background image

ATTENZIONE:

•    Non accendere il dispositivo se non è inserito nella scodella/pentola/ciotola per la miscelazione, 

altrimenti la lama affilata può essere causa di lesioni gravi.

•    Il dispositivo non può essere utilizzato per più di un minuto ogni volta. Il dispositivo deve raffreddarsi 

fino a raggiungere la temperatura ambiente.

 

 

FUNZIONAMENTO -  L’accessorio tritatutto

L’accessorio tritatutto è particolarmente adatto per tritare/tagliare la carne, il formaggio, le cipolle, le erbe 

aromatiche, l’aglio, le carote, le noci, le nocciole, le mandorle, le prugne secche, ecc. 

 

1.   Monta la lama in acciaio inossidabile (11) sul perno di montaggio (13) nella ciotola per la miscelazione (12). 

2.    Fissa l'unità motore sul coperchio (10) e giralo verso sinistra fino a quando non arriva in posizione e 

non senti uno scatto (vedi fig. 2 e fig. 3).

3.   Riempi la ciotola per la miscelazione con gli ingredienti, e premici sopra il coperchio. 

4.   Accendi il dispositivo premendo uno dei due pulsanti a impulsi. Utilizza il regolatore di velocità insieme 

al pulsante a impulsi (I). Prima premi il pulsante a impulsi (I), poi utilizza il regolatore di velocità 

ruotandolo verso sinistra o destra fino a ottenere la velocità desiderata. Per frullare alla massima 

velocità premi il pulsante a impulsi (II) con la funzione turbo. 

5.  Durante l'uso, mantieni la ciotola per la miscelazione in modo che non scivoli dalla superficie di lavoro.

6.  Il dispositivo si spegne in automatico quando il pulsante a impulsi viene rilasciato.

7.   Rimuovi la spina dalla presa di corrente quando hai finito.

8.   Togli il coperchio e solleva con cautela la lama in acciaio inossidabile dalla ciotola per la miscelazione.

9.   Raccogli il cibo dalla ciotola per la miscelazione.

 

ATTENZIONE:

•    Non tagliate alimento estremamente duro, come cubetti di ghiaccio, noce moscata, chicchi di caffè e 

cereali. 

•    Pre-taglio di carne, formaggio, cipolle, aglio, carote e peperoncino prima di tagliare. Togliere i gambi di 

erbe e noci di un-guscio e rimuovere le ossa, tendini e cartilagini da soddisfare. 

FUNZIONAMENTO   -  Frusta

La frusta può essere utilizzato per battere / mix di bianco d’uovo, panna, maionese, budini, purè, e tipi di 

luce di pasta.
1.    Monta l'unità motore sull'attacco della frusta, e bloccalo ruotandolo verso sinistra. Continuare a girare 

finché non senti uno scatto (vedi fig. 2 e fig. 3). 

2.  Metti gli ingredienti in una scodella, in una pentola o nella ciotola per la miscelazione in dotazione.

3.  Inserisci la spina nella presa di corrente.

4.  Tieni l'apparecchio in posizione verticale nella scodella, nella pentola o nella ciotola per la miscelazione.

5.   Accendi il dispositivo premendo uno dei due pulsanti a impulsi. Utilizza il regolatore di velocità insieme al 

pulsante a impulsi (I). Prima premi il pulsante a impulsi (I), poi utilizza il regolatore di velocità ruotandolo 

verso sinistra o destra fino a ottenere la velocità desiderata. Per frullare alla massima velocità premi il 

pulsante a impulsi (II) con la funzione turbo.

6.   Durante l'uso mantieni la scodella/la pentola/la ciotola per la miscelazione in modo che non scivolino 

dalla superficie di lavoro.

7.  Il dispositivo si spegne in automatico quando viene rilasciato il pulsante a impulsi.

8.  Rimuovi la spina dalla presa di corrente quando hai finito.

PULIZIA E MANUTENZIONE

1.   Disinserire la spina dalla presa di rete.

2.   Assicurarsi di lasciare raffreddare sufficientemente l’apparecchio prima di pulirlo.

3.    L’asta removibile può essere lavata in acqua corrente. Sciacquare bene l’asta removibile e asciugarla a 

fondo.

4.   Pulire il corpo motore dell’apparecchio con un panno umido. Asciugare poi bene lo zoccolo.

5.   Conservare l’apparecchio. 

ATTENZIONE:

•   Siate cauti con il coltello affilato durante la pulizia.

31

IT

Содержание 8 7121 8405 6163

Страница 1: ...xer a immersione EN Instruction manual stick mixer set Gebrauchsanweisung Stabmixer set Handleiding staafmixer set AYW1123 KITCHEN HEROES DE Handleiding Bedienungsanleitung Mode d emploi FR NL EN Manu...

Страница 2: ......

Страница 3: ...chweite von Kindern Kinder m ssen im Auge gehalten werden um sich dessen sicher zu sein dass sie nicht mit dem Ger t spielen WAS SIE BER ELEKTROGER TE WISSEN M SSEN Kontrollieren Sie ob die Netzspannu...

Страница 4: ...ig ob das Kabel des Elektroger tes noch intakt ist Benutzen Sie das Ger t nicht wenn das Kabel Besch digungen aufweist Wenn das Kabel besch digt ist muss es vom Hersteller einem technischen Kundendie...

Страница 5: ...em Produkt der Gebrauchsanweisung oder Verpackung Die Materialien k nnen wie angegeben wiederverwendet werden Durch Ihre Hilfe bei der Wiederverwendung der Verarbeitung der Materialien oder anderen Fo...

Страница 6: ...inheit 4 auf den Mixeraufsatz 8 siehe Abb 2 und verriegeln Sie die Teile durch Drehen eines Teils nach links Drehen Sie so weit bis es klickt siehe Abb 3 3 Geben Sie die Zutaten in eine Sch ssel oder...

Страница 7: ...icht von der Arbeitsfl che rutschen kann 6 Das Ger t schaltet sich automatisch ab wenn die Impulstaste losgelassen wird 7 Ziehen Sie den Stecker aus der Wandsteckdose wenn Sie fertig sind 8 Nehmen Sie...

Страница 8: ...K ufer und ist nicht bertragbar 5 Die Garantie gilt nicht f r einen Schaden der entstanden ist durch Unf lle falsche Benutzung Verschlei Verwahrlosung Fehlerhafte Installation Anschluss an eine andere...

Страница 9: ...de port e des enfants Veillez toujours surveiller les enfants de sorte vous assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AU SUJET DES APPAREILS LECTRIQUES Avant toute utilisa...

Страница 10: ...dure de la prise m le et non pas en tirant sur le fil c ble Contr lez r guli rement si le fil c ble de l appareil lectrique est encore intact N utilisez pas l appareil si le fil c ble pr sente des si...

Страница 11: ...ole sur le produit le mode d emploi ou l emballage Les mat riels mat riaux peuvent tre r utilis s comme indiqu En apportant votre aide au recyclage et au traitement des mat riels mat riaux ou tout aut...

Страница 12: ...soit verrouill 2 Rentrez le bloc moteur 4 dans le blender 8 voir fig 2 et verrouillez les l ments en tournant un l ment vers la gauche Continuez tourner jusqu ce que a clique voir fig 3 3 Placez les i...

Страница 13: ...il s teint automatiquement lorsque vous cessez d appuyer sur le bouton pulse 7 D branchez la fiche de la prise murale lorsque vous avez termin 8 Enlevez le couvercle du bol de mixage et soulevez avec...

Страница 14: ...les dommages r sultant D accidents D une utilisation inappropri e De l usure D une manipulation n gligente D une installation erron e Du raccordement un r seau lectrique autre que celui indiqu sur la...

Страница 15: ...len WAT U MOET WETEN OVER ELEKTRISCHE APPARATEN Controleer of de netspanning overeenkomt met de aangegeven netspanning op het typeplaatje van een elektrisch apparaat voordat u het gebruikt Controleer...

Страница 16: ...noer beschadigingen vertoont Als het snoer beschadigd is moet het vervangen worden door de fabrikant een technische servicedienst of een persoon met een gelijkaardige kwalificatie om elk gevaar te ver...

Страница 17: ...op het product de gebruiksaanwijzing of de verpakking De materialen kunnen hergebruikt worden zoals aangegeven Door uw hulp bij hergebruik de verwerking van de materialen of ander vormen van de benutt...

Страница 18: ...naar links te draaien totdat ze vast klikken zie afb 3 3 Vul een kom of de bijgeleverde mix maatbeker 6 met ingredi nten Giet een kleine hoeveelheid vocht zoals melk sap of water erbij om het mixen te...

Страница 19: ...bonen en granen Snijd de te hakken ingredi nten zoals groenten vooraf in kleine stukken Verwijder steeltjes van kruiden en ontdoe de noten van hun schaal Ontdoe vlees van botten pezen en kraakbeen WER...

Страница 20: ...re netspanning dan die op het typeplaatje is vermeld Ongeautoriseerde wijziging Reparaties uitgevoerd door niet gekwalificeerde derden Gebruik in strijd met de geldende wettelijke technische of veilig...

Страница 21: ...onds with that shown on the rating plate of an electrical appliance before you use it Check that the socket to which you connect the electrical appliance is earthed Always install electrical appliance...

Страница 22: ...amaged it should be replaced by the manufacturer a technical service provider or a person with an equivalent qualification to avoid any danger The appliance may not be switched on with the aid of an e...

Страница 23: ...duct the user instructions or the packaging showing the type of waste The materials can be used as indicated By helping us reuse and process the materials or otherwise recycle the old equipment you wi...

Страница 24: ...s by turning one part to the left Keep turning until it clicks see fig 3 3 Place the ingredients in a bowl or the provided mixing beaker 6 Add a small amount of liquid such as milk fruit juice or wate...

Страница 25: ...garlic carrots and chilli s before chopping Remove stalks from herbs and un shell nuts and remove bones tendons and gristle from meet OPERATION Whisk attachment The whisk attachment can be used to be...

Страница 26: ...ate Unauthorised changes Repairs carried out by unqualified third parties Use in violation with the applicable statutory technical or safety standards Careless transport without suitable packaging or...

Страница 27: ...dispositivo elettrico assicurarsi che la tensione di rete corrisponda alla tensione di rete indicata sulla sua targhetta d identificazione Assicurarsi che la presa elettrica a cui si intende collegar...

Страница 28: ...qualsiasi rischio necessario che venga sostituito dal produttore da un servizio di assistenza tecnica o da una persona qualificata L apparecchio non deve essere azionato da un timer esterno o da un si...

Страница 29: ...vo simbolo apposto sul prodotto contenuto nelle istruzioni per l uso o stampato sull imballaggio I materiali possono essere riutilizzati come indicato Con il vostro aiuto per il riutilizzo l elaborazi...

Страница 30: ...no scatto vedi fig 3 3 Metti gli ingredienti in una scodella o nell apposito contenitore per la miscelazione 6 Aggiungi una piccola quantit di liquido per esempio latte succo di frutta o acqua per far...

Страница 31: ...amente duro come cubetti di ghiaccio noce moscata chicchi di caff e cereali Pre taglio di carne formaggio cipolle aglio carote e peperoncino prima di tagliare Togliere i gambi di erbe e noci di un gus...

Страница 32: ...a di identificazione del dispositivo Modifiche non autorizzate Riparazioni effettuate da terzi non qualificati Utilizzo in violazione delle norme giuridiche tecniche o di sicurezza applicabili Traspor...

Страница 33: ...oincida con la tensi n indicada en su placa descriptiva Compruebe que el enchufe que vaya a utilizar para un aparato el ctrico tenga contacto a tierra Coloque los aparatos el ctricos siempre sobre una...

Страница 34: ...na persona con una cualificaci n similar lo tiene que sustituir para evitar cualquier riesgo No se puede poner el aparato en funcionamiento por medio de un interruptor externo o con un sistema especia...

Страница 35: ...este atenci n al s mbolo en el producto las instrucciones o el embalaje Los materiales se pueden reutilizar tal y como se indica Reciclando procesando los materiales o aprovechando antiguos equipos de...

Страница 36: ...y bloquee las piezas girando una de ellas hacia la izquierda Siga girando hasta que haga clic ver la fig 3 3 Coloque los ingredientes en un bol o en el vaso de mezcla suministrado 6 A ada una peque a...

Страница 37: ...ezclador ADVERTENCIA No picar alimentos extremadamente duros tales como cubos de hielo nuez moscada los granos de caf y granos Carne de pre corte queso cebollas zanahorias ajo y chile antes de cortar...

Страница 38: ...Conexi n a otra tensi n que la que se especifica en la placa de modelo Modificaci n no autorizada Reparaciones realizadas por terceros no cualificados Uso incumpliendo las normas vigentes legales t c...

Страница 39: ......

Страница 40: ...v201113 02 BESTRON COM WHATSAPP NEED HELP CHAT WITH US WHATSAPP CUSTOMER SERVICE...

Отзывы: