manualshive.com logo in svg
background image

Mode d’emploi

19

Français

 

•   L’élément  chauffant  s’allumera  et  s’éteindra  pendant  l’utilisation  pour  garder  une  température 

constante. Cela signifie que le voyant indicateur s’allumera et s’éteindra aussi.   

7.    La minuterie s’arrêtera quand le temps paramétré sera écoulé. L’appareil arrêtera de chauffer et les 

deux voyants indicateurs s’éteindront. Retirez le plateau de l’appareil par la poignée et placez-le sur une 

surface stable, horizontale et plane. 

  •   N’appuyez pas sur le bouton de déblocage quand vous retirez le plateau de l’appareil. 

 

•   Ne  touchez  pas  le  plateau  ou  le  panier  de  friture,  ils  peuvent  devenir  très  chauds.  Prenez  des 

précautions contre les brûlures. Utilisez un sous-verre ou quelque chose de similaire quand vous 

retirez le plateau.

8.   Appuyez sur le bouton de déblocage et retirez le panier de friture du plateau.

9.   Placez les aliments sur un plat ou une assiette.

10.   Arrêtez l’appareil si vous ne vous en servez plus. Tournez le bouton de la minuterie sur ‘OFF’ et celui 

pour la température sur ‘0’ (dans le sens inverse des aiguilles d’une montre) et retirez la fiche de la prise. 

nettoyAge et entretien 

     

 

 

Nettoyez l’appareil et ses parties amovibles convenablement après chaque utilisation. 

1.   Tournez le bouton de la minuterie sur ‘OFF’ et celui pour la température sur ‘0’ (dans le sens inverse des 

aiguilles d’une montre) et retirez la fiche de la prise.

2.  Laissez l’appareil refroidir.

3.   Retirez le plateau de l’appareil.

4.  Appuyez sur le bouton de déblocage et retirez le panier de friture du plateau.

5.  Retirez les résidus de nourriture en les enlevant avec du papier absorbant

6.   Nettoyez le plateau et le panier de friture à l’eau chaude, au savon de vaisselle et avec une éponge 

douce.  Le  plateau  et  le  panier  de  friture  peuvent  aussi  se  nettoyer  au  lave-vaisselle.  Séchez-les 

convenablement après les avoir nettoyés.

7.   Nettoyez  le  boîtier  avec  un  chiffon  humide,  ajoutez  du  savon  de  vaisselle  si  nécessaire.  Séchez-le 

convenablement après l’avoir nettoyé.

8.  Remontez les pièces.

9.  Rangez l’appareil dans un endroit sec. 

 

•    Vérifiez que l’appareil ne soit pas connecté à une prise de courant avant de le nettoyer.

 

•    N’utilisez jamais de nettoyant corrosif ou abrasif ou des objets tranchants (comme des couteaux ou 

des brosses dures) pour nettoyer l’appareil.

 

•    N’immergez jamais l’élément chauffant dans l’eau ou dans tout autre liquide et ne le placez jamais 

sous de l’eau qui coule. 

enVironneMent

 •   Jetez le matériel d’emballage, tel que le plastique et les boîtes, dans les conteneurs prévus à cet 

effet.

 

•   Lorsque l’appareil est usé, ne le mettez pas aux ordures ménagères, mais portez-le dans un centre 

de collecte agréé pour les appareils électriques et électroniques. Attention au symbole figurant sur 

le produit, le mode d’emploi ou l’emballage.

 

•   Les  matériaux  peuvent  être  recyclés  selon  les  indications.  Votre  collaboration  au  recyclage  des 

appareils et/ou au retraitement des matériaux, sous quelle forme que ce soit, est une contribution 

précieuse à la sauvegarde de notre environnement.

 

•  Les autorités de votre commune vous renseigneront sur le centre de collecte le plus proche.

conditions de gArAntie

À compter de la date d’achat de cet appareil, l’importateur donne, aux conditions suivantes, 60 mois de 

garantie couvrant tous les défauts consécutifs à des défauts de pièce et main d’œuvre.

1.   Pendant la période de garantie aucun frais ne sera facturé pour les pièces et la main d’œuvre. Les 

réparations effectuées sous garantie ne prolongent pas le délai de garantie.

2.   En cas d’échange, les pièces défectueuses ou les appareils défectueux deviennent automatiquement la 

propriété de l’importateur.

Содержание ASF1304Z

Страница 1: ...se Gebrauchsanweisung Hei luft Friteuse Mode d emploi friteuse air chaud Instruction manual hot air fryer Istruzioni per l uso friggitrice ad aria calda Manual del usuario freidora de aire caliente 12...

Страница 2: ......

Страница 3: ...pparaat kunnen heet worden Raak deze niet aan om te voorkomen dat u zich verbrandt Controleer of de netspanning overeenkomt met de aangegeven netspanning op het typeplaatje van het apparaat voordat u...

Страница 4: ...tijdens het gebruik storingen ondervindt het apparaat gaat reinigen een accessoire aanbrengt of verwijdert of klaar bent met het gebruik Laat het apparaat nooit onbeheerd achter als het in gebruik is...

Страница 5: ...e gebruik 1 Verwijder de verpakking 2 Reinig het apparaat grondig om eventuele fabricageresten te verwijderen Zie Reiniging en onderhoud Werking Oververhittingsbeveiliging De hetelucht friteuse is voo...

Страница 6: ...e lade met frituurmand terug in het apparaat totdat u een klik hoort 5 Zet de temperatuurknop op de gewenste temperatuur Het temperatuur indicatielampje zal gaan branden 6 Zet de timer knop op de gewe...

Страница 7: ...at niet is aangesloten op de netvoeding als u het gaat schoonmaken Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen of scherpe voorwerpen zoals messen of harde borstels bij het reinigen Dompel...

Страница 8: ...ur kan nooit aansprakelijk gesteld worden voor eventuele vervolgschade of enigerlei andere consequenties die door of in relatie met de door hem geleverde apparatuur zijn ontstaan 10 Om aanspraak te ma...

Страница 9: ...eren SicherheitsbestimmungeN Elektrizit t und W rme Bestimmte Teile des Ger ts k nnen hei werden Um Verbrennungen zu vermeiden sollten Sie diese nicht ber hren Bevor Sie das Ger t verwenden pr fen Sie...

Страница 10: ...wenn es ins Wasser gefallen ist Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose Benutzen Sie das Ger t nicht mehr Schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wenn bei der B...

Страница 11: ...n Sie das Ger t aus der Verpackung 2 Reinigen Sie das Ger t sorgf ltig um alle R ckst nde des Herstellungsprozesses zu entfernen siehe Reinigung und Wartung funktion berhitzungsschutz Die Hei luft Fri...

Страница 12: ...dem Frittierkorb in das Ger t bis Sie ein Klicken h ren 5 Drehen Sie den Temperaturregler auf die gew nschte Temperatur Die Temperatur Kontrolllampe leuchtet auf 6 Drehen Sie den Timerregler auf die...

Страница 13: ...das Geh use mit einem feuchten Tuch wenn n tig f gen Sie etwas Sp lmittel hinzu Trocknen Sie es nach der Reinigung gr ndlich ab 8 Setzen Sie die Teile wieder zusammen 9 Lagern Sie das Ger t an einem t...

Страница 14: ...en Teile r umt die Garantie kein Recht auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein Der Importeur kann in keinem Fall f r eventuelle Folgesch den oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werd...

Страница 15: ...m me l appareil Consignes de s curit lectricit et chaleur Certaines parties de l appareil peuvent s chauffer fortement vitez de les toucher pour ne pas vous br ler Avant d utiliser cet appareil assur...

Страница 16: ...le montage ou le d montage d un accessoire et d s que vous avez fini de l utiliser Ne laissez jamais l appareil sans surveillance pendant qu il est en marche N immergez jamais le corps le cordon ni l...

Страница 17: ...tionnement Avant la premi re utilisation 1 Enlevez l appareil de l emballage 2 Nettoyez l appareil convenablement pour enlever les r sidus de fabrication voir Nettoyage et entretien Fonctionnement Pro...

Страница 18: ...ion MAX 4 Introduisez le plateau contenant le panier de friture dans l appareil jusqu ce que vous entendiez un clic 5 Tournez le bouton de la temp rature vers la droite selon la temp rature d sir e Le...

Страница 19: ...uce Le plateau et le panier de friture peuvent aussi se nettoyer au lave vaisselle S chez les convenablement apr s les avoir nettoy s 7 Nettoyez le bo tier avec un chiffon humide ajoutez du savon de v...

Страница 20: ...pi ces en verre ne sont pas couverts par la garantie 9 La garantie ne donne aucun droit d indemnisation pour des dommages ventuels autres que le remplacement ou la r paration de pi ces d fectueuses L...

Страница 21: ...e niet aan om te voorkomen dat u zich verbrandt Verify that the mains voltage is the same as that indicated on the type plate on the appliance before use Make sure that you always use an grounded wall...

Страница 22: ...ket immediately Do not use the appliance any more Switch off the appliance and remove the plug from the wall socket in the event of a malfunction during use and before cleaning the appliance fitting o...

Страница 23: ...t use 1 Remove the appliance from the packaging 2 Clean the appliance thoroughly to remove any manufacturing residues see Cleaning and maintenance Operation Overheating safeguard The hot air fryer com...

Страница 24: ...ket into the appliance until you hear a click 5 Turn the temperature dial towards the desired temperature The temperature indication light will illuminate 6 Turn the timer dial towards the desired tim...

Страница 25: ...e corrosive or scouring cleaning agents or sharp objects such as knives or hard brushes to clean the appliance Never immerse the heating element unit in water or another liquid and never place it unde...

Страница 26: ...other consequences resulting either directly or indirectly from the appliance supplied by the importer 10 In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchase...

Страница 27: ...hio verificare che la tensione di rete corrisponda alla tensione di esercizio indicata sulla targhetta di identificazione dell apparecchio Collegare l apparecchio esclusivamente a una presa di rete pr...

Страница 28: ...re pi l apparecchio Spegnere l apparecchio e disinserire la spina dalla presa se durante l uso si verificano malfunzionamenti e quando si pulisce l apparecchio si monta o smonta un accessorio o si ter...

Страница 29: ...co dall imballaggio 2 Pulire completamente l elettrodomestico per rimuovere qualsiasi residuo di fabbrica vedere Pulizia e manutenzione Funzionamento Prevenire il surriscaldamento La friggitrice ad ar...

Страница 30: ...entendo lo scatto del meccanismo 5 Girare il quadrante della temperatura verso la temperatura desiderata L indicatore luminoso si accender 6 Girare il quadrante del tempo verso il tempo desiderato L i...

Страница 31: ...i detersivo Asciugare completamente dopo aver pulito 8 Assemblare nuovamente le parti 9 Mettere l elettrodomestico in luogo asciutto Verificare che lo strumento non sia collegato a una presa elettrica...

Страница 32: ...in vetro 9 La garanzia non riconosce alcun diritto al risarcimento di eventuali danni al di l della mera sostituzione o riparazione delle parti difettose In nessun caso l importatore potr essere rite...

Страница 33: ...es de utilizar el aparato verifique que el voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la placa Conecte el aparato nicamente a una toma con conexi n a tierra Desconecte siempre el aparato de...

Страница 34: ...No sumerja nunca la unidad el enchufe ni el cable en agua o en otro l quido Procure que haya suficiente ventilaci n mientras est usando del aparato No desplace nunca el aparato mientras est caliente o...

Страница 35: ...de usar 1 Retire el aparato de su embalaje 2 Limpie el aparato a fondo para eliminar cualquier residuo de fabricaci n v ase Limpieza y mantenimiento Funcionamiento Seguro de sobrecalentamiento La frei...

Страница 36: ...clic 5 Gire el dial de temperatura hacia la temperatura deseada La luz indicadora de temperatura se iluminar 6 Gire el dial temporizador hacia el tiempo deseado La luz indicadora del temporizador se...

Страница 37: ...tencia en el agua u otro l quido y nunca lo coloque bajo el agua corriente Medio ambiente Tire el material de embalaje como pl stico y cajas en los contenedores destinados para ello No tire este produ...

Страница 38: ...trado por l o que guarden relaci n con el mismo 10 Para hacer valer la garant a Puede acudir a la tienda donde compr el producto Bestron tambi n ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamen...

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Отзывы: