background image

Gebruikershandleiding

6

Nederlands

3.    Schuif de combizuigmond in de gleuf. Zo kunt 

u de stofzuiger gemakkelijk opbergen en hem 

snel weer tevoorschijn halen, zonder dat u de 

onderdelen uit elkaar hoeft te halen.

reiniGinG en onderhoud  -  reiniging

1.    Reinig de buitenkant van alle onderdelen met een vochtige doek en een reinigingsmiddel dat geschikt is 

voor kunststof. Zorg ervoor dat er geen vocht binnenin het apparaat komt.

2.    Bij de wielen kan zich in de loop van de tijd stof en vuil ophopen, waardoor ze niet meer goed kunnen 

draaien. Reinig deze dus goed.

 •   Dompel het apparaat, de stekker en het snoer nooit onder in water.

 

•    Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen of scherpe voorwerpen (zoals messen 

of harde borstels) bij het reinigen.

reiniGinG en onderhoud  -  de stofzak verwisselen

1.    Zodra de indicator ‘stofzak vol’ rood wordt, moet u de stofzak meteen vervangen, zie figuur 8.

  Het kan voorkomen dat de indicator rood wordt 

terwijl de stofzak nog niet vol is. Dan kan het zijn 

dat  de  zuigmond,  slang  of  klikbuizen  verstopt 

zijn. Deze moet u dan ontstoppen.

2.    Open  het  deksel  door  de  dekselopener  voor 

de stofzak omhoog te trekken. Trek de stofzak 

uit  de  houder  en  deponeer  de  stofzak  in  een 

vuilnisbak.

3.    Plaats  een  lege  stofzak  in  de  stofzakhouder 

zodanig dat de pijl op de stofzak naar beneden 

wijst en druk deze op zijn plaats.

4.   Druk het deksel dicht totdat het vastklikt.

  Let erop dat de stofzak niet klem komt te zitten tussen het deksel. Hierdoor kunt u het apparaat en de 

stofzak beschadigen. 

NB  Stofzakken voor deze stofzuiger zijn verkrijgbaar bij elke goed gesorteerde onderdelenwinkel.

reiniGinG en onderhoud  -  het inblaasfilter reinigen of vervangen

Reinig of vervang minstens 2 x per jaar het inblaasfilter, of vaker als blijkt dat het filter zichtbaar dicht zit.

1.   Trek de stekker uit het stopcontact.

2.   Trek de slang uit de stofzuiger.

3.    Open het deksel door de dekselopener voor de 

stofzak omhoog te trekken. Verwijder de stofzak, 

zie  figuur  10.  Trek  de  inblaasfilterhouder,  die 

zich achter de stofzak bevindt, uit het apparaat, 

zie figuur 9.

4.    Haal de filter uit de houder. Gooi het filter weg of 

spoel het schoon in handwarm water. Laat het 

goed drogen.

Содержание ABG200GB

Страница 1: ...l vacuum cleaner Istruzioni per l uso aspirapolvere Manual del usuario aspiradora Nederlands Deutsch Français English Italiano Español ABG200GB v 250614 08 D00011 D0011S 1200W nom 220 240V 50Hz NL DE Handleiding stofzuiger Gebrauchsanweisung Staubsauger FR Mode d emploi aspirateur EN Instruction manual vacuum cleaner ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... met brandbaar materiaal Tevens mag het apparaat niet worden bedekt Het apparaat moet zijn warmte kwijt kunnen om brandgevaar te voorkomen Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanraking komen met hittebronnen zoals een hete kookplaat of open vuur Zorg ervoor dat het snoer en de stekker niet in aanraking komen met water Veiligheidsvoorschriften Gebruik Gebruik het apparaat nooit buiten...

Страница 4: ...aat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden niet voor professioneel gebruik 1 Buis 2 Slang 3 Slangaansluiting 4 Handgreep van de slang 5 Mechanische zuigkrachtregeling aan het handvat 6 Combizuigmond 7 Motorhuis 8 Bovendeksel 9 Dekselopener voor de stofzak 10 Handgreep van de stofzuiger 11 Achterwielen 12 Zwenkwiel 13 Oprolknop snoer 14 Aan uit knop 15 Indicator stofzak vol 16 Kierenzuigm...

Страница 5: ...het apparaat uit te schakelen drukt u weer op de aan uit knop zie figuur 4B 7 Begin met stofzuigen Tijdens het stofzuigen kunt u het apparaat voortbewegen aan de handgreep van de slang U kunt het apparaat optillen aan de handgreep van de stofzuiger NB U kunt de zuigkracht snel verlagen door de schuif op de handgreep van de slang open te zetten Accessoires Bij deze stofzuiger word een gecombineerd ...

Страница 6: ...ijn dat de zuigmond slang of klikbuizen verstopt zijn Deze moet u dan ontstoppen 2 Open het deksel door de dekselopener voor de stofzak omhoog te trekken Trek de stofzak uit de houder en deponeer de stofzak in een vuilnisbak 3 Plaats een lege stofzak in de stofzakhouder zodanig dat de pijl op de stofzak naar beneden wijst en druk deze op zijn plaats 4 Druk het deksel dicht totdat het vastklikt Let...

Страница 7: ... elektronische apparatuur Let op het symbool op het product de gebruiksaanwijzing of de verpakking De materialen kunnen hergebruikt worden zoals aangegeven Door uw hulp bij hergebruik de verwerking van de materialen of andere vormen van de benutting van oude apparatuur levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu Informeer bij de gemeente naar het juiste inzamelpunt bij u in...

Страница 8: ...n te bieden aan de Bestron Service Dienst Stuur echter nooit zomaar iets op Het pakket kan dan namelijk geweigerd worden en eventuele kosten zijn voor uw rekening Neem contact op met de Service Dienst en zij zullen u vertellen hoe u het apparaat moet inpakken en verzenden 11 Het apparaat is niet voor professioneel gebruik geschikt Service Mocht zich onverhoopt een storing voordoen dan kunt u zich ...

Страница 9: ... kommen kann Das Gerät darf auch nicht abgedeckt werden Um Brandgefahr zu verhindern muss das Gerät seine Wärme abgeben können Sorgen Sie dafür dass das Gerät und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie heißen Kochplatten oder offenem Feuer in Berührung kommen Sicherheitsbestimmungen Benutzung Benutzen Sie das Gerät nie im Freien Benutzen Sie das Gerät nie in feuchten Räumen Sorgen Sie dafür dass Ihr...

Страница 10: ... Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung 1 Saugröhre 2 Schlauch 3 Schlauchanschluss 4 Griff des Schlauchs 5 Mechanische Leistungsregulierung am Griff 6 Kombisaugdüse 7 Motorgehäuse 8 Abdeckung 9 Deckelöffner für den Staubsaugerbeutel 10 Griff des Staubsaugers 11 Hinterräder 12 Schwenkräder 13 Kabelaufrolltaste 14 Ein Aus Schalter 15 Anzeige Staubsaugerbeutel voll 16 Fug...

Страница 11: ...den Ein Aus Schalter Um das Gerät auszuschalten drücken Sie den Ein Aus Schalter erneut siehe Abbildung 4B 7 Fangen Sie mit dem Staubsaugen an Während des Saugens können Sie das Gerät am Schlauchgriff fortbewegen Am Griff des Staubsaugers können Sie das Gerät hocheben Hinweis Sie können die Saugkraft schnell reduzieren indem Sie den Schieber auf dem Schlauchgriff öffnen Zubehör Zum Lieferumfang di...

Страница 12: ...as der Indikator bereits rot anzeigt aber der Staubbeutel noch nicht ganz voll ist Dann kann es sein dass die Saugdüse der Schlauch oder die Aufsteckrohre verstopft sind Diese müssen Sie dann säubern 2 Öffnen Sie den Deckel indem Sie den Deckelöffner für den Staubsaugerbeutel nach oben ziehen Ziehen Sie den Beutel aus der Halterung und deponieren Sie ihn in einer Mülltonne 3 Bringen Sie einen leer...

Страница 13: ...ntstehen Wenn der Staubsaugerbeutel nicht oder falsch angebracht wird dann schließt der Deckel nicht Passen Sie auf dass der Staubsaugerbeutel nicht zwischen dem Deckel und dem Gehäuse eingeklemmt wird Hierdurch können Sie das Gerät und den Staubsaugerbeutel beschädigen Abbildung 10 Umwelt Werfen Sie Verpackungsmaterial wie Kunststoff und Kartons in die dafür vorgesehenen Container Geben Sie diese...

Страница 14: ...entuelle Folgeschäden oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werden die durch das von ihm gelieferte oder in Verbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entstanden sind 10 Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler Bestron bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln Voraussetzung hierfür ist dass Sie sich zunächst te...

Страница 15: ...surez vous que ni l appareil ni la fiche n entre en contact avec de l eau Consignes de sécurité Pendant l utilisation N utilisez jamais l appareil à l extérieur N utilisez jamais l appareil dans une pièce humide Assurez vous que vos mains sont sèches avant de toucher l appareil le cordon ou la fiche Le cordon porte des marques rouge et jaune Déroulez le cordon jusqu à la marque jaune Ne le déroule...

Страница 16: ...bout d aspiration 7 Bloc moteur 8 Couvercle supérieur 9 Mécanisme d ouverture pour le sac à poussière 10 Poignée de l aspirateur à poussière 11 Roues arrière 12 Roulette douce 13 Bouton d enroulement du cordon 14 Interrupteur marche arrêt 15 Témoin Sac à poussière plein 16 Suceur plat petit brosse 17 Filtre de sortie d air 18 Support de rangement Avant la première utilisation 1 Contrôlez que le sa...

Страница 17: ...rêt Pour éteindre l appareil appuyez à nouveau sur l interrupteur marche arrêt voir la 4B 7 Commencez à passer l aspirateur Pendant que vous passez l aspirateur vous le déplacez par la poignée du tuyau souple Pour soulever l appareil saisissez le par la poignée de l aspirateur Remarque Pour diminuer rapidement la puissance d aspiration ouvrez le clapet pratiqué dans la poignée du tuyau souple Acce...

Страница 18: ...s ce cas l embout d aspiration ou l un des tuyaux peut être bouché Il faut alors le déboucher 2 Ouvrez le couvercle en tirant sur le mécanisme d ouverture Retirez le sac à poussière de son support et mettez le sac à poussière plein aux ordures 3 Placez un sac à poussière vide dans le support la flèche tracée sur le sac à poussière doit pointer vers le bas enfoncez le à sa place 4 Refermez le couve...

Страница 19: ... à cet effet Lorsque l appareil est usé ne le mettez pas aux ordures ménagères mais portez le dans un centre de collecte agréé pour les appareils électriques et électroniques Attention au symbole figurant sur le produit le mode d emploi ou l emballage Les matériaux peuvent être recyclés selon les indications Votre collaboration au recyclage des appareils et ou au retraitement des matériaux sous qu...

Страница 20: ...faire appel à la garantie vous pouvez vous adresser à votre revendeur Bestron offre aussi la possibilité de faire réparer l appareil directement par le service après vente de Bestron Toutefois n envoyez jamais rien sans avoir reçu d instructions au préalable Le colis pourrait en effet être refusé et les frais éventuels seraient à votre charge Prenez contact avec le service après vente qui vous exp...

Страница 21: ... your hands are dry before touching the appliance power cord or plug The power cord has a yellow and a red mark Pull out the power cord to the yellow mark Never pull out the power cord beyond the red mark Guide the power cord whilst it rewinds onto the reel since otherwise the cord could become tangled or the plug could strike the back of the appliance Take hold of the power cord near the mark and...

Страница 22: ... is fitted Fit a dust bag if necessary See Changing the dust bag OPeRATION Use 1 Click the hose connector into the hose opening on the motor unit To remove the hose press on the two release buttons on the side of the connector and pull the connector from the opening see Figure 2 2 Slide the tubes onto the hose handle 3 Press the button on the tubes and keep it pressed in you can then extend or ret...

Страница 23: ...use 1 Remove the plug from the wall socket 2 Press the rewind button and keep it pressed in the power cord will automatically rewind onto the reel Guide the power cord whilst it rewinds onto the reel since otherwise the cord could become tangled or the plug could strike the back of the appliance Take hold of the power cord near the mark and allow it to gently slide through your fingers back into t...

Страница 24: ... Remove the plug from the wall socket 2 Remove the hose from the vacuum cleaner 3 Open the cover by pulling the cover release dust bag upwards Remove the dust bag see Figure 10 Remove the motor safety filter holder located behind the dust bag see Figure 9 4 Dispose of the filter or wash it in lukewarm water Allow it to dry thoroughly 5 Return the cleaned or new filter to its holder and fit the hol...

Страница 25: ...the event of replacement of the appliance 3 All claims submitted under warranty must be accompanied by the original bill of sale 4 Claims under warranty must be submitted to the dealer where the appliance was purchased or to the importer 5 The warranty is issued solely to the first purchaser and cannot be transferred 6 The warranty does not cover damage caused by a Accidents incorrect use wear and...

Страница 26: ...stron Service Moeskampweg 20 5222 AW s Hertogenbosch Tel 31 0 73 623 11 21 Fax 31 0 73 621 23 96 Email service bestron com Internet www bestron com CE Declaration of Conformity This product conforms to the essential requirements of the following EU safety directives EMC Directive 2004 108 EC Low Voltage Directive 2006 95 EC R Neyman Quality control ...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Отзывы: