manualshive.com logo in svg
background image

istruzioni per l’uso

22

Italiano

condizioni di GArAnziA

Di seguito sono riportate le condizioni alle quali l’importatore fornisce la garanzia per il presente apparecchio 

per  un  periodo  di  60  mesi  a  decorrere  dalla  data  d’acquisto,  a  copertura  dei  difetti  di  materiale  e/o  di 

fabbricazione.

1.     Durante  la  validità  di  tale  periodo  di  garanzia  non  verrà  addebitato  alcun  costo  di  manodopera  o  di 

materiale. Le riparazioni effettuate nel corso di validità della garanzia non prolungano la durata della 

stessa.

2.     Le  parti  difettose  o,  in  caso  di  sostituzione  (cambio),  l’apparecchio  difettoso  stesso  divengono 

automaticamente proprietà dell’importatore.

3.     Qualsiasi  ricorso  alla  garanzia  dovrà  essere  accompagnato  dalla  prova  d’acquisto  dell’azienda 

rivenditrice.

4.     I ricorsi alla garanzia devono essere eseguiti presso il rivenditore ove l’apparecchio è stato acquistato o 

presso l’importatore.

5.    La garanzia è valida esclusivamente per il primo acquirente e non è trasferibile.

6.    La garanzia non si applica ai danni derivanti da:

 

a.    incidenti, uso improprio, usura e/o negligenza;

 

b.     erronea installazione e/o utilizzo in contrasto con le disposizioni normative, tecniche o di sicurezza 

vigenti;

 

c.     collegamento  del  prodotto  a  una  tensione  di  rete  diversa  da  quella  indicata  nella  targhetta  di 

identificazione;

 

d.    modifiche non autorizzate;

 

e.    riparazioni eseguite da terzi;

 

f.    trasporto eseguito in modo improprio privo dell’imballaggio o delle protezioni idonee.

7.    Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di:

 

a.    perdite che si verificano durante il trasporto;

 

b.    rimozione o modifica del numero di serie dell’apparecchio.

8.    Sono esclusi dalla garanzia i cavi, le spie luminose, le lampade e i componenti in vetro.

9.     La garanzia non riconosce alcun diritto al risarcimento di eventuali danni al di là della mera sostituzione 

o riparazione delle parti difettose. In nessun caso l’importatore potrà essere ritenuto responsabile per 

eventuali danni consequenziali o per conseguenze di altro tipo verificatesi a causa delle apparecchiature 

da questi fornite o a esse correlate.

10.   Per  reclamare  la  garanzia,  potete  rivolgervi  al  vostro  negoziante.  Bestron  offre  anche  la  possibilità 

di  far  riparare  l’apparecchio  direttamente  dal  Centro  assistenza  Bestron.  Tuttavia,  non  spedite  mai 

l’apparecchio senza aver fatto le dovute considerazioni. Il pacco può infatti essere respinto e le eventuali 

spese  sono  a  vostro  carico.  Contattate  il  Centro  assistenza  e  vi  diranno  come  imballare  e  spedire 

l’apparecchio.

11.   L’apparecchio non è concepito per l’uso professionale.

serVizio

Qualora dovesse verificarsi un guasto è possibile mettersi in contatto con il servizio clienti BESTRON:

www.bestron.com/service

dichiArAzione di conforMità ce

Questo prodotto soddisfa i requisiti e le seguenti norme europee nel campo della sicurezza: 

•   Direttiva EMC    

 

2014/30/EU

•   Direttiva sulla bassa tensione  

2014/35/EU

•  RoHS – Direttiva 

 

2011/65/EU

r. neyman

controllo qualità

Содержание AYT600

Страница 1: ...iding broodrooster Gebrauchsanweisung Toaster Mode d emploi grille pain Instruction manual toaster Istruzioni per l uso tostapanne Manual del usuario tostador 750W 220 240V 50 60Hz v170703 03 ayt600 A...

Страница 2: ......

Страница 3: ...et apparaat aansluit geaard is Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt Als u de stekker uit het stopcontact neemt trek dan aan de stekker zelf niet aan het snoe...

Страница 4: ...t stopcontact Gebruik het apparaat niet meer Maak het apparaat na gebruik grondig schoon zie Reiniging en onderhoud Dompel het apparaat het snoer en de stekker nooit onder in water of een andere vloei...

Страница 5: ...tokbrood opwarmen 1 Leg de broodjes of het stokbrood op de broodjesopzet 9 2 Volg de procedure voor het roosteren van brood zonder sneden brood in de broodsledes te plaatsen Reiniging en onderhoud 1 N...

Страница 6: ...jk bescherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienummer van het a...

Страница 7: ...der auf dem Typenschild des Ger ts angegebenen Stromst rke bereinstimmt Kontrollieren Sie ob die Steckdose an die Sie das Ger t anschlie en geerdet ist Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose...

Страница 8: ...er Steckdose wenn bei der Benutzung St rungen auftreten Sie das Ger t reinigen oder es nicht mehr benutzen Nehmen Sie das Ger t nicht auf wenn es ins Wasser gefallen ist Ziehen Sie sofort den Stecker...

Страница 9: ...en Sie in diesem Fall auf die Stopptaste 3 um den Toastvorgang vorzeitig zu unterbrechen Bleibt das Brot im Toaster stecken ziehen Sie dann den Stecker 6 aus der Steckdose und lassen Sie den Toaster a...

Страница 10: ...ngenehmigte Ver nderung e eine Reparatur die durch Dritte ausgef hrt wurde f nachl ssigen Transport ohne geeignete Verpackung bzw ohne geeigneten Schutz 7 Auf diese Garantiebestimmungen kann kein Ansp...

Страница 11: ...laquelle vous branchez l appareil est raccord e la terre D branchez toujours l appareil lorsque vous ne l utilisez pas Lorsque vous d branchez la fiche saisissez la fiche elle m me ne tirez pas sur le...

Страница 12: ...yage et entretien N immergez jamais l appareil le cordon ni la fiche dans l eau ou tout autre liquide Les tranches de pain doivent tre assez minces pour ne pas se coincer dans le grille pain Si vous f...

Страница 13: ...ion R chauffage de petits pains ou de baguette 1 Posez les petits pains ou la baguette sur le toit r chauffeur 9 2 Proc dez comme pour griller du pain mais sans mettre de tranches de pain sur les gril...

Страница 14: ...mballage appropri s 7 Les pr sentes conditions de garantie ne peuvent pas tre invoqu es dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du num ro de s rie de...

Страница 15: ...remove the plug from the socket when the appliance is not in use Remove the plug from the wall socket by pulling the plug not the power cord Check the appliance s power cord regularly to make sure it...

Страница 16: ...fter use see Cleaning and maintenance Never immerse the appliance the plug or the power cord in water or other liquid Do not toast slices of bread that are too thick they could jam in the toaster Brea...

Страница 17: ...e Heating rolls or French bread 1 Lay the rolls or the French bread on the roll holder 9 2 Use the same procedure as for toasting bread but without putting slices of bread on the bread carriages Clean...

Страница 18: ...Careless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of the appliance...

Страница 19: ...sa quando l apparecchio non in uso Quando si toglie la spina dalla presa esercitare la trazione sulla spina stessa e non sul cavo Verificare regolarmente l integrit del cavo dell apparecchio Non utili...

Страница 20: ...recchio Dopo l uso pulire a fondo l apparecchio vedere il capitolo Pulizia e manutenzione Non immergere mai l apparecchio il cavo e la presa nell acqua o in altri liquidi L apparecchio non pu essere a...

Страница 21: ...ostapane Uso Riscaldamento di panini sfilatini o baguette 1 Disporre i panini lo sfilatino o la baguette sull apposito supporto 9 2 Seguire la procedura per la tostatura del pane senza inserire alcuna...

Страница 22: ...seguito in modo improprio privo dell imballaggio o delle protezioni idonee 7 Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di a perdite che si verificano durante il trasporto b r...

Страница 23: ...cuando no est utilizando el aparato Al retirar el enchufe de la toma de pared aseg rese de tirar del enchufe y no del cable Verifiqueregularmentequeelcabledelaparatoest enbuenascondiciones No utilice...

Страница 24: ...y mantenimiento No sumerja nunca el aparato el enchufe ni el cable en agua o en otro l quido Evite las rebanadas de pan muy gordas y que stas pueden quedarse atascadas en el tostador Al prolongarse de...

Страница 25: ...idado Uso Recalentar panecillos o pan de barra 1 Coloque los panecillos o el pan de barra sobre la parrilla 9 2 Siga el procedimiento para tostar pan sin colocar rebanadas en las ranuras Limpieza y ma...

Страница 26: ...e o protecci n adecuados 7 No podr apelarse a estas disposiciones de garant a en los siguientes casos a p rdida ocurrida durante el transporte b remoci n o modificaci n del n mero de serie del aparato...

Страница 27: ......

Страница 28: ...Bestron Customer Service WhatsApp bestron com whatsapp...

Отзывы: