umidi Assicurarsi di avere le mani asciutte prima di toccare l apparecchio il cavo o la spina...

Страница 28: ...essibile con fessura di presa dell aria richiudibile 12 Tubo telescopico cromati 13 Staffa porta accessori 14 Indicatore sacco pieno 15 Spia luminosa di indicazione di alimentazione 16 Corpo motore 17...

Страница 29: ...a gialla e una marcatura rossa vedere la figura 5 Estrarre il cavo fino alla marcatura gialla Non estrarre mai il cavo oltre il segno rosso In caso contrario il cavo potrebbe infatti danneggiarsi Figu...

Страница 30: ...Non immergere mai l apparecchio la spina e il cavo in acqua Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi n utensili acuminati come coltelli o spazzole dure per eseguire la pulizia PULIZIA E MANUTE...

Страница 31: ...ndo fino allo scatto di chiusura Figura 13 Rimozione del filtro di uscita SPECIFICHE TECNICHE Modello DBB2200E Potenza 2200W Tensione di rete 230V 50Hz TUTELA DELL AMBIENTE Gettare il materiale di imb...

Страница 32: ...ritenuto responsabile per eventuali danni consequenziali o per conseguenze di altro tipo verificatesi a causa delle apparecchiature da questi fornite o a esse correlate 10 Per reclamare la garanzia p...

Страница 33: ...chufe El cable lleva dos marcas una amarilla y otra roja Desenrolle el cable hasta la marca amarilla No desenrolle el cable m s all de la marca roja Gu e el cable mientras que lo enrolla De esta forma...

Страница 34: ...una bolsa de recogida de polvo Si no es el caso debe instalar una V ase Limpieza y mantenimiento FUNCIONAMIENTO Uso 1 Conecte el empalme para la conexi n de la manguera a la conexi n correspondiente...

Страница 35: ...7 Para aspirar muebles tapizados o cortinas se aconseja reducir la potencia de aspirado De esta forma se evita que los tejidos sean aspirados al interior de la boquilla Nota La potencia de aspiraci n...

Страница 36: ...uidos Si es el caso debe desatascarlos 1 Abra la tapa del compartimiento para la bolsa levantando la palanca Saque la bolsa del soporte y depos tela en un cubo de basura 2 Coloque una bolsa vac a en e...

Страница 37: ...diciones y durante un per odo de 60 meses contado a partir de la fecha de compra el importador otorgar garant a de este aparato por defectos ocasionados por deficiencias en la fabricaci n o en los mat...

Страница 38: ...r el aparato 11 Este aparato no es apto para uso profesional SERVICIO Si se presenta un fallo inesperado puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON PA SES BAJOS BESTRON NEDE...

Страница 39: ......

Страница 40: ...DBB2200E v 210611 08...

Отзывы: