manualshive.com logo in svg
background image

Manual del usuario

31

Español

disposiciones de gArAntíA

Bajo las siguientes condiciones, y durante un período de 60 meses contado a partir de la fecha de compra, 

el importador otorgará garantía de este aparato por defectos ocasionados por deficiencias en la fabricación 

o en los materiales.

1.    Durante el período de garantía mencionado no se cobrarán los costes de la mano de obra ni el material. 

Una reparación que tenga lugar durante el período de garantía no prolonga dicho período.

2.    En  caso  de  reemplazo,  las  piezas  defectuosas  o  los  aparatos  defectuosos  mismos  pasarán 

automáticamente a propiedad del importador.

3.    Toda reclamación por garantía deberá ir acompañada de la factura de compra de la empresa.

4.    Toda reclamación por garantía deberá hacerse al distribuidor donde ha sido comprado el aparato o al 

importador.

5.   La garantía es válida únicamente para el comprador y no es susceptible de transferencia.

6.   La garantía no cubre los daños ocasionados por:

 

a.   accidentes, mala utilización, desgaste y/o descuido;

 

b.    mala instalación y/o uso en contradicción con las normas técnicas o de seguridad legales vigentes;

 

c.   conexión a una red eléctrica cuyo voltaje no corresponde al voltaje indicado en la placa;

 

d.   una modificación no autorizada;

 

e.   una reparación ejecutada por terceros;

 

f.   negligencia en el transporte del aparato sin el embalaje o protección adecuados.

7.   No podrá apelarse a estas disposiciones de garantía en los siguientes casos:

 

a.   pérdida ocurrida durante el transporte;

 

b.   remoción o modificación del número de serie del aparato.

8.   La garantía no cubre los cables, las bombillas, ni las partes de cristal.

9.   La garantía no concede derecho a reclamar indemnización alguna por daños, diferente a la sustitución 

o reparación, respectivamente, de las partes defectuosas. El importador no podrá ser responsabilizado 

por daños consecuenciales o por cualquier otra clase de efectos causados por el aparato suministrado 

por él o que guarden relación con el mismo.

10.   Para  hacer  valer  la  garantía.  Puede  acudir  a  la  tienda  donde  compró  el  producto.  Bestron  también 

ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación. 

Pero no podrá enviarlo de cualquier manera. El paquete podría ser rechazado y los costes asociados 

correrían de su cuenta. Póngase en contacto con el servicio técnico, donde le indicarán cómo debe 

embalar y enviar el aparato.

11.  Este aparato no es apto para uso profesional.

serVicio

Si  se  presenta  un  fallo  inesperado,  puede  ponerse  en  contacto  con  el  departamento  de  servicios  de 

BESTRON: 

www.bestron.com/service

certificAción de conforMidAd (ce)

Este producto satisface las disposiciones de las siguientes directivas de la Unión Europea en el marco de 

la seguridad: 

•   Directiva de compatibilidad electromagnética   

2014/30/EU

•   Directiva de bajo voltaje    

 

 

2014/35/EU

r. neyman

control de calidad

Содержание AHP1500

Страница 1: ...apjespan gebrauchsanweisung party snackpfanne Mode d emploi de po le lectrique instruction manual party snack pan istruzioni per l uso padella elettrica Manual del usuario del sart n el ctrica 1500W 2...

Страница 2: ...en warmte Bepaalde delen van het apparaat kunnen heet worden Raak deze niet aan om te voorkomen dat u zich verbrandt Controleer of de netspanning overeenkomt met de aangegeven netspanning op het type...

Страница 3: ...op wanneer het in het water is gevallen Trek direct de stekker uit het stopcontact Gebruik het apparaat niet meer Maak het apparaat na gebruik grondig schoon zie Reiniging en onderhoud Dompel apparaa...

Страница 4: ...paraat niet meer Voor het eerste gebruik Montage Monteer het glazen deksel 3 en de knop 4 als volgt Gebruik Voorverwarmen 1 Zet het apparaat op een vlakke en hittebestendige ondergrond Plaats vogels u...

Страница 5: ...t kunststof gedeelte zie figuur 3 De metalen pin op de thermostaat kan zeer heet zijn REINIging en onderhoud Reinig het apparaat na elk gebruik 1 Neem de stekker uit het stopcontact laat het apparaat...

Страница 6: ...ctievelijk bescherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienummer v...

Страница 7: ...rizit t und W rme Bestimmte Teile des Ger ts k nnen hei werden Um Verbrennungen zu vermeiden sollten Sie diese nicht ber hren Bevor Sie das Ger t verwenden pr fen Sie ob die Netzspannung mit der auf d...

Страница 8: ...das Ger t das Kabel oder den Stecker ber hren Benutzen Sie das Ger t nie in feuchten R umen Nehmen Sie das Ger t nicht auf wenn es ins Wasser gefallen ist Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckd...

Страница 9: ...Sie das Ger t nicht mehr Vor der ersten Verwendung Montage Montieren Sie den Glasdeckel 3 und die Taste 4 wie folgt Benutzung Vorheizen 1 Stellen Sie das Ger t auf eine flache und hitzbest ndige Fl c...

Страница 10: ...an dem Kunststoffteil an siehe Abbildung 3 Der Metallpin am Thermostat kann sehr hei sein Reinigung und Wartung Reinigen Sie das Ger t nach jeder Verwendung 1 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose...

Страница 11: ...Auf diese Garantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von a Verlusten die w hrend des Transports auftreten b Entfernung oder nderung der Ger teseriennummer 8 Ausgenommen von der G...

Страница 12: ...it et chaleur Certaines parties de l appareil peuvent s chauffer fortement vitez de les toucher pour ne pas vous br ler Avant d utiliser cet appareil assurez vous que la tension du r seau correspond l...

Страница 13: ...N utilisez jamais l appareil dans des lieux humides Ne saisissez pas l appareil si ce dernier est tomb dans l eau Retirez la fiche de la prise N utilisez plus l appareil Apr s utilisation nettoyez co...

Страница 14: ...la premi re utilisation Montage Assembler le couvercle en verre 3 et le bouton 4 comme suit Utilisation Pr chauffage 1 Installez l appareil sur une surface plane et stable r sistante la chaleur Garde...

Страница 15: ...thermostat uniquement par la partie en plastique voir la figure 3 La tige m tallique sur le thermostat peut tre br lante Nettoyage et entretien Nettoyez l appareil chaque fois que vous l avez utilis...

Страница 16: ...ection et l emballage appropri s 7 Les pr sentes conditions de garantie ne peuvent pas tre invoqu es dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du num r...

Страница 17: ...pliance may get hot Do not touch these parts to prevent burning yourself Verify that the mains voltage is the same as that indicated on the type plate on the appliance before use Make sure that you al...

Страница 18: ...ms Do not pick up the appliance if it falls into water Remove the plug from the socket immediately No not use the appliance again Clean the appliance thoroughly after use see Cleaning and maintenance...

Страница 19: ...a when using the appliance 2 Insert the thermostat fully into the grill plate socket see Figure 2 Only the supplied cable with thermostat may be used 3 Put the plug in the wall socket 4 Adjust the the...

Страница 20: ...ify that the appliance is not connected to the power supply before you start to clean it Never use corrosive or scouring cleaning agents or sharp objects such as knives or hard brushes to clean the ap...

Страница 21: ...aims can be submitted under this warranty for damage other than the repair or replacement of faulty parts The importer can never be held responsible for any consequential loss or damage or any other c...

Страница 22: ...rle Prima di utilizzare l apparecchio verificare che la tensione di rete corrisponda alla tensione di esercizio indicata sulla targhetta di identificazione dell apparecchio Collegare l apparecchio esc...

Страница 23: ...o il cavo o la spina Non utilizzare l apparecchio in ambienti umidi Non tentare di recuperare l apparecchio nel caso in cui sia caduto in acqua Scollegare in tal caso immediatamente la spina dalla pre...

Страница 24: ...al caso non utilizzare pi l apparecchio Operazioni preliminari al primo utilizzo Montaggio Assemblare il coperchio in vetro 3 e finial 4 e come segue Uso Preriscaldamento 1 Collocare l apparecchio su...

Страница 25: ...ancora rovente Afferrare il termostato unicamente dalla parte in plastica Vedi figura 3 Il perno in metallo del termostato pu essere molto caldo pulizia e manutenzione Lavare l apparecchio dopo ogni u...

Страница 26: ...f trasporto eseguito in modo improprio privo dell imballaggio o delle protezioni idonee 7 Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di a perdite che si verificano durante il...

Страница 27: ...e para evitar quemaduras Antes de utilizar el aparato verifique que el voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la placa Conecte el aparato nicamente a una toma con conexi n a tierra Desco...

Страница 28: ...le el hornillo el cable o el enchufe No lo utilice nunca en lugares h medos No recoja el aparato si ste ha ca do en el agua Retire inmediatamente el enchufe de la toma de pared No vuelva a utilizarlo...

Страница 29: ...del primer uso Montaje Montar la tapa de cristal 3 y perilla 4 y de la siguiente manera Uso Precalentar 1 Coloque el aparato sobre una superficie plana y resistente al calor Procure que no se acerque...

Страница 30: ...te por la parte de pl stico v ase la figura 3 Las patillas met licas del termostato pueden estar muy calientes Limpieza y mantenimiento Limpie el aparato despu s de cada uso 1 Retire el enchufe de la...

Страница 31: ...in el embalaje o protecci n adecuados 7 No podr apelarse a estas disposiciones de garant a en los siguientes casos a p rdida ocurrida durante el transporte b remoci n o modificaci n del n mero de seri...

Страница 32: ......

Отзывы: